JEDU N3 N2 N1

JEDU N3 N2 N1

Share

GIẢI PHÁP TIẾNG NHẬT TOÀN DIỆN
CHUYÊN KỸ NĂNG GIAO TIẾP - BIÊN DỊCH - JLPT Nhật Ngữ Shintou ươm mầm trí tuệ , vươn tới tương lai.

Tự hào là nơi học viên gửi gắm ước mơ vững bước tương lai.

09/04/2022

N5 N4 vỡ lòng lưu loát 700k/ 3 tháng.
N3 N2 hoàn 100% học phí ko thi đỗ jLPT.
Cam kết ký nhận văn bản ko đỗ ko nhận hphí.
Khoá học dành riêng cho sinh viên, du học, nhân viên cty, thực tập sinh, xuất khẩu lao động.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
🔜JLPT EDU Q10 :
Xoá tan nỗi lo thi nhiều lần ko đỗ, đọc hiểu chậm, loạn trợ từ, ko phân biệt được từ đồng nghĩa, nghe hiểu kém, phát âm ko lưu loát, kiến thức rải rác nhiều nơi, giáo viên giải thích ko rõ ràng...
🔸Lớp tối đa 5-7 học viên bảo đảm đầu ra. Kèm cặp học viên yếu kém trở thành khá giỏi.
🔸Giáo trình biên soạn nội bộ đầy đủ nội dung. Tuyệt đối ko dạy lại từ trong sách vở bên ngoài.
🔸Kiến thức chuẩn sư phạm. Ko cần mua thêm sách vở bên ngoài để tham khảo hoặc luyện thi.
🔸Luyện thi giải đề ngay từ lúc bắt đầu học. Phân tích chi tiết câu hỏi. Bí quyết đậu đỗ điểm cao.
🔸Kiểm tra thi thử mỗi buổi lấy điểm đối chứng Jlpt. Cuối khoá tổng điểm đánh giá năng lực.
🔸Sở hữu tài liệu chuyên ngành ứng dụng trong các công ty doanh nghiệp Nhật Bản.
🔸Học lại miễn phí trọn đời. Bảo lưu khoá học không giới hạn khi có việc bận.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
📞HOTLINE : 0909.0602.91
🏨10 Lô B1, 830 SƯ VẠN HẠNH, P13 Q10

29/03/2022

CẦN GẤP 2 BẠN N3 CA TỐI 246. KHÔNG THI ĐỖ JLPT KHÔNG NHẬN 100% HỌC PHÍ + TẶNG LUÔN LỆ PHÍ THI 550K

24/03/2022

Đăng ký học thử 7 ngày tại :
https://forms.gle/DyZgZfhZXKykgY8u6

Học thử 7 ngày/ Pass 150~180/180 jLPT...
Xoá tan nỗi lo thi nhiều lần ko đỗ, đọc hiểu chậm, loạn trợ từ, ko phân biệt được từ đồng nghĩa, nghe hiểu kém, phát âm ko lưu loát, kiến thức rải rác nhiều nơi, giáo viên giải thích ko rõ ràng...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
🔜JLPT EDU Q10 :
🔸Lớp tối đa 5-7 học viên bảo đảm đầu ra. Kèm cặp học viên yếu kém trở thành khá giỏi.
🔸Kiến thức chuẩn sư phạm. Ko cần mua thêm sách vở bên ngoài để tham khảo hoặc luyện thi.
🔸Luyện thi giải đề ngay từ lúc bắt đầu học. Phân tích chi tiết câu hỏi. Bí quyết đậu đỗ điểm cao.
🔸Kiểm tra thi thử mỗi buổi lấy điểm đối chứng Jlpt. Cuối khoá tổng điểm đánh giá học lực.
🔸Sở hữu tài liệu chuyên ngành ứng dụng trong các công ty doanh nghiệp Nhật Bản.
🔸Giáo trình biên soạn nội bộ đầy đủ nội dung. Tuyệt đối ko dạy lại từ trong sách vở bên ngoài.
🔸Học lại miễn phí trọn đời. Bảo lưu khoá học không giới hạn khi có việc bận.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
📞HOTLINE : 0909.0602.91
🏨10 Lô B1, 830 SƯ VẠN HẠNH, P13 Q10

15/03/2022

Sai lầm khi học TIẾNG NHẬT
Nếu còn tiếp tục những lỗi này Thầy đảm bảo việc học sẽ càng bị đuối sức, làm cho bị lầm tưởng tiếng Nhật khó học, tốn thời gian kinh phí học tập kéo dài đằng đẵng mấy năm trời, mất đi bao nhiêu kế hoạch dự định của chính mình. Biên soạn bởi Hoàng Thắng Sensei.

