Trung tâm Hoa ngữ Kites

Trung tâm Hoa ngữ Kites

Share

Trung tâm đào tạo tiếng Trung chất lượng tại Hà Nội

Photos 10/03/2016

Cuộc họp cựu học sinh ^_^

Photos 09/03/2016

这算是联欢会吗?希望我所教你们的东西对你们有用
Đây được gọi là buổi liên hoan không? Hy vọng những gì các bạn học được có thể giúp ích cho các bạn

Photos from Trung tâm Hoa ngữ Kites's post 09/03/2016

爱你们哦

09/03/2016

Chữ Hán, đặc biệt những chữ nhiều nét, trông có vẻ phức tạp, nhưng xét kỹ thì một chữ Hán dù phức tạp đến mấy cũng chỉ gồm mấy nét chính và được viết theo thứ tự nhất định. Khi viết chữ Hán nhiều nét có hình dạng phức tạp có thể dễ nhầm lẫn. Để viết chữ Hán dễ dàng, nhanh và không nhầm lẫn, chúng ta tuân thủ theo những nguyên tắc sau đây:
1. Viết từ trên xuống dưới, và từ trái qua phải 三
Theo quy tắc chung, các nét được viết từ trên xuống dưới và từ trái qua phải. Chẳng hạn, chữ nhất được viết là một đường nằm ngang: 一. Chữ này có 1 nét được viết từ trái qua phải.

Chữ nhị có 2 nét: 二. Trong trường hợp này, cả 2 nét được viết từ trái qua phải nhưng nét nằm trên được viết trước. Chữ tam có 3 nét: 三. Mỗi nét được viết từ trái qua phải, bắt đầu từ nét trên cùng.

Quy tắc này cũng áp dụng cho trật tự các thành phần. Chẳng hạn, chữ 校 có thể được chia thành 2 phần. Phần bên trái (木) được viết trước phần bên phải (交). Có vài trường hợp ngoại lệ đối với quy tắc này, chủ yếu xảy ra khi phần bền phải của một chữ có nét đóng nằm dưới (xem bên dưới).

Khi có phần nằm trên và phần nằm dưới thì phần nằm trên được viết trước rồi mới đến phần nằm dưới, như trong chữ品 và chữ 星.
2. Các nét ngang viết trước, các nét dọc viết sau 十-order.gif
Khi có nét ngang và nét sổ dọc giao nhau thì các nét ngang thường được viết trước rồi đến các nét sổ dọc. Như chữ thập (十) có 2 nét. Nét ngang一 được viết trước tiên, theo sau là nét sổ dọc 十.
3. Nét sổ thẳng viết sau cùng, nét xuyên ngang viết sau cùng 聿
Các nét sổ dọc xuyên qua nhiều nét khác thường được viết sau cùng, như trong chữ 聿 và chữ 弗.

Các nét ngang xuyên qua nhiều nét khác cũng thường được viết sau cùng, như trong chữ 毋 và chữ 舟.
4. Viết các nét xiên trái (nét phẩy) trước, rồi đến các nét xiên phải (nét mác) 文-order.gif
Các nét xiên trái (丿) được viết trước các nét xiên phải (乀) trong trường hợp chúng giao nhau, như trong chữ 文.

Chú ý quy tắc trên áp dụng cho các nét xiên đối xứng; còn đối với các nét xiên không đối xứng, như trong chữ 戈, thì nét xiên phải có thể được viết trước nét xiên trái, dựa theo quy tắc khác.
5. Viết phần ở giữa trước các phần bên ngoài ở các chữ đối xứng về chiều dọc 水-order.gif
Ở các chữ đối xứng theo chiều dọc, các phần ở giữa được viết trước các phần bên trái hoặc bên phải. Các phần bên trái được viết trước các phần bên phải, như trong chữ 兜 và chữ 承.
6. Viết phần bao quanh bên ngoài trước phần nội dung bên trong 回-
Các phần bao quanh bên ngoài được viết trước các phần nằm bên trong; các nét dưới cùng trong phần bao quanh được viết sau cùng nếu có, như trong chữ 日 và chữ 口. Các phần bao quanh cũng có thể không có nét đáy, như trong chữ 同 và chữ 月.
7. Viết nét sổ dọc bên trái trước các nét bao quanh 口-order.gif
Các nét sổ dọc bên trái được viết trước các nét bao quanh bên ngoài. Trong hai ví dụ sau đây, nét dọc nằm bên trái (|) được viết trước tiên, theo sau là đường nằm phía trên cùng rồi đến đường nằm bên phải (┐) (hai đường này được viết thành 1 nét): chữ 日 và chữ 口.
8. Viết nét bao quanh ở đáy sau cùng 道-
Các thành phần bao quanh nằm dưới đáy của chữ thường được viết sau cùng, như trong các chữ: 道, 建, 凶.
9. Viết các nét chấm, nhỏ sau cùng 玉
Các nét nhỏ thường được viết sau cùng, như nét chấm nhỏ trong các chữ sau đây: 玉, 求, 朮.

