Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme

WAMLiP is a literacy programme that seeks to document and support reading and writing development of primary school and early secondary school readers

The primary goal of this program is to investigate reading development trajectories in both English and African languages in order to understand the interface and transfer of reading incomes across the bilingual spaces of children at their critical stages of habit formation. Correspondingly, the program extends its scope to evaluate motivation conditions and literacy events in which young readers are saturated both at school and in their homes. Trifocal inclusion of parents, teachers and learners to provide a panoramic account of biliterate reading development broadened our framework from psychological and technical aspects of reading to encompass, more importantly, socio-cultural lenses that view literacy as a socially and culturally situated act.

Mission: The focus of the program is on foundation, intermediate and secondary phase learners who are at their critical stage in habit formation in the hopes that teachers of these grades may be drawn to meta-reading awareness to enhance their pedagogy. Being both a research and development program, we invest skills through tailor-made workshops for teachers and assess the impact of our intervention programme. Our strategic focal areas are(1) motivation and reading achievement, (2) word recognition (visual-semantic mapping, phonological awareness, graphology), (3) text comprehension (literal, summarising, prediction and inferencing), (4) oral reading proficiency/read aloud; (5) reading rate; (6) reading literacy events in the classroom; (7) reading-print environment (incidental reading), (8) teacher perceptions on reading literacy instruction and (9) parents in a socially responsible literacy development.

Untitled Album

Dr Munene Mwaniki's public lecture

Dr Munene Mwaniki's public lecture

[10/13/15]   The public lecture was very informative and interesting on Friday. Dr Mwaniki said " provinces should be allowed to choose the languages they want to promote". he supported this by reading Section 29 of the South African constitution. What is your opinion about this.

Dr Munene Mwaniki who will be giving a public lecture on 08 October 2015

[10/06/15]   WAMLiP invites you to a public lecture by Dr Munene Mwaniki from University of Free State. Topic " Taking stock of language education and language in education in South Africa twenty years on: Time for a language management approach.
Date: 08 October
Time: 12:00-13:00
Venue: B4, Wits Education Campus

[09/23/15]   As we celebrate our heritage, be proud of your identity: your culture; where you come from and the language you speak. Happy Heritage month

[09/23/15]   WAMLiP will be conducting training for Literacy coaches today in Parktown.

[09/21/15]   As we are preparing to celebrate the Heritage day, lets each ask ourselves how proud am I about my African culture and language. Before we can celebrate anything let us be proud of being Africans by promoting multilingualism and our multiple cultures. How many African languages can you speak?

[09/16/15]   Good day. WAMLiP is looking for 2 dynamic research assistants to join the progrramme. Email your cv to [email protected]
Closing date: 25 September 2015
Skills Required: Good typing skills,background in research (data collection, fieldwork, analysis) will an added advantage, knowledge of at least 2 African languages
Enquiries: 011 717 3002

journalism.co.za

Homepage

Prof Makelela was interviewed by The Science Inside on the topic of language following the Open Stellenbosch. He said " when people talk every day they are multilingual, they use different languages simultaneously". To hear more go to www.journalism.co.za and listen to podcast #025-# Open Stellenbosch

journalism.co.za

[09/08/15]   Good day WAMLiP followers our director Prof Leketi Makalela will be interviewed today at 17:40 on SA FM. Switch on your radios and listen.

[09/03/15]   Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Programme promotes multingualism and the teaching of learners in more than one language simultaneously in the same lesson. We refer to this discourse practice of receiving an input and giving output in different languages as translanguaging. We challenge orthodox practices in schools were the use of more than one language is discouraged by teachers who have no real reason for doing so.

We believe that boxing languages and promoting use of one at any encounter is a monolingual bias, which was imposed on African multilingualism. We provide teachers with new knowledge and induct them into the view that multilingualism is a norm and that strategic use of more than one language is good for the learners to access knowledge and affirm their identity positions. Unlike the false stories of the past and of colonialism, WAMLiP refutes the lie that using more than one language creates mental confusion. We are inspired by the African cultural competence of 'ubuntu', which propagates fluidity and porous relations between humans. We champion the view that one language is incomplete without the other. With this in mind, we develop diagnostic tests on reading comprehension and writing in Nguni (main isiZulu), Sotho (mainly Sepedi), English, Tshivenda and Xitsonga languages to have a panoramic view of the state of literacy in grades 1-10 and across a wide array of South African languages. So far we have worked with schools in Limpopo, Mpumalanga and Gauging, but it is our goal to expand into the rest of the provinces in South Africa and into SADC countries.

Once the diagnostic tests are concluded, WAMLiP undertakes intensive intervention programme that targets teachers, learners, parents and the print environment. This is followed by post-test measures to assess the impact of our intervention (treatment). At the tail end of the research cycle, we develop resources detailing good practices such as DVDs, CDS, training manuals, resource file for teachers, research articles, books and share these with the larger public.

In addition, we run advocacy campaigns in selected districts and make our views public in the national television, radio, and newspaper outlets. We also disseminate our results through local and international conferences, symposia, colloquium series and targeted in-service teacher workshops such as the Wits Writing Project.

