Peter IELTS Corner

Peter IELTS Corner

Share

Trung tâm luyện thi IELTS chuyên sâu, với phương pháp giảng dạy đặt học viên làm trọng tâm và chú trọng phát triển tư duy phản biện.

Hơn 10 năm kinh nghiệm giảng dạy IELTS/Tiếng Anh với giáo trình được nghiên cứu và thiết kế bài bản.

16/05/2026

BỨT PHÁ BAND ĐIỂM: CHẠM MỐC 7.0 WRITING, CÁN ĐÍCH 8.0 OVERALL ĐẦY NGOẠN MỤC! 🔥

Chúc mừng Vũ Hoài Giang – học viên xuất sắc tại lớp IELTS Aeris 3 (Writing Advanced) đã chính thức ghi danh vào bảng vàng với bảng điểm cực kỳ ấn tượng!
Để đạt được cột mốc 7.0 Writing và 8.0 Overall này, hành trình của Giang là sự tổng hòa của tính kỷ luật và một phương pháp học đúng đắn:

👉 Học đến đâu, bóc tách kỹ năng đến đó: Giang chia sẻ giáo trình tại trung tâm được chia nhỏ rất khoa học theo từng dạng bài. Việc nắm chắc các technique từ cơ bản đến nâng cao giúp bạn dễ dàng áp dụng trực tiếp vào bài viết mà không bị ngợp.

👉 Thực hành liên tục để sửa sai: Thay vì chỉ tiếp thu lý thuyết suông, Giang được trải nghiệm phương pháp học chú trọng thực hành từ Thầy Hoàng Anh. Với sự đồng hành sát sao, từng bài tập về nhà (homework) của Giang đều được thầy chấm chữa chi tiết, giúp bạn nhìn rõ lỗi sai và tiến bộ vượt bậc sau mỗi buổi học.

Sự kiên trì, làm bài tập đều đặn của Giang đã được đền đáp bằng một kết quả hoàn toàn xứng đáng.

Cảm ơn Hoài Giang đã tin tưởng lựa chọn trung tâm làm người đồng hành. Chúc em tiếp tục gặt hái được nhiều thành công lớn trên chặng đường sắp tới!

Photos from Peter IELTS Corner's post 16/05/2026

🤔📚🎓Sinh viên nên được học ngành mình yêu thích, hay chỉ nên học những ngành nhà nước định hướng và …cho phép? - nhìn sang ‘the Middle Kingdom’ để có câu trả lời cho câu hỏi discussion kinh điển của IELTS Writing

Đạt IELTS Writing 8.0 dễ dàng từ việc đọc báo The Economist - Part 177

😎😎😎‘Nongchaoer’ - những người tận dụng được những biến chuyển lớn của nền kinh tế (those who ‘ride the tide’ of great economic changes) - cũng chính là những người hiếm hoi đang chiến thắng trong xã hội TQ hiện tại, trong bối cảnh b**g bóng bất động sản bị vỡ (property bust), giảm phát kinh niên (chronic deflation), lương tăng rất ít (weak wage growth), thất nghiệp của người trẻ cao (youth unemployment is hovering around 17%), và một số sinh viên tốt nghiệp đại học bị đẩy vào cảnh phải làm những công việc bấp bênh (some graduates find themselves forced into precarious employment in the gig economy). Cụ thể, ‘nongchaoer’ ở đây chính là những người làm việc trong các ngành công nghệ chiến lược (strategic technologies), như AI và robotics.

Nếu như trong quá khứ, tấm bằng từ một trường đại học ít tên tuổi vẫn có thể giúp một người tiến xa (...even a certificate from a backwater college could go a long way), thì giờ đây ‘nongchaoer’ tinh hoa hơn nhiều (today’s ‘nongchaoer’ are an elite bunch). Họ thường có bằng STEM từ một trong 40 trường thuộc nhóm ‘985’ - mỗi năm nhóm trường này chỉ cho ra lò 460000 sinh viên trên tổng 12 triệu trên cả nước. Và họ đều là dân 9x (All were born in the 1990s…)

😉📱💻🖥Cơ hội trong nền kinh tế TQ trước đây cũng nằm ở nhiều nơi, từ các mối quan hệ xã hội, cho tới … đất đai, nhưng giờ chúng chủ yếu đến với những người có khả năng nắm bắt được công nghệ (Opportunities in China’s economy once lay in lots of places, from social connections to land. Now they primarily go to those who can grasp technology…). Dữ liệu từ chính phủ TQ cũng cho thấy những công việc lương cao nhất ngày càng thuộc về top trên cùng của ngành công nghệ (Government data suggest that lucrative careers are increasingly concentrated in the highest echelons of tech)... Kỹ sư phần mềm (software engineers), nhà nghiên cứu trí tuệ nhân tạo (AI researchers),... đang là … vua nghề ở đất nước tỉ dân….