🆘KANJI
⚠️Cày nát Kanji?!
Tách kanj ra thành môn học riêng, không kết hợp Kanji với từ vựng mà mình đang học theo trình độ.
Ví dụ : Học N5 có Kanji「金」mà bạn phải học những từ vựng liên quan đến Kanji như là「税金/奨学金/料金」Trong khi 3 từ vựng đó là của N4 N3, chứ không phải từ vựng N5 mà bạn cần học.
‼Lời khuyên : Nên học từ vựng liên quan đến trình độ hiện tại của mình. Không nên coi trọng Kanji quá để rồi chiếm hết thời gian của những học phần khác. Bạn còn những môn học khác phía sau còn quan trọng hơn Kanji như là ngữ pháp, đọc hiểu, nghe hiểu, luyện nói…
Lưu ý lỗi này không xảy ra với những bạn đang học phổ cập hoặc đang học trường tiếng tại Nhật Bản.
⚠️Kanji có từ vựng nào học hết?!
Kanji phải theo từ vựng mà mình đang học chứ không phải mình học từ vựng theo trình độ của Kanji.
Ví dụ : N5 có từ vựng「おいしい」Vậy mà không học luôn Kanji là「美味しい」, mà phải chờ đến N4 N3 mới học Kanji của「おいしい」???
‼Lời khuyên : Khi học từ vựng theo trình độ hiện tại của bạn thì tiện thể học luôn Kanji của từ vựng đó, mặc cho đó là Kanji của trình nào, nếu không khi lên trung cấp bạn sẽ bị đuối Kanji, và mất rất nhiều thời gian để bù đắp, cứ như thế những môn học khác sẽ bị chểnh mảng.
Lưu ý lỗi này không xảy ra với những bạn đang học phổ cập hoặc đang học trường tiếng ở Nhật Bản.
⚠️Uống nước quên nguồn?!
Học Kanji theo hình thức tưởng tượng mới có hứng thú học, vậy mà nguồn gốc 214 bộ thủ thì lại bỏ qua. Nên nhớ hình thức tưởng tượng Kanji cho dễ học chỉ áp dụng với sơ cấp, còn trình độ trung cấp không thể nào áp dụng hình thức tưởng tượng được, vì rất mất thời gian. Học Kanji dễ nhớ nhất là thuộc 214 bộ thủ, rồi nhìn phân tách nó gồm những bộ nào hợp thành.
Ví dụ : Kanji「時」gồm bộ「日・土・寸」hợp thành.
‼️Lời khuyên : Nên học thuộc nằm lòng 214 bộ thủ để khi nhìn vào Kanji bạn có thể dễ dàng nhớ hơn nhờ nhận biết được nó gồm những bộ thủ nào hợp thành.
⚠️Luyện viết kanji sẽ nhớ dai?!
Luyện viết Kanji không đúng cách có nghĩa là bạn đang coppy and pass. Cũng chính vì lý do không học Kanji theo bộ thủ, nên mãi mà việc luyện viết không thành. Khi luyện viết Kanji, bạn không nhẩm mình đang viết những bộ gì hợp thành, thì việc luyện viết chỉ mãi là SAO CHÉP, để rồi bạn luyện viết theo VÔ THỨC. Chính vì thế, đó cũng là lý do việc luyện viết kanji viết đi viết lại nhiều lần, cuối cùng cũng quên sạch.
Ví dụ : Viết「時」mà không biết đang viết những bộ gì hợp thành.
‼️Lời khuyên : Cách viết Kanji dễ nhớ đó là viết theo bộ thủ sẽ giúp bạn nhớ được lâu hơn, bền hơn. Không nên tập trung viết quá lâu để rồi nó chiếm hết thời gian học của bạn. Bạn còn những môn học khác phía sau còn quan trọng hơn như là ngữ pháp, đọc hiểu, nghe hiểu, luyện nói...Trong khi bạn mất 5p để viết thuộc 1 chữ thì người khác đã ngồi học được 10 từ vựng rồi. Ưu tiên hàng đầu là thuộc từ vựng, thuộc mặt chữ Kanji nhiều nhất có thể, việc luyện viết hãy để sau cùng khi bạn hoàn thành xong hết những môn học khác.
⚠️Phiên âm là bạn, kanji là thù?!
Bạn lúc nào cũng nhìn vào những phiên âm trên đầu Kanji trong sách giáo khoa mới đọc và học được. Rồi khi xóa những chữ phiên âm trên đầu đó bạn lại ấp a ấp úng, ú a ú ớ, bị ngọng ngang xương. Thành ra sẽ không nhớ được mặt chữ Kanji đọc là gì. Điều đáng sợ hơn nữa là bạn học theo kiểu phiên âm la tinh.
Ví dụ : Đọc kanji「気持ち」bạn lúc nào cũng phải nhìn vào phiên âm trên đầu.
Ví dụ : Đọc「止めて!もういいよ!」thì bạn lại nhìn vào「Yamete! Mouiiyo!」
‼️Lời khuyên : Bỏ ngay thói quen nhìn phiên âm trên đầu chữ Kanji, kể cả những phiên âm la tinh để nhanh nhớ mặt chữ Kanji và từ vựng. Hãy nhìn và đọc Kanji theo cách tự nhiên nhất. N5 đừng phụ thuộc vào phiên âm, nếu không lên N4 sẽ bị đuối sức, học rất lâu và rất mất thời gian.