09/03/2016

Cùng giải trí cùng với mẩu truyện cười này nhé
好孩子- HǍO HÁIZI – CON NGOAN
爱德华从学校里回来说:“今天在学校里有个孩子掉到水坑里去了,所有的孩子都笑了,只有我没笑。”

“你做得对,爱德华。”妈妈说:“你真是个好孩子,那么是谁掉进水坑里的呢?”

“是我……”
Àidéhuá cóng xuéxiào lǐ huílái shuō:“Jīntiān zài xuéxiào li yǒu gè háizi diào dào shuǐ kēng lǐ qùle, suǒyǒu de háizi dōu xiàole, zhǐyǒu wǒ méi xiào.”

“Nǐ zuò de duì, àidéhuá.” Māmā shuō:“Nǐ zhēnshi gè hǎo háizi, nàme shì shuí diào jìn shuǐ kēng lǐ de ne?”
“Shì wǒ……”



Edward đi học về nói: “Mẹ ơi, hôm nay ở trường có một bạn bị rơi xuống cống nước, tất cả các bạn đều cười, chỉ có mỗi con là không”.

“Edward, con làm vậy là đúng.” Mẹ nói: “ Con đúng là đứa bé ngoan, thế ai rơi xuống nước vậy con?”

“Là con ạ…”

Photos 09/03/2016

Tươi cười vậy mới có nghị lực học tiếp chứ
笑容往往都是最美丽的……加油吧 学生们

Photos 09/03/2016

不经风雨怎么见彩虹?一起加油咯学生们

Photos from Trung tâm Hoa ngữ Kites's post 09/03/2016
Photos from Trung tâm Hoa ngữ Kites's post 09/03/2016

Tưng bừng khai giảng các lớp học tiếng TIẾNG TRUNG vào tháng 3/2016.

Lớp HÁN NGỮ QUYỂN 1, 2, 3.

Giáo viên: Thạc sĩ Hoa ngữ Đại học Cát Lâm - Trung Quốc nhiều năm kinh nghiệm trực tiếp đứng lớp.

ĐĂNG KÝ HÔM NAY -GIẢM NGAY HỌC PHÍ !!!

Thời gian học: 6h30 -> 8h30 tối các ngày trong tuần.
Học phí: 800K/ 20 buổi. Lớp tối đa 20 học viên
Giáo viên Việt, tốt nghiệp thạc sĩ tiếng Trung tại ĐH Cát Lâm TQ, nhiều năm kinh nghiệm.
Phòng học tiêu chuẩn, đầy đủ trang thiết bị.

Chương trình khuyến mãi áp dụng đến ngày 20/3/2016 với tất cả các bạn học viên đăng ký học tại trung tâm Hoa Ngữ KITES:

+ Giảm ngay 20% học phí cho các bạn học viên đến đăng ký tại trung tâm Hoa Ngữ Kites trước ngày khai giảng các lớp học.

+ Tặng ngay bộ giáo trình trị giá 80.000đ cho các bạn học viê đăng ký trước ngày khai giảng.

+ Được phát tài liệu mở rộng miễn phí cho học viên sau mỗi buổi học.

+ Học viên được tham gia cáccchương trình ngoại khóa giao lưu với các bạn sinh viên Trung Quốc.

Cuối Khóa học sẽ có phần quà hoặc giảm học phí trong khóa tiếp theo đối với các bạn có kết quả học tập cao.

Thời gian đăng ký tại trung tâm: 6 - 8h tối hàng ngày

Địa chỉ đăng ký và học: số 68, ngõ 389/10, Hoàng Quốc Việt, Cầu Giấy, Hà Nội

Tư vấn, đăng ký qua điện thoại:
cô Vân: 0983 202 475
cô Hoa: 0979 919 955

Want your school to be the top-listed School/college in Hanoi?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


Số 160, Đường Nguyễn Phi Khanh, Thành Phố Lạng Sơn
Hanoi
100000