Và không thể không nhắc đến vai trò của chính phủ TQ trong việc nuôi dưỡng những ngành nghề này, cũng như tạo điều kiện cho các doanh nhân ‘nongchaoer’. Bản thân các ‘nongchaoer’ cũng bày tỏ sự biết ơn của mình - họ nhấn mạnh rằng chính phủ giúp đỡ họ nhiều hơn là cản trở (The nongchaoer are keen to emphasise the ways officials help rather than hinder them). Chính sách có thể gây ra ‘những sự bất định’ (‘uncertainties’), nhưng cũng tạo ra nhiều ‘điều chắc chắn’ (‘certainties’) - trích lời Yi, một founder 35 tuổi của một công ty sản xuất kính mắt thông minh ứng dụng AI (AI-powered smart glasses) và một giao diện não máy tính với mục đích chữa trầm cảm (a brain-computer interface intended to help treat depression) (cả hai đều là các công nghệ được chính phủ TQ xem là ưu tiên tầm quốc gia (national priorities)).

Chính quyền địa phương trợ cấp cho nghiên cứu và chi phí phát triển sản phẩm, thuê văn phòng và đi hội thảo ở nước ngoài cho công ty Yi (Local officials subsidise his research and development costs, office rent and travel to overseas conferences). Yi cũng ca ngợi cách chính quyền ‘ngăn sự cạnh tranh quá mức và có tính phá hủy’ bằng cách cản lại những cuộc chiến đấu giá để giành lấy những bằng sáng chế mới từ các trường đại học (Mr Yi praises the way officials ‘prevent excessive, destructive competition’ by discouraging bidding wars over new patents from universities).

😗😗😗Tất nhiên, kiểu đổi mới được-dẫn-dắt-bởi-chính-quyền này cũng có những vấn đề của nó (State-guided innovation of this sort has its problems). Những mối ưu tiên được đặt ra bởi chính quyền trung ương - những người sẽ đặt cược vào những công nghệ họ cho rằng sẽ trở nên quan trọng trong tương lai (Priorities are set by central government officials betting on the technologies they happen to think will prove critical). Ở tầm địa phương, chính quyền địa phương sẽ đốt tiền để giúp đỡ các công ty được ưu ái (nhưng yếu ớt) trong khu vực (Local officials burn cash supporting favoured but feeble firms in their neighbourhoods.). Và các ngành công nghiệp được-trợ-giúp-bởi-nhà-nước có thể rơi từ đỉnh cao xuống vực sâu nếu trợ cấp bị rút lại. (And state-supported industries can lurch from glory to gore if subsidies are pulled back.)

Cơ mà những doanh nhân lõi đời và sẵn sàng ….đi theo hướng được (nhà nước) chỉ dẫn sẽ kiếm được những món tiền khổng lồ từ ngân sách địa phương, các công ty nhà nước và các quỹ đầu tư mạo hiểm quốc gia (But for a shrewd entrepreneur willing to surf where directed, money sloshes from local-government coffers, state-owned companies and national venture-capital funds). Và đúng là sự can thiệp của chính phủ TQ thực sự đem đến những kết quả ấn tượng (...it is hard to deny that some of the results from all this state involvement are impressive). Các công ty công nghệ TQ giờ đây có sức cạnh tranh toàn cầu, từ xe điện (electric vehicles) cho tới năng lượng tái tạo (renewable energy) cho tới viễn thông (telecommunications) và AI.

-----------------------------------------------------------------

Một số đề thi thật IELTS Writing có thể ứng dụng ideas/vocab từ bài này:

💪28/11/2025: Some people think that older school children should learn a wide range of subjects to acquire more knowledge, while other people believe they should learn a small number of subjects in detail. Discuss both views and give your opinion

💪12/6/2025: Some people think the government should invest more money in teaching science than other subjects in order for a country to develop and progress. To what extent do you agree or disagree?

💪30/5/2020: Some education systems make students focus on certain subjects at the age of 15, while others require students to study a wide range of subjects until they leave school. What are the benefits of each system? Which do you think is a better educational system?

The Economist 2026/2/28
Peter Nguyen

15/05/2026

4 bước viết IELTS WRITING mà không cần xài đến ChatGPT nhaaa

Photos from Peter IELTS Corner's post 15/05/2026

BỨT PHÁ BAND ĐIỂM IELTS WRITING 5.0 - 7.0+ NGAY TRONG MÙA HÈ NÀY

Nâng band từ 5.0 lên 7.0+ Writing không nằm ở việc học vẹt từ vựng nâng cao, mà là hành trình thay đổi hoàn toàn tư duy làm bài học thuật: từ việc hiểu sai đề, lập luận rời rạc sang làm chủ tư duy phản biện, tối ưu cấu trúc bài viết và dẫn dắt người chấm theo logic mạch lạc.