🆘TỪ VỰNG
⚠️Gắn con mắt lên trần nhà khi học?!
Có nhiều bạn khi cầm từ vựng mà có Kanji lên học, thì không dán con mắt vào chữ Kanji của từ vựng đó. Miệng thì cứ lầm bầm lẩm bẩm đọc, con mắt thì cứ chao đảo trên trần nhà, cứ tưởng mình đã thuộc từ vựng và Kanji luôn rồi…ai dè vô bài đọc hiểu nhìn Kanji đó quen lắm mà không tài nào nhớ nổi nó đọc là gì, nghĩa gì, chỉ khi nào nhắc nghĩa mới nhớ.
Ví dụ :
A : Ê, kanji「気持ち」này quen lắm, tao ko nhớ nó là gì, trời ơi tức ghê!
B : Hôm qua mày mới học xong, quên rồi hả?
A : Học hồi nào, khùng hả mày!
B : Thế vui sướng đọc là gì?
A : Là「きもち」
B : Thì là nó đó.
‼Lời khuyên : Bạn nào có những biểu hiện học thuộc từ vựng mà để con mắt đi đâu đâu thì sửa đi, nếu không sẽ bị quen. Khi học phải tập trung nhìn kỹ Kanji vào mới nhớ được lâu.
⚠️Nằm nhẩm nhẩm rồi thăng luôn?!
Học từ vựng nhẩm nhẩm trong miệng, thì thào 1 mình mà không đọc thành tiếng sẽ dẫn đến việc học từ vựng lâu hơn.
Ví dụ : Nằm trên giường học, sau đó đọc thì thầm 1 mình, rồi lăn đùng ra ngủ hồi nào không hay.
‼Lời khuyên : Khi học từ vựng cấm được nằm học, và nên đọc ra thành tiếng, để những âm thanh đó dội vào đầu bạn 1 lần nữa, như thế bạn sẽ thuộc nhanh hơn, rút ngắn được đáng kể thời gian học, ngoài ra việc đứng lên học còn giúp bạn không bị buồn ngủ nữa. Bạn có để ý ngày xửa ngày xưa các học sĩ khi học bài thường hay đứng lên rồi đi vòng vòng đọc to thành tiếng không?! Đó là lý do đấy, không phải họ phô trương gì đâu.
⚠️Rô bốt học từ vựng?!
1 từ vựng có quá nhiều nghĩa, và bạn phải học gần cả chục nghĩa. Nếu học nhiều nghĩa của từ vựng như vậy bạn sẽ không hiểu được bản chất của từ vựng đó, cũng như dần quên đi việc từ vựng sẽ có nghĩa đen và nghĩa bóng như tiếng việt.
Ví dụ : Từ vựng「大変」 theo Mazii dịch là “chết rồi, không xong rồi, kinh khủng quá, mệt mỏi, khó khăn, vất vả, vô cùng, rất…”. Với lại theo kiến thức mà bạn được học trong N5 N4 nghĩa là “vất vả”.
Như vậy nghĩa đen của từ trên nghĩa là CỰC, còn lại đều là nghĩa bóng hết.
Ví dụ : Vất vả nhỉ = cực nhỉ. Hôm nay rất lạnh = hôm nay cực lạnh. Chết rồi, quên sách rồi = cực rồi, quên sách rồi.
‼Lời khuyên : Cố gắng chỉ học nghĩa đen của từ, hạn chế học nghĩa bóng để giảm thiểu lượng nghĩa học vào. Nghĩa bóng là nghĩa do ngữ cảnh mà thành, trong 1 từ có hàng chục nghĩa bóng, chỉ cần bạn biết nghĩa đen là gì thì khi vào ngữ cảnh bạn có thể tùy biến tự tìm ra đc nghĩa mà không cần phải học nhiều nghĩa.

