Trung tâm Hàn Ngữ Seoul Hà Nội

Trung tâm Hàn Ngữ Seoul Hà Nội

Share

Đào tạo tiếng Hàn uy tín, chất lượng các trình độ từ sơ cấp đến cao cấp, biên phiên dịch, giao tiếp. Tư vấn, làm hồ sơ du học Hàn Quốc chuyên nghiệp.

TRUNG TÂM TIẾNG HÀN - HÀN NGỮ SEOUL
Trung tâm được thành lập vào ngày 19/6/2014 tại thành phố Hải Phòng, trải qua 7 năm xây dựng và phát triển, với bề dày kinh nghiệm, liên tục nâng cao chất lượng đào tạo, Hàn ngữ Seoul đã đào tạo tiếng Hàn cho hàng trăm nghìn học viên và du học sinh ở khu vực HP và toàn miền Bắc, đào tạo nhân lực chất lượng cao sử dụng tiếng Hàn cho các doanh nghiệp HQ. Ngoài ra

01/07/2024

01. 07. 2024 - CHÀO THÁNG 7
2024년 7월 1일 - 안녕 7월

THÁNG CỦA TÌNH YÊU 🌿
THÁNG CỦA HẠNH PHÚC TRÀN ĐẦY 🌿
사랑의 달 🌿
충만한 행복의 달 🙂

Tháng 7 về, mùa hạ đã gõ cửa, tạm bỏ lại những ngày nắng gắt gỏng, đón hoàng hôn rực rỡ
7월이 왔어요, 여름이 문을 두드렸어요, 가혹한 햇살을 잠시 뒤로하고 눈부신 노을을 맞이해요.

Tháng 7, tháng để yêu thương, tháng của hạnh phúc. Nửa năm qua có khi vui, có khi buồn, có nụ cười, có cả những giọt nước mắt.
7월, 사랑의 달, 행복의 달. 지난 반년은 기쁠 때도 있었고, 슬플 때도 있었고, 웃을 때도 있었고, 눈물을 흘릴 때도 있었어요.

Cầu mong cha mẹ, gia đình và những người yêu thương luôn mạnh khoẻ, hạnh phúc và bình an.
부모님과 가족, 사랑하는 사람들이 늘 건강하고 행복하며 평안하시길 바랍니다.

Chúc cậu nửa năm còn lại luôn là những ngày bình yên, đi qua bao giông bão cuộc đời vẫn giữ được nụ cười thiện lương và tấm lòng nhân hậu, để cậu cười nhiều hơn, khóc ít đi, niềm vui nhân đôi.
남은 반년은 항상 평화로운 나날들이기를 바라며, 인생의 모든 폭풍 속에서도 친절한 미소와 친절한 마음을 유지하여 더 많이 웃고 덜 울고 기쁨이 두 배가 되기를 바랍니다.

Chúc cậu sớm tìm được một bờ vai vững chãi, đủ tin tưởng và bao dung những lỗi lầm quá khứ, trân trọng hiện tại và yêu cậu thật nhiều.
과거의 실수를 믿고 용인할 수 있는 강한 어깨를 곧 찾고, 현재에 감사하고 당신을 매우 사랑하기를 바랍니다.

Hy vọng công việc ổn định, kiếm được nhiều tiền, đủ chăm lo gia đình và cuộc sống sau này, hoàn thành những dự định năm nay.
직업이 안정되고, 가족과 미래의 삶을 돌볼 수 있을 만큼 많은 돈을 벌고, 올해 계획을 완수하길 바랍니다.

Chúc cậu, nửa năm còn lại, bình yên nhé ❤️
남은 반년도 평안하시길 바랍니다❤️

Ảnh: 35MM Photography

12/04/2024

Cảm giác được về nhà thích như thế nào?
집에 돌아가는 기분이 어떻게 좋은가요?

Là nơi có bố, có mẹ, nơi mà tớ được sưởi ấm.
아빠 엄마가 있는 곳, 내가 따뜻한 곳.

Về với mẹ là bao điều mệt mỏi đều xua tan. Được ăn những bữa cơm "chữa lành" bằng đầy tình thương của mẹ.
엄마한테 돌아오니까 모든 피로가 풀려요. 엄마의 사랑이 담긴 '힐링' 식사를 하게 돼요.

Về với bố là đánh bay những cái áp lực đè nặng lên vai của tớ. Được bố ôm, bố vỗ về để gạt khỏi những chuyện trên đôi vai của tớ.
아빠에게 돌아가는 것은 내 어깨를 짓누르는 모든 부담을 없애는 것을 의미해요. 어깨에 얹힌 것들을 없애기 위해 아빠의 포옹과 위로를 받아요.

Bố mẹ ơi, con chỉ muốn ở cạnh bố mẹ thật lâu, lâu nhất có thể.
엄마, 아빠, 저는 단지 가능한 한 오랫동안 부모님과 함께 있고 싶어요.

Tớ có nhiều nơi để đi, nhưng tớ chỉ có một nơi duy nhất để trở về.
갈 곳은 많지만 돌아갈 곳은 딱 한 곳뿐이에요.