Lộ trình chinh phục band 7.0+ Writing được thiết kế để giúp học viên tái cấu trúc phương pháp làm bài, tập trung xử lý triệt để hai tiêu chí khó ghi điểm nhất: Task Response và Coherence & Cohesion.

👤 PHÙ HỢP VỚI AI?
+ Học viên đang ở band 5.0 - 5.5, có mục tiêu bứt phá lên 7.0+ Writing.
+ Người gặp khó khăn trong việc triển khai ý, lập luận yếu, bài viết thiếu chiều sâu hoặc bị bí ý tưởng khi gặp đề lạ.
+ Người cần chuẩn bị kỹ năng viết học thuật phục vụ cho mục tiêu du học, nghiên cứu hoặc công việc chuyên môn.

🔑 ĐIỂM KHÁC BIỆT CỐT LÕI CỦA KHÓA HỌC
+ Phát triển tư duy phản biện (Critical Thinking): Học cách phân tích đề sâu, tiếp cận vấn đề đa chiều để xây dựng hệ thống luận điểm logic, chặt chẽ.
+ Học qua thảo luận & phản biện trực tiếp: Học viên và giáo viên cùng mổ xẻ đề bài, tranh luận để chọn lọc và sắp xếp ý tưởng tối ưu nhất trước khi viết.
+ Hệ thống bài tập bổ trợ chuyên sâu: Cung cấp nguồn bài đọc chọn lọc giúp tích lũy vốn từ vựng học thuật và phát triển ý tưởng thực tế theo chủ đề.
+Quy mô lớp học giới hạn: Chỉ từ 8–10 học viên để đảm bảo chất lượng sửa bài và phản hồi chi tiết cho từng cá nhân.

🎁 QUYỀN LỢI & ƯU ĐÃI ĐẶC BIỆT KHI ĐĂNG KÝ TRONG THÁNG 5
1. Chính sách ưu đãi học phí:
+ Ưu đãi Early Bird: Giảm ngay 2.000.000 VNĐ khi hoàn tất đăng ký sớm
+ Ưu đãi nhóm: Giảm thêm 10% học phí khi đăng ký theo nhóm (từ 2 người trở lên).

2. Bộ quà tặng hỗ trợ học tập đi kèm:
+ Tặng 01 buổi Học thử miễn phí để trải nghiệm phương pháp trước khi đăng ký.
+ Tặng 01 suất Mock Test miễn phí đánh giá chính xác trình độ hiện tại.
+ Tặng trọn bộ Record buổi học và Giáo trình độc quyền của 2 kỹ năng Listening & Reading để bổ trợ tự học tại nhà.

👉 Inbox page ngay để nhận tư vấn lộ trình bứt phá Writing cá nhân hóa và giữ chỗ lớp khai giảng tháng 6 (Số lượng chỗ trống có hạn do giới hạn sĩ số lớp).

Photos from Peter IELTS Corner's post 15/05/2026

👭👵👷Phụ nữ - một nguồn lực lớn nhưng vẫn thường bị bỏ qua trong nền kinh tế Nhật Bản - đang bắt đầu được chú ý hơn bởi các nhà lập pháp, trong bối cảnh lực lượng lao động già đi và teo lại

Đạt 9.0 IELTS Reading nhẹ nhàng với Pleasure Reading - Episode 55

😗'Tuy nhiên, những điều luật gia đình đã lỗi thời vẫn là một rào cản đối với sự thăng tiến của phụ nữ (But outdated family laws still serve as a barrier to women’s advancement). Các chính sách thuế và phúc lợi của Nhật khiến việc đi làm của phụ nữ đã kết hôn trở nên …thiếu hấp dẫn (Japanese tax and welfare policies discourage married women from working). Cụ thể, khi ‘người bạn đời phụ thuộc’ (‘dependent spouses’ - thường là người vợ) kiếm được ít hơn 1.3m yen($8900)/năm, họ sẽ không cần đóng góp vào các chương trình lương hưu và chương trình bảo hiểm công (they do not need to pay in to public-pension and health-insurance schemes). Một báo cáo hồi tháng 10/2023 cho thấy có khoảng 1.1 triệu phụ nữ Nhật đang đi làm cố tình làm và nhận lương ít đi để giữ mình ở dưới ngưỡng này (...more than 1.1m working women were limiting their working hours and earnings in order to stay under that threshold). '

----------------------------------------------------------------

🥰Sau khi tốt nghiệp đại học, Obora Shizue, giờ trong độ tuổi 40s, từng có một sự nghiệp vững chắc tại một công ty bảo hiểm (...was building a solid career at an insurance firm). Nhưng sau khi sinh con đầu lòng, cô trở thành một bà mẹ toàn thời gian (But after giving birth to her first child she became a full-time mother). Nhưng khác với những thế hệ phụ nữ Nhật trước đó, cô không muốn mãi ở nhà (unwilling to stay at home), và đã quay trở lại với thị trường việc làm, lần này dưới vai trò một nhà báo, 8 năm sau.