[08/27/15]   WAMLiP conducted pre-test today at Emadlelweni Primary school in Soweto. Grade 4-6 learners were participating.

Untitled Album

Untitled Album

[08/17/15]   During the Wits symposium two books were launched. Smiley Kats by Stay Fru who is 8 years old. New Directions in Languages and Literacy Education for Multilingual Classrooms in Africa.

[08/14/15]   Wamlip formed part of Wits Second International Symposium on Language and Literacy Education in Multilingual Contexts, the took place on 08-10 August2015.

[06/22/15]   Since we are in the month of June, the month in which we celebrate Youth Day, it is important to reflect on the issues concerning language and education.The 1976 March was led by Teboho 'Tsietsi' Mashinini and resulted in the death of Hector Peterson; the intention was that it be a peaceful protest against educational injustices brought against Black learners through the Bantu Education System: a system that was aimed at limiting the prospects of the African child by limiting their access to knowledge. If one considers the Soweto Uprising of 1976, it is clear that the youth of then - who marched against the use of Afrikaans as a medium of instruction in African secondary schools - understood the implications that language can have on education, and thus freedom.

#FoodForThought

[06/11/15]   “Children who come to school with a solid foundation in their mother tongue develop stronger literacy abilities in the school language.” - Jim Cummins ( literacy and language scholar).

witswamlip.wordpress.com

Translanguaging as a vehicle for epistemic access: Cases for Reading Comprehension and Multilingual Interactions – Prof. Leketi Makalela

Translanguaging as a vehicle for epistemic access: Cases for Reading Comprehension and Multilingual Interactions - Prof. Leketi Makalela

https://witswamlip.wordpress.com/2015/06/09/translanguaging-as-a-vehicle-for-epistemic-access-cases-for-reading-comprehension-and-multilingual-interactions-prof-leketi-makalela

witswamlip.wordpress.com African multilingualism has always been construed from a monoglossic (i.e., one language at a time) lens despite the pretensions of plural language policies in Sub-Saharan Africa. The study reporte...

leketimakalela.blogspot.com

Prof Leketi Makalela: Translanguaging as a vehicle for epistemic access

leketimakalela.blogspot.com

[06/08/15]   "African languages became casualties of linguistic tribalization: Linguistic tribes created through the Bantustan Homeland system". What must be further noted is the "21st Century reality: Humans have complex identities that extend beyond the myopia of linguistic units" - Prof. Leketi Makalela #MovingOutOfTheLanguageBoxes #APedagogyOfIntegration

[06/05/15]   "Is it possible for Africans to work in colonial languages if we wish to see Africa develop?" (Prah,2006:6).

Share with us your thoughts on this this, as noted by Professor Leketi Makalela, "poignant" and critical question regarding the relationship between language and progress in Africa.

#IntellectualizingAfricanLanguages #LanguageAndDevelopment

witswamlip.wordpress.com

Deconstructing Multilingualism: Multilingualism has always been misunderstood to mean "multiple...

The youth of 1976 who marched against Afrikaans as the sole medium of instruction understood the implications that language can have on education, and thus freedom.
#IntellectualizingAfricanLanguages. #MultilingualismIsFreedom.

witswamlip.wordpress.com Professor Makalela questions the validity of boundaries between languages/literacies and present trans-languaging as a teachable strategy in multilingual classrooms. Using classroom based research ...

witswamlip.wordpress.com

Deconstructing Multilingualism: Multilingualism has always been misunderstood to mean "multiple...

Intellectualizing African Languages. Multilingualism is freedom.

witswamlip.wordpress.com Professor Makalela questions the validity of boundaries between languages/literacies and present trans-languaging as a teachable strategy in multilingual classrooms. Using classroom based research ...

Unpacking the Language of Instruction Myth: Toward Progressive Language Policies in Africa - A chapter written by Professor Leketi Makalela, published in a publication entitled Multilingualism An African Advantage: A Paradigm Shift in African Languages of Instruction Policies [CASAS Book Series No. 67].

Dr Leketi Makalela is a professor and Head of the Division of Languages, Literacies and Literatures at the Wits School of Education, University of the Witwatersrand, and the director of the Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme (WAMLiP).

He obtained his PhD from Michigan State University, USA, with a specialization in English Studies, Literacy and Linguistics. He is fascinated by the interface between languages and literacies in the 21st century, and is intrigued by the prospects of alternating languages of input and output to enhance identity construction and epistemic access for multilingual students. Believing that multilingualism is a norm for the new world order, he has developed a multilingual literacies model - premised on the African value system of multi-directional interdependence, uBuntu - to define complex multilingual encounters. Using the uBuntu logic of incompletion (i.e. one language is incomplete without the other) and interdependence, he views all global multilingual encounters as a reflection of the state of discontinuous continuities, where there is a constant disruption of language and literacy boundaries and simultaneous recreation of new discursive ones.