🆘ĐỌC HIỂU
⚠️Trò chơi ráp nghĩa :
Bổ nhào vào dịch đoạn đầu trước, nhăn mày nhăn mặt, rồi nắm đoạn cuối giật ngược lên dịch, sau đó không hiểu nhẩm nhẩm ráp từng ý nghĩa lại với nhau trong đầu rồi cho ra câu dịch hoàn chỉnh của mình.
‼Lời khuyên : Trong đọc dịch không phải lúc nào cũng theo quy tắc từ dưới lên, có khi ta nắm cuối, nắm đầu, nắm giữa để dịch hoàn chỉnh 1 đoạn văn.
Trật tự dịch được sắp xếp theo trình tự 3 quy tắc vàng : Chủ ngữ/ Ngữ pháp/ Dưới lên.
⚠️Đánh rơi tá lả chủ ngữ :
Mặc dù bạn biết thứ tự dịch, mặc dù bạn dịch được toàn bài, nhưng trong lúc dịch bạn đã bỏ sót chủ ngữ ẩn quá nhiều, mà không lôi chủ ngữ lên. Vì thế dẫn đến tình trạng hiểu nhầm hành động, làm tưởng sự việc đó của ai, cái gì, thành ra sẽ trả lời sai câu hỏi trong bài.
‼Lời khuyên : Trong bài đọc ko có chủ ngữ, bạn phải lôi chủ ngữ ẩn lên để dịch, và trong lúc dịch phải dịch cả chủ ngữ ẩn. Hơn nữa phải biết「これ/こちら/この」trong bài đang ám chỉ điều gì, việc gì, ở đâu?!
⚠️Trường văn não hết oxy :
Đọc từ đầu bài đến cuối bài cũng ok à, ngon à, zô à, nhưng đến khi đọc câu hỏi để trả lời thì…quên banh chành nội dung những gì mình đã đọc, thế nên bắt buộc bạn phải vòng lên đọc lại, thành ra sẽ không đủ thời gian cho đọc hiểu khi đi thi Jlpt.
‼Lời khuyên : Đó là lý do nên luyện tập nhiều những bài đọc dài để cung cấp oxy cho não nhồi được nhiều thông tin hơn, tránh tình trạng đọc xong rồi lại quên hết. Đọc đc là 1 chuyện, đọc xong nhớ được nội dung để trả lời câu hỏi lại là chuyện hoàn toàn khác.

🆘NGHE HIỂU
⚠️Nghe không đc mà cứ bắt lặp lại?!
Khi bạn nghe không đc mà cứ bị Thầy Cô bắt lặp đi lặp lại những gì vừa nghe xong. Đó là chuyện vô lý không thể xảy ra, trừ khi bạn đã nghe trước bài hoặc nghe đi nghe lại nhiều lần rồi. Hoặc người Nhật nói nhanh quá bạn không nghe kịp nội dung kể cả những biến âm.
‼Lời khuyên : Sử dụng những quyển sách luyện nghe mà có lyric ở cuối sách, sau đó bật băng lên nghe cùng lyric. Băng chạy đến đâu, bạn dò lyric theo đến đó, để biết đc từ đó, đoạn đó khi người Nhật đọc nhanh sẽ ra âm gì, biến âm ra sao. Sau đó nghe lại 1 lần nữa để làm bài tập, có như thế mới cải thiện được nghe hiểu. Nên nhớ việc bạn nói tiếng Nhật nhanh cũng liên quan rất lớn đến nghe hiểu, nguyên lý nói tiếng Nhật nhanh sẽ tỷ lệ thuận với việc nghe hiểu rất tốt.