Ms Obora đại diện cho một sự thay đổi cực kỳ quan trọng trong xã hội Nhật Bản (a hugely important change). Tỷ lệ nữ giới tham gia vào thị trường lao động Nhật Bản (female participation in Japan’s labour force) từng thấp hơn nhiều các nước giàu khác. Trong nhiều thập kỷ, hầu hết phụ nữ nghỉ việc sau khi sinh con đầu lòng. Hệ thống phúc lợi xã hội và hệ thống thuế lỗi thời, cũng như các chuẩn mực xã hội, chính là nguyên nhân cốt lõi đằng sau tình trạng lạ kỳ này (Outdated tã and welfare systems, as well as cultural mores, underpinned this anomaly). Cơ mà giờ nó đang trở nên mờ nhạt hơn (less pronounced). Với tình hình lực lượng lao động ngày một già hóa và bé lại, vai trò của phụ nữ đang ngày một tăng (As Japan’s labour force ages and shrinks, women are playing a growing role in it). Vào 2022, tỉ lệ có việc của phụ nữ tuổi 25-39 vượt quá 80% lần đầu tiên, trong khi tỉ lệ gia đình có phụ nữ ở nhà toàn thời gian (the percentage of households with stay-at-home wives) giảm xuống dưới 30%.

😘Đằng sau sự thay đổi này là một sự chuyển dịch trong cách văn hóa Nhật nhìn nhận phụ nữ, cũng như công việc (A shift in cultural attitudes towards women and work underlies this change). Vì nhân tài đang trở nên hiếm hơn, nên phụ nữ đi làm cũng có giá hơn (As talent has become scarcer, working women are more prized). Học vấn cao của phụ nữ Nhật giúp họ có đủ điều kiện để tận dụng được sự dịch chuyển này (Japanese women’s high education levels make them well placed to take advantage of the shift): 53% phụ nữ Nhật đi học đại học, so với 59% đàn ông.

Tuy nhiên, những điều luật gia đình đã lỗi thời vẫn là một rào cản đối với sự thăng tiến của phụ nữ (But outdated family laws still serve as a barrier to women’s advancement). Các chính sách thuế và phúc lợi của Nhật khiến việc đi làm của phụ nữ đã kết hôn trở nên …thiếu hấp dẫn (Japanese tax and welfare policies discourage married women from working). Cụ thể, khi ‘người bạn đời phụ thuộc’ (‘dependent spouses’ - thường là người vợ) kiếm được ít hơn 1.3m yen($8900)/năm, họ sẽ không cần đóng góp vào các chương trình lương hưu và chương trình bảo hiểm công (they do not need to pay in to public-pension and health-insurance schemes). Một báo cáo hồi tháng 10/2023 cho thấy có khoảng 1.1 triệu phụ nữ Nhật đang đi làm cố tình làm và nhận lương ít đi để giữ mình ở dưới ngưỡng này (...more than 1.1m working women were limiting their working hours and earnings in order to stay under that threshold).

👏👏Chính phủ Nhật tất nhiên cũng đang có những giải pháp để giải quyết vấn đề này (...to take steps to tackle the issue). Hồi tháng 10/2023, đảng cầm quyền LDP (Liberal Democratic Party) đã ban hành các khoản trợ cấp và một số biện pháp khác để giảm thiểu những ảnh hưởng tiêu cực của cái ‘tường thu nhập’ này - thứ trừng phạt những người phụ nữ kiếm được nhiều hơn $8900/năm…. (...the government introduced subsidies and other measures to alleviate the effects of the so-called ‘income wall’, which penalises women who go over the million-yen threshold)

Cơ mà mỗi cập nhật chính sách như vậy thôi thì không đủ để thu hút hàng triệu phụ nữ Nhật Bản đang ở nhà làm nội trợ quay trở lại thị trường lao động (But such policy updates alone may not be enough to entice millions of Japanese housewives back to the workplace). Cần phải có một sự chuyển dịch lớn hơn trong văn hóa nơi công sở (...a bigger shift in corporate culture is needed). Theo một nghiên cứu năm 2019, giữa những bà nội trợ quyết định đi làm trở lại, khoảng 30% sớm nghỉ việc vì không thể cân bằng giữa lịch làm việc và việc chăm con, cũng như việc nhà (....among housewives who re-entered the workforce some 30% soon quit because they found it difficult to balance work schedules with child-rearing and household chores). Việc đi làm lại sau một khoảng nghỉ khó như vậy là bởi các công ty Nhật thường nhìn những ứng viên với ‘những khoảng trống’ trong hồ sơ với sự hoài nghi (Re-entering the workforce after a pause is also hard because Japanese firms tend to look with suspicion on candidates with ‘blanks’ in their resume).

