09/05/2024
Câu này người đọc sẽ hiểu là"Bàn chỉ dành để ăn khách hàng". ( cấu trúc: to be + for+Ving=để làm gì). Đáng sợ quá. Bàn biết ăn được người ư?
Trong khi thực ra người viết muốn nói rằng: "Bàn chỉ dành cho những khách hàng đang ăn". Câu này đáng lẽ ra phải viết lại là: "Tables are for customers who are eating only".
Mặc dù về cấu trúc ngữ pháp không sai nhưng cách viết đã tạo ra một tình huống hài hước.
Note: No loitering: Đừng tha thẩn