For more information on Prof. Makalela and his work, please follow his blog: http://leketimakalela.blogspot.com/

Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme

WAMLiP is a literacy programme that seeks to document and support reading and writing development of primary school and early secondary school readers

wiser.wits.ac.za

Reinventing Pan-Africanism in the Age of Xenophobia | Wits Institute for Social and Economic...

wiser.wits.ac.za Recent xenophobic attacks have placed South Africa’s complicated relationship with the rest of the continent on the public agenda, both within South Africa and in other countries. While other African countries offered political support for the liberation struggle and were sources of migrant labour t…

Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme's cover photo

Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme

Good day World! Especially schools, organizations and the Department of Education. We have already started with our data collection in some schools in the Limpopo Province! Look for yourself! For more information contact: [email protected]

[03/25/15]   Welcome to Wits Abafunde-ba-halefe Multilingual Literacies Programme (WAMLiP) Facebook site! Schools and policy makers have always ignored the reality that two languages can be used at the same time in education. At the moment, languages are treated in silos due to a false belief that the use of more than one language creates mental confusion. We now know better. There is an interdependent relationship between language and cognitive development; using more than one language at the same time is advantageous. Why have schools ignored this reality? It is due to a Eurocentric belief system formulated around the Enlightenment Period; this idea is no longer relevant in the 21st Century, especially in the African sociolinguistic milieu. WAMLiP proposes and supports MULTILINGUALISM i.e. the use of more than one language in spoken, reading, listening and writing activities. This is not the same thing as code-switching! We believe that the boundaries between languages are imagined! WAMLiP is a research and development programme that works with schools nation-wide, to encourage teachers to recognize the value of integrated multilingualism; which we believe to be Africa's resourceful and cultural competence.

Our activities include:
- Conducting research in schools;
- Identifying literacy problems (using edumetric tests and eye trackers);
- Provision of school-based treatment via workshops for learners, teachers and parents;
- Recruitment and the training of literacy coaches in the communities within which we work.

Our competitive advantage:
- We engage with seven of the 11 official South African languages;
- We value integration;
- We have developed a model called "uBuntu Languaging" or Interdependent Multilingualism. Unique finding in the world;
- We are present in national and international conferences;
- We have a comprehensive programme that is geared towards sustained literacy development

Schools, researchers and community organizations that value language as a tool for social development are welcome to partner with us! follow us on twitter @wamlip and visit our blog https://witswamlip.wordpress.com/

Wits Abafunde-ba-hlalefe Multilingual Literacies Programme

reading world

[03/05/15]   Did you know that reading is a culture in many countries? Lets do the same! #AbafundeBaHlalefe

Profile Pictures

Profile Pictures

Want your school to be the top-listed School/college in Parktown?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Address


27 St. Andrews Road
Parktown
2050
Other Parktown schools & colleges (show all)
Training Force Training Force
11 Wellington Road
Parktown, 2193

Training Force is a registered training provider focused on providing industry and job-specific skills assessments and training interventions.

Orlovska Dance Studio Orlovska Dance Studio
21, 4th Avenue
Parktown, 2193

Ballet, Jazz-Modern and Contemporary dance studio in Parktown North. We offer classes for professional training, fun or exercise. All ages catered for.

City & Guilds International South Africa City & Guilds International South Africa
Isle Of Houghton, Harrow Court 1, Ground Floor, C/O Boundary & Carse O 'Gowrie Drive
Parktown, GAUTENG

At City & Guilds, we create relevant qualifications that help people gain the skills that employers value

Zenex Foundation Zenex Foundation
6 Blackwood Ave
Parktown, 2093

Independent South African grant-maker: Educating for impact in maths and language.

eunoia therapy eunoia therapy
63 Westwold Way
Parktown, 2193

eunoia /εὔνοια/ Noun Eunoia comes from the Greek word εὔνοια, meaning "well mind" or "beautiful thinking". It is the shortest English word containing all five vowels.

Talent Stream - Business Training and Consulting Talent Stream - Business Training and Consulting
8 Hillside Road
Parktown, 2196

Business Training and Consulting

Wits Health Sciences Undergraduate Admin Wits Health Sciences Undergraduate Admin
2nd Floor, PV Tobias Building, York Road
Parktown, 2193

General information and news for undergraduate students in the Faculty of Health Sciences of the University of the Witwatersrand, Johannesburg

Peruzal Peruzal
Bock B, 8 Hillside Road, Metropolitan Park, Parktown
Parktown, 2193

Peruzal offers consulting, web and mobile app development, and training services for the African market.

Centre for Entrepreneurship at Wits Business School Centre for Entrepreneurship at Wits Business School
2 Saint David's Place
Parktown, 2193

CfE strives to provide intellectual leadership through contributions to research, curriculum development, teaching, and outreach initiatives.

Infinity South Africa Infinity South Africa
Parktown, 2241

We are enrolling students in undergraduate and postgraduate online programmes with our partner universities LPU and AMITY. We also are research consultants

TLF - The Leadership Framework Company TLF - The Leadership Framework Company
Metropolitan Building, 1st Floor, Block B, 8 Hillside Road
Parktown, 2193

TLF is a leadership development company focused on strengthening your enterprise through helping people lead better.

Parktown Boys' High School - Indigo Parktown Boys' High School - Indigo
Parktown, 2122

The official page of the Parktown Boys' High School annual Indigo Water Polo Tournament.

About   Privacy   Login C