😂Ms Obora, người từng bị từ chối nhiều lần trước khi có được công việc nhà báo, miêu tả sự nản lòng mà cô phải chịu đựng: ‘Tôi từng nghĩ nếu tôi đã từng là nội trợ thì tôi sẽ luôn là nội trợ.’ (Ms Obora, who suffered many rejections before landing her journalism job, describes how demoralising that can be. ‘I used to think if I become a housewife once, I’ll always be one.’)

Sẽ rất tốt nếu đàn ông và phụ nữ Nhật chia sẻ gánh nặng việc nhà một cách công bằng hơn (It would help if Japanese men and women shared their domestic burdens more equitably). Vào 2022 chỉ có 17% đàn ông Nhật có khả năng nghỉ thai sản thực sự nghỉ, so với 80% phụ nữ (In 2022 just 17% of men eligible for parental leave actually took it, compared with 80% of women). Giữa các cặp đã kết hôn, phụ nữ Nhật dành gấp 5 thời gian làm việc nhà so với đàn ông.

Peter: bài này rất nhiều vocab hay cho đề Writing về work/gender roles/gender equality. Mọi người take notes nhé.

The Economist 2024/1/20
Peter Nguyen

Photos from Peter IELTS Corner's post 15/05/2026

🏛🏛🏛 Viện bảo tàng hàng đầu Ấn Độ đang làm rất tốt việc chứng minh vai trò của cổ vật trong thế giới hiện đại

Đạt 9.0 IELTS Reading nhẹ nhàng với Pleasure Reading - Episode 54

🗽Tượng Dionysus bằng đá cẩm thạch - vị thần rượu trong thần thoại Hy Lạp (the Greek God of wine), đứng cạnh một tấm banner Bodhisattva Maitreya - người sau này trở thành Phật Tổ (the future Buddha). Rồi tới tượng đá Sekhmet - vị nữ thần Ai Cập có đầu sư tử (the lion-headed Egyptian goddess), đứng cạnh tượng Narasimhi, người vợ có đầu sư tử của Vishnu, vị thần bảo tồn trong thần thoại Ấn Độ (the Hindu god of preservation).

Đây chính là những tượng vật cổ đại (ancient sculptures) được trưng bày tại bảo tàng Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (CSMVS) ở Mumbai, với mục đích hướng sự chú ý của công chúng vào những nét tương đồng giữa các nền văn minh cổ xưa, và tạo tiền đề cho những cách nhìn mới mẻ hơn về những nền văn minh này (to draw attention to the echoes between great ancient civilisations - and to give rise to new ways of looking at them). Triển lãm này có 2 mục đích.

👍Thứ nhất là đem đến cho người tham quan Ấn Độ, đặc biệt là học sinh, những tác phẩm vĩ đại trong lịch sử từ các viện bảo tàng Châu Âu - nếu không nhờ triển lãm này thì sẽ rất khó để chúng đến được với người xem Ấn vì trở ngại biên giới, các quy trình xin visa rối rắm và vé máy bay đắt đỏ (The first is to bring to an Indian audience, and especially students, great works of antiquity from European museums that are otherwise inaccessible to the vast majority of locals due to borders, labyrinthine visa processes and pricey plane tickets).

✌️Thứ hai là thúc đẩy sự chấp nhận và tôn trọng đối với những nền văn hóa khác, bằng cách nhấn mạnh vào những liên kết và sự trao đổi văn hóa phong phú đã tồn tại từ thuở hồng hoang (The second is to foster acceptance and respect for other cultures by emphasising the rich connections and cultural exchange that have existed since ancient times….). Triển lãm này càng trở nên đáng chú ý trong bối cảnh phân mảnh toàn cầu ngày càng tăng (an era of increasing fragmentation) - hay toàn cầu hóa chậm lại (slowbalisation) hiện nay.

Triển lãm này cũng là một cơ hội để nhìn nhận lại những vật thể được trưng bày, từ khía cạnh của người Ấn. Thường thì chúng được nhìn dưới góc nhìn của người Hy Lạp và La Mã, và Ấn Độ chỉ đóng vai trò vụn vặt sau cùng mà thôi (with India as an afterthought). Rất nhiều câu hỏi của người xem, chẳng hạn tại sao tượng các vị thần Hy Lạp và La mã lại… khỏa thâ*n, có thể sẽ được giải đáp.