31/12/2023

Cảm ơn vì đã ở cạnh 2023
2023년 곁에 있어줘서 고마워요.

2023 sắp sửa qua đi, tại đây, hãy gửi lại cảm ơn đến những người đã ở cạnh cậu trong suốt một năm qua nhé!
2023년이 끝나가는데, 여기, 지난 한 해 동안 옆에 있어준 분들께 감사 인사를 드려요!

Cảm ơn gia đình, bố mẹ, những người luôn chờ đợi con sau cánh cửa nhà. Những người mà có chuyện buồn con luôn muốn giấu, chuyện vui con luôn muốn kể đầu tiên.
항상 문 뒤에서 저를 기다려주시는 가족들, 부모님들께 감사드립니다. 늘 숨겨두고 싶은 슬픈 이야기, 늘 먼저 말하고 싶은 행복한 이야기를 가진 사람들.

Cảm ơn những người bạn, người chẳng ngại đi từ đầu đến cuối thành phố chỉ để đưa mình đi ăn bún đậu, lượn lờ hồ Tây và nghe mình than thở khi cần.
나를 데리고 bún đậu 먹으러 도시의 한 쪽 끝에서 다른 쪽 끝으로 가는 것을 두려워하지 않고 서호 주변을 돌아다니며 필요할 때 불평을 들어주는 친구들에게 감사합니다.

Cảm ơn cả những người đồng nghiệp thân thiết, những người đã luôn giúp đỡ mình trong công việc, giúp mình tăng cân bằng cách rủ rê đặt trà sữa mỗi chiều.
항상 직장에서 도움을 주고, 매일 오후 밀크티를 주문해 살을 찌울 수 있도록 도와준 친한 동료들에게 감사드립니다.

Cảm ơn người thương, cảm ơn vì 2023 này đã đến, đã ở cạnh, bao dung cho vài ba điều chưa phải và dẫu giận dỗi thế nào cũng chẳng buông tay.
사랑하는 여러분, 2023년까지 와주셔서 감사하고, 옳지 않은 일을 참아주고, 아무리 화를 내도 놓지 않고 옆에 있어주셔서 감사합니다.

Và đừng quên, gửi lời cảm ơn cả chính bản thân mình vì một năm qua đã nỗ lực không ngừng nghỉ, tự yêu lấy mình và đã không bỏ rơi chính mình trong những lúc tuyệt vọng.
그리고 지난 한 해 동안 자신을 사랑하고 절망의 순간에도 자신을 버리지 않고 지칠 줄 모르고 노력한 자신에게 감사하다는 것을 잊지 마십시오.

Từng nghe nói rằng, trăm ngàn mối nhân duyên trên cuộc đời, mọi cuộc gặp gỡ đều có lý do. Cảm ơn nhé những người mình đã gặp trong năm qua.
인생에는 수십만 개의 관계가 있고 모든 만남에는 이유가 있다고 들었습니다. 지난 한 해 동안 만난 모든 분들께 감사드립니다.

2024 tới, chẳng mong gì nhiều ngoài mong bản thân và gia đình khoẻ mạnh, mong chúng mình bình an.
2024년이 오면 저와 제 가족이 건강하고, 우리 모두가 안전하기를 바라는 것 외에는 많은 것을 바라지 않습니다.

2024 này, xin được chiếu cố nhé!
2024년, 부디 건강하세요!

| Thu 🍂
📸 Vũ Tiến Đạt

21/12/2023

Trên đời này, cái gì hư thì phải sửa, sửa một ngày không được thì sửa mười ngày, chứ đừng vứt đi.
이 세상에는 고장나면 고쳐야 하고, 하루에 고칠 수 없으면 열흘 안에 고치되 버리지 마세요.

Tình yêu cũng vậy, không ai sinh ra đã hợp nhau, đã dành cho nhau. Quan trọng là cùng vì nhau mà cố gắng, cùng vì nhau mà hoà hợp.
사랑도 그래요, 누구도 서로 어울리는 운명을 가지고 태어나지 않아요. 중요한 것은 서로를 위해 협력하고 조화를 이루는 거예요.

Hạnh phúc là vậy, nó chỉ dành cho những ai chấp nhận được những méo mó, chấp nhận đổ mồ hôi sôi nước mắt để nhào nặn những thứ méo mó đó trở nên trọn vẹn hơn..
행복이란 그런 거예요, 비뚤어진 것을 받아들일 수 있는 사람, 기꺼이 땀 흘리고 눈물을 흘리며 그 비뚤어진 것을 더욱 완전하게 빚어낼 수 있는 사람만을 위한 거예요..

📷 September Studio

01/12/2023

| 01 . 12 . 2023 - Chào tháng cuối cùng của năm, tháng của hơi ấm gia đình |
2023년 12월 1일 - 1년의 마지막 달, 가족이 따뜩한 달

Tháng 12, tháng bận rộn với những dự định còn dang dở, tháng của cái cảm giác se se lạnh, của những cơn mưa phùn, của những cái ôm nồng ấm và cả những giấc mơ ngọt ngào…
12월, 아직 끝나지 않은 계획들로 바쁜 달, 쌀쌀한 느낌, 이슬비, 따뜻한 포옹과 달콤한 꿈의 달...