🆘SÁCH VỞ
⚠️Nô lệ của sách?!
Trên thị trường có bán rất nhiều sách (từ vựng, ngữ pháp, đọc hiểu) đã được việt hóa để hỗ trợ cho người học, nhưng những quyển sách đó chỉ phù hợp với sơ cấp N5 N4, vì bạn cần có tiếng Việt để hiểu giải thích căn bản là gì. Khi bạn lên trung cấp N3 N2 N1 những quyển sách đã được VIỆT HÓA đó sẽ làm cho bạn bị ỷ lại, sau đó nó sẽ giết chết bạn, kiềm hãm trí tưởng tượng của bạn, và nó sẽ biến bạn thành NÔ LỆ. Nên nhớ tiếng việt trong sách đc dịch ra là từ NHẬN THỨC của NGƯỜI DỊCH, chưa chắc đã theo 1 tiếng việt CHUẨN NGHĨA.
‼Lời khuyên : Dừng và bỏ ngay việc mua sách việt hóa. Bởi vì học lên trung cấp, bạn phải có chính kiến riêng của mình, hơn nữa có khi trình độ của bạn cũng sẽ tương đương với người dịch. Nếu cứ tiếp tục học những quyển sách việt hóa bạn sẽ vô tình phó thác những suy nghĩ của bạn cho người dịch. Tóm lại sách việt hóa sẽ làm bạn không có tư duy khi học trung cấp, mà không có tư duy trong trung cấp đồng nghĩa với việc mất căn bản trầm trọng.
--------------------------------
🆘Mất căn bản/ ko thi đỗ/ chậm tiếp thu...
Muốn học và luyện thi chuẩn sư phạm Jlpt...
https://www.facebook.com/124019015662062/posts/824146988982591

Photos from JEDU N3 N2 N1's post 09/03/2022

🆘N3 THÁNG 7 THI JLPT VÀO GẤP ĐÂY
Thầy đang cần 1 bạn N3 vào cho đủ lớp tuần sau học nhé, ko thi đỗ Jlpt hoàn trả học phí, dạy ko đầy đủ kiến thức đền gấp 10 lần học phí. Học xong ko dạy lại đc cho người khác cũng đền tuốt. Cần xem hàng trăm bằng Jlpt của các khoá trước inbox cho Thầy. Muốn ký cam kết gì Thầy ký hết nha, Thầy chịu chơi lắm, thích gì cứ trình bày thẳng.

02/03/2022

Mất căn bản PASS 150-180/180 jLPT.
Thi nhiều lần ko đỗ, đọc hiểu chậm, nghe hiểu kém, phát âm ko lưu loát, loạn trợ từ, ko phân biệt đc từ ngữ đồng nghĩa, kiến thức rải rác nhiều nơi, lật tung hàng tá sách vở. Không sao...
🔸Thầy sẽ tổng hợp toàn bộ từ vựng và ngữ pháp vào giáo án mà ko cần phải lên lớp ghi chép, sau đó giải thích ý nghĩa cụ thể, tuy nó giống nhau nhưng hoàn toàn khác nhau về nghĩa.
🔸Thầy sẽ hướng dẫn biên phiên dịch trường văn chính xác nội dung từng câu chữ, chủ vị ẩn, và nghĩa bóng nghĩa đen, cũng như hiểu chức năng chính của trợ từ trong bài.
🔸Thầy sẽ chỉ cách phát âm chuẩn Nhật 1 cách tự nhiên nhất, nghe hiểu nắm trọng tâm key và hyogen trong hội thoại.
🔸Thầy sẽ luyện 300+ đề Jlpt qua các năm ngay từ lúc bắt đầu học, phân tích tại sao sai, tại sao đúng. Mẹo tránh bẫy, canh chỉnh thời gian, chọn câu nhanh chuẩn xác.
🔸Thầy sẽ cho bí quyết học kanji 1 cách tối giản nhất, ko cần phải tốn thời gian luyện viết, hay học âm On Kun khổ sở vất vả.