The Economist 2024/1/27
Peter Nguyen

14/05/2026

Hầu hết người học vấp phải "rào cản" 6.0 Writing không phải vì thiếu từ vựng, mà do tư duy bóc tách vấn đề chưa đủ sâu. Xem ngay video để nhận diện những lỗi sai kinh điển khiến bạn dậm chân tại chỗ và cách đột phá lên band điểm cao hơn nhaa

Photos from Peter IELTS Corner's post 14/05/2026

😎👂👂👂Bí quyết để giao tiếp tốt hơn: hãy ngừng nghĩ về thứ để nói tiếp theo, và tập trung vào lắng nghe người đối diện

Đạt 9.0 IELTS Reading nhẹ nhàng với Pleasure Reading - Episode 53

🗣️🗣️Những công ty thành công thường có một điểm chung: giao tiếp tốt (Successful workplaces are usually characterised by good communication). Người sếp nói rõ được định hướng công ty cho cấp dưới; người nhân viên có thể nói lên những điểm mình không đồng ý; và đồng nghiệp thì chia sẻ thông tin với nhau thay vì giữ khư khư cho riêng mình (Bosses provide a clear sense of where they want the firm to go; employees feel able to voice disagreements; colleagues share information rather than hoarding it.). Cơ mà giao tiếp tốt thường bị lẫn lộn với một kỹ năng đặc thù: nói chuyện một cách thuyết phục. (But being a good communicator is too often conflated with one particular skill: speaking persuasively.)

Nghiên cứu chỉ ra rằng sinh viên kinh tế ở Mỹ thường được dạy để nói được những bài TED talks hơn là những cuộc hội thoại, và điều này có cái giá của nó (...Business students were being schooled to give TED talks rather than have conversations. That may have costs). Nghiên cứu khác cho thấy khi nhân sự cảm thấy được lắng nghe bởi những người quản lý, sự sáng tạo và cảm giác an toàn về mặt tâm lý của họ đều được cải thiện (...when people felt listened to by those in supervisory roles their creativity and sense of psychological safety improved).

😘Việc chúng ta tập trung nhiều vào khả năng nói thật ra khá dễ hiểu (A focus on talking is understandable). Những khoảnh khắc quan trọng, ảnh hưởng lớn đến sự nghiệp, như phỏng vấn xin việc hay những bài thuyết trình lớn, đều chú trọng khả năng truyền tải thông tin… (The set-piece moments of careers, like job interviews and big presentations, are about transmitting information) Trên mạng, videos ai đó đang nói trước đám đông cũng dễ chia sẻ hơn ai đó đang gật đầu trong …im lặng. Thế nhưng, ngày càng có nhiều người quan tâm đến việc làm thế nào để giao tiếp tốt hơn trong cuộc sống hàng ngày, khi tầm quan trọng của đội nhóm tăng lên, và khi những người lãnh đạo ngày càng phải chú ý hơn đến các kỹ năng mềm. (...But interest in what makes everyday communication tick has also risen, as the importance of teams grows and as conceptions of leadership increasingly emphasise softer skills.)

😅Nghiên cứu gần đây từ Stanford University cho thấy sự có mặt của những người được xem là có địa vị cao có xu hướng ngăn cản sự đồng thuận của một tập thể - những người này nói nhiều hơn và sẵn sàng bác bỏ sự giải thích của người khác hơn (....The presence of people perceived to be of high status seemed to impede consensus: these folk spoke more and were readier to reject the explanations of others). Trong khi đó, những tập thể đạt được sự đồng thuận thường có một đặc điểm khác biệt: những thành viên có quan hệ rộng nhưng không lấn át người khác - những thành viên này đặt ra nhiều câu hỏi và khuyến khích sự tương tác. Họ khiến mọi thứ trở nên thống nhất, kể cả quá trình tư duy của các thành viên khác trong nhóm. (Groups that reached consensus were more likely to have a different character in them: people who were well-connected but not dominant, who asked lots of questions and who encouraged interaction. They made everything align - even the neural activity of their groups.)

Nghiên cứu này nằm trong cuốn ‘Những nhà giao tiếp xuất sắc’ (‘Supercommunicators’) của Charles Duhigg. Cuốn này có một chương về 36 câu hỏi thân mật dùng để biến người lạ thành người quen, và thông điệp của chương này là: những khoảnh khắc thể hiện sự yếu đuối với nhau rất có ích trong việc xây dựng sự kết nối nhanh chóng (..if it is important to build team connections fast, reciprocal moments of vulnerability).