Tháng cuối năm,
chẳng mong gì hơn ngoài gia đình luôn nhiều sức khoẻ, bản thân có nhiều niềm vui, cố gắng làm việc, học tập cho một cái Tết cận kề được ấm êm...
올해의 마지막 달,
가족이 항상 건강하고, 많은 기쁨을 누리고, 따뜻하고 평화로운 구정을 위해 일하고 공부하는 것 외에는 아무것도 원하지 않아요...

Cuối năm rồi, cứ làm những thứ mà bản thân đang theo đuổi, rồi bạn sẽ nhận kết quả xứng đáng,
tin tôi đi,
thành công sẽ đến với người luôn cố gắng…
연말에는 자신이 추구하는 일을 하세요. 그러면 마땅한 결과를 얻을 수 있을 것입니다.
절 믿으세요,
항상 노력하는 자에게 성공이 찾아와요...

Còn chuyện tình cảm cứ để tự nhiên,
có người thương cũng tốt, mà độc thân cũng chẳng sao, bởi người cần đến sẽ đến vào thời điểm đẹp nhất mà…
사랑은 자연스러워야 해요,
사랑하는 사람이 있는 것도 좋지만, 싱글인 것도 괜찮아요. 필요한 사람은 가장 좋은 시기에 오기 때문이죠...

Tháng cuối năm,
mong hạnh phúc và bình an đến với mọi người ❤️
올해의 마지막 달,
모두의 행복과 평화를 기원합니다❤️

📸: Nguyễn May

26/11/2023

Phải gặp “sai” bao nhiêu người thì mới có thể gặp “đúng” người?
"맞는" 사람을 만나려면 얼마나 많은 "잘못된" 사람을 만나야 합니까?

Có những người bước vào cuộc sống của bạn, chỉ là để dạy cho bạn một bài học. Sau đó quay người rời đi.
단지 당신에게 교훈을 주기 위해 당신의 삶에 찾아오는 사람들이 있습니다. 그런 다음 돌아 서서 떠났습니다.

Có những người xuất hiện trong cuộc đời bạn, chỉ để cho bạn biết rằng: bạn thật dễ bị lừa...
당신의 삶에는 당신이 쉽게 속는다는 사실을 알려주기 위해 나타나는 사람들이 있습니다...

Có những người rõ ràng là xuất hiện đúng lúc, đúng địa điểm. Nhưng vẫn cứ không phải là đúng người. Cuối cùng chỉ có thể để họ trong hoài niệm.
제때와 제 장소에 명확히 나타나는 사람들이 있습니다. 하지만 여전히 맞는 사람은 아닙니다. 결국 우리는 그들을 회상 속에 남겨둘 수밖에 없습니다.

Cái thứ gọi là “duyên phận”... Không phải trải qua vài lần thì không bao giờ biết được.
운명이라는게... 몇번 겪어보지 않으면 알 수 없잖아요.

Đợi đến ngày nào đó bạn gặp một người. Mỗi lần thấy người đó đều không nhịn được mỉm cười. Hãy nhớ: bạn nhất định không được bỏ lỡ người đó...
언젠가 누군가를 만날 때까지 기다리십시오. 그 사람을 볼 때마다 웃지 않을 수 없습니다. 기억하세요: 당신은 그 사람을 절대 놓칠 수 없습니다...
---------------
Ảnh: Nguyễn Thành Đạt‎

13/11/2023

|Tôi là người rất sợ phải chủ động liên hệ với người khác |
저는 적극적으로 다른 사람에게 연락하는 것을 매우 두려워하는 사람이에요 |

Nếu tôi chủ động tìm bạn,
đó là vì bạn giữ vị trí quan trọng trong trái tim tôi...
제가 적극적으로 당신을 찾으면
왜냐하면 당신은 내 마음 속에 중요한 자리를 차지하고 있기 때문입니다...

Nếu như tôi không chủ động tìm bạn,
không phải vì bạn không quan trọng,
제가 적극적으로 찾지 않으면
당신이 중요하지 않아서가 아니라,

Mà vì tôi không biết, trong lòng bạn,
tôi thực ra có quan trọng chút nào không?
저는 잘 모르기 때문이에요, 당신의 마음속에는
조는 실제로 조금이라도 중요한가요?

📸: Trần Quân

08/11/2023

Lâu quá rồi tôi chưa từng đi ngủ trước 12h...
12시 이전에 잠자리에 드는 건 오랜만이에요..

Nhiều khi chẳng vì lý do gì, vẫn muốn thức, ngồi vuốt màn hình điện thoại trong im lặng. Cũng nhiều khi cứ lặng người suy nghĩ về một chuyện đã qua, một chuyện sắp đến hay một chuyện còn dang dở. Đủ để cảm nhận được sự cô đơn của màn đêm
때로는 아무 이유 없이 잠에서 깨어나 조용히 휴대폰 화면을