‼️Inbox nhận ngay tư vấn : Chính sách thưởng học bổng/ Hoàn học phí/ Lịch khai giảng/ Lộ trình học/ Giáo trình học/ Nội dung học/ Chương trình Jlpt.

‼️Lưu ý : Thầy chỉ dạy 1 mình và chỉ có 1 phòng học chia đều cho các trình độ N321. Cho nên sẽ ko mở lớp thường xuyên, 1 lớp cách nhau 3-5 tháng, chờ các bạn học xong mới mở lớp tiếp theo.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
🔊Thông tin giáo viên Hoàng Thắng :
🔸5 năm kinh nghiệm giảng dạy N3 N2 N1.
🔸Trung bình mỗi năm có 110 học viên N3 N2 N1. Đối tượng chủ yếu nhân viên công ty Nhật Bản, sinh viên Đại Học Ngành Nhật Ngữ. Ngoài ra còn có nhiều học viên ở các trung tâm khác đến bồi dưỡng kiến thức.
🔸Sau khóa học, đa số 70% học viên đều vượt test đỗ đạt kỳ thi Jlpt N3 N2 N1, và 90% học viên không bỏ học.
🔸Đào tạo thành công học viên đạt được điểm tuyệt đối (180/180) trong kỳ thi năng lực Nhật Ngữ Jlpt N3 N2 N1.
🔸Soạn thảo và sưu tầm hằng trăm đề thi năng lực Nhật Ngữ N5-N1. Gồm 100 đề Jlpt N5 N4, 300 đề Jlpt N3, 350 đề Jlpt N2, 500 đề Jlpt N1.
🔸Tự soạn thảo giáo án sư phạm N5-N1 rồi đưa vào hệ thống giảng dạy. Đặc biệt lập ra hệ thống 17 tài liệu nghiên cứu Nhật Ngữ chuyên ngành wiki, và tài liệu chuyên dụng đời sống hằng ngày giúp học viên không những có kiến thức mà còn trang bị đầy đủ kỹ năng làm việc trong các công ty doanh nghiệp Nhật Bản.
🔸Search truyền thông HTV đưa tin :
Hoàng Thắng Hành Trình Giảng Dạy Tiếng Nhật.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
📞Hotline tư vấn : 0909.0602.91
🏨CS : 10 Lô B1, 830 Sư Vạn Hạnh, P13 Q10
📆Vui lòng đặt lịch hẹn khi đến tư vấn khoá học

19/02/2022

Học thử 7 ngày/ Pass 150~180/180 jLPT...
Xoá tan nỗi lo thi nhiều lần ko đỗ, đọc hiểu chậm, loạn trợ từ, ko phân biệt được từ đồng nghĩa, nghe hiểu kém, phát âm ko lưu loát, kiến thức rải rác nhiều nơi, giáo viên giải thích ko rõ ràng...

Đăng ký học thử 7 ngày tại :
https://forms.gle/DyZgZfhZXKykgY8u6
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
🔜JLPT EDU Q10 :
🔸Lớp tối đa 5-7 học viên bảo đảm đầu ra. Kèm cặp học viên yếu kém trở thành khá giỏi.
🔸Kiến thức chuẩn sư phạm. Ko cần mua thêm sách vở bên ngoài để tham khảo hoặc luyện thi.
🔸Luyện thi giải đề ngay từ lúc bắt đầu học. Phân tích chi tiết câu hỏi. Bí quyết đậu đỗ điểm cao.
🔸Kiểm tra thi thử mỗi buổi lấy điểm đối chứng Jlpt. Cuối khoá tổng điểm đánh giá học lực.
🔸Sở hữu tài liệu chuyên ngành ứng dụng trong các công ty doanh nghiệp Nhật Bản.
🔸Giáo trình biên soạn nội bộ đầy đủ nội dung. Tuyệt đối ko dạy lại từ trong sách vở bên ngoài.
🔸Học lại miễn phí trọn đời. Bảo lưu khoá học không giới hạn khi có việc bận.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
📞HOTLINE : 0909.0602.91
🏨10 Lô B1, 830 SƯ VẠN HẠNH, P13 Q10

Want your school to be the top-listed School/college in Ho Chi Minh City?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


10 LÔ B1, 830 SƯ VẠN HẠNH, P13 Q10
Ho Chi Minh City