🤪Một chương khác tập trung vào cách khiến những người có quan điểm hoàn toàn trái ngược đồng thuận với nhau (to bring together people with diametrically opposed views), với ví dụ là tranh luận về quyền sở hữu súng ở Mỹ. Cái khó ở đây là thuyết phục ai đó rằng họ đang thực sự được lắng nghe, chứ không phải bị bác bỏ và chỉ trích. Và tác giả đưa ra một cách tiếp cận gọi là ‘vòng lặp thấu hiểu’, nơi một người đặt câu hỏi và sau đó liên tục chắt lọc những thông tin cốt lõi nhất, và hỏi lại người trả lời để xác nhận, kiểu như ‘Có phải ý bạn là …?’, rồi ‘Chỗ ‘...’ tức là ‘...’ đúng không?’ (...an approach called ‘looping for understanding’, in which people ask questions and then repeatedly distil their understanding of what they have heard back to their interlocutor).

Tất nhiên những niềm tin bị phân cực kiểu này khá hiếm trong nội bộ doanh nghiệp, nhưng các kỹ thuật vòng lặp vẫn rất hữu ích trong các xung đột kéo dài giữa nhân viên, hoặc trong các cuộc đàm phán hay quá trình hòa giải (Polarised beliefs of this sort are rare inside firms. But looping techniques still have their place: when there are long-running conflicts between individual employees, say, or in negotiations and mediation processes).

😉Tóm lại, đặt câu hỏi thay vì chen ngang lời người khác, tạm dừng để tiêu hóa điều ai đó vừa nói thay vì chực chờ nói lên quan điểm của mình mỗi lúc ai đó vừa ngừng: những điều này là không đủ để khiến một người trở thành một nhà giao tiếp xuất sắc. Nhưng trong nhiều tổ chức, chúng vẫn cho thấy sự tiến bộ đáng khích lệ. (...Asking questions, not cutting people off, pausing to digest what someone has said rather than pouncing on breaks in a discussion to make your own point: these are not enough to qualify someone as a supercommunicator. But in plenty of organisations they would still represent good progress.)

The Economist 2024/2/17
Peter Nguyen

13/05/2026

Ưu điểm vượt trội của việc học online 😍😍😍

Ngoài việc đỡ mất công đi lại giữa giờ cao điểm và bị tắc đường (một bạn học viên từng chia sẻ đôi lúc bạn ấy còn phải lao lên cả vỉa hè để kịp giờ học 😅), thì học online (ở Peter IELTS Corner) còn đi kèm access TRỌN ĐỜI record các buổi học trong khoá.

Chính sách này có nhiều mục đích. Một phần là kiến thức trong khoá rất nhiều, học một lần khó mà nắm hết được. Một phần khác là bằng IELTS hết hạn sau 2 năm, mà cứ 2 năm lại đi học 1 khoá thì lại …hơi đau ví. Và cuối cùng là tôn chỉ dạy học ở Peter IELTS Corner: làm tất cả để giúp học viên có trải nghiệm học tập tốt nhất, và đạt kết quả cao nhất.

(trên ảnh là tin nhắn trong lớp IELTS Decoded 3 - 4.5-6.0, với một bạn học viên cực kỳ chămmm)

Peter Nguyen, Director of Studies

13/05/2026

Tôi khi cố gắng paraphrase trong phòng thi IELTS Speaking =)))))

Photos from Peter IELTS Corner's post 13/05/2026

😉😎🌍Trái với suy nghĩ thông thường, toàn cầu hóa có lẽ không hề khiến bất bình đẳng thu nhập tệ hơn

Đạt 9.0 IELTS Reading nhẹ nhàng với Pleasure Reading - Episode 52

💸💸💸Biết được ai đang kiếm được bao nhiêu tiền là một việc… khó một cách đáng ngạc nhiên. Rất khó để hỏi cho ra lẽ cả người giàu - những người đôi lúc sẽ muốn giấu gia tài của mình khỏi các …cán bộ thuế, và người nghèo - những người đôi lúc thiếu tin tưởng vào các …cán bộ khảo sát (Both the very rich, who sometimes try to keep their wealth from the taxman, and the very poor, who are sometimes mistrustful of clipboard-wielding officials, are especially hard to pin down). Tuy nhiên, trước covid-19, các khảo sát hộ gia đình đều cho thấy kết quả giống nhau: số người sống trong nghèo đói đã giảm xuống (...a fall in the number of people living in poverty). Ngân hàng thế giới đếm được 659 triệu người sống dựa vào $2.15/ngày vào 2019, giảm từ 2 tỷ người vào 1990.

Tuy nhiên, sự tiến triển này cũng có giá của nó: một giai cấp ‘bấp bênh’* đã xuất hiện - thành viên của tầng lớp này chỉ mới vượt lên ngưỡng nghèo đói 1 chút, và cực kỳ dễ bị tổn thương bởi những biến cố, trong khi top 1% giàu lên nhanh hơn hẳn trước đây (Yet this progress came at a cost: a global ‘precariat;* emerged, members of which were barely out of poverty and perilously exposed to shocks, while the top 1% got rich faster.)….

🤨Theo The World Inequality Database, một dự án gắn với tên tuổi hai nhà kinh tế học Thomas Picketty và Gabriel Zucman, mặc dù bất bình đẳng giữa các quốc gia đã giảm đi - khi phần còn lại của thế giới bắt kịp phương Tây, bất bình đẳng trong nội bộ các quốc gia lại có xu hướng tăng lên (...although inequality between countries has fallen, as the rest has caught up with the West, within countries it may have risen). Tầng lớp tinh hoa ở Trung Quốc và Ấn Độ đã được hưởng lợi nhiều nhất so với phần còn lại, tương tự những nhà tài phiệt ở Mỹ và Châu Âu - những người đang bận che giấu khối tài sản khổng lồ ở các thiên đường thuế (Chinese and Indian elites have done the best relative to their countrymen. American and European plutocrats, who are busy stashing wealth in tax havens, have done well, too).

☺️☺️Nhưng, một nghiên cứu mới đây (a new paper) từ Columbia University và nhánh New York của Cục Dự Trữ Liên Bang Mỹ lại vẽ ra một bức tranh khác hẳn. Theo đó, khi người nghèo giàu lên, họ cũng hay … che giấu thu nhập hơn (...as the poor become richer, they become more likely to understate their income). Và khi các số liệu thống kê được điều chỉnh căn cứ vào điều này, nghèo đói đã giảm xuống nhanh hơn so với suy nghĩ trước đây, và bất bình đẳng trong nội bộ các quốc gia cũng không hề tăng lên (Once adjustments are made for this, poverty has fallen faster than previously thought, and inequality within countries has not risen). Thậm chí nó còn có thể đã giảm đi chút ít (It may even have fallen slightly).

Để tới được kết luận này, các tác giả nhìn vào sự khác biệt giữa ước lượng thu nhập từ các khảo sát hộ gia đình trong khu vực và giá trị tổng sản phẩm quốc nội trong cùng khu vực đó (To reach this conclusion, the authors look at the difference between estimates of income from regional household surveys and gross domestic product in the same area)… Kết quả là, khi một khu vực càng giàu lên, người dân ở khu vực đó càng có xu hướng … không khai báo thu nhập. Khi một nông dân chỉ-đủ-ăn trở thành một ông chủ doanh nghiệp nhỏ hoặc một người chuyên mua-đi-bán-lại, anh ta sẽ có nhiều nguồn thu nhập phức tạp hơn và có nhiều động lực để …đánh lừa cán bộ thuế hơn (As a subsistence farmer becomes a small business owner or market trader, he develops more complex income streams and has more incentive to mislead the taxman).

😅Nếu kết quả nghiên cứu này được chứng minh là đúng, nó sẽ thay đổi cả lịch sử của toàn cầu hóa (If the finding holds, it changes the history of globalisation). Thay vì một giai cấp bấp bênh, một ‘tầng lớp trung lưu đúng nghĩa trên toàn cầu’ đã thành hình, và thành viên của tầng lớp này sẽ không quay về cảnh nghèo đói bởi một cơn khủng hoảng kinh tế hoặc một đại dịch (Rather than a precariat,... a ‘true global middle class’ has emerged. Its members will not be plunged back into poverty by a financial crisis or pandemic).

Glossary:
*precariat (kết hợp từ ‘precarious’ - bấp bênh và "proletariat" - vô sản) là một giai cấp xã hội mới xuất hiện trong thế kỷ 21, đặc trưng bởi sự thiếu ổn định về việc làm, tài chính và phúc lợi xã hội. Họ không có nghề nghiệp bền vững, thường làm thuê ngắn hạn, bán thời gian hoặc freelance, thiếu bảo hiểm xã hội.

The Economist 2024/3/9
Peter Nguyen

Want your school to be the top-listed School/college in Hanoi?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Website

Address


1 Ngo 1 Hoang Ngoc Phach, Lang Ha
Hanoi
10000

Opening Hours

Monday 08:30 - 00:00
Tuesday 08:30 - 00:00
Wednesday 08:30 - 00:00
Thursday 08:30 - 00:00
Friday 08:30 - 00:00
Saturday 08:30 - 00:00
Sunday 08:30 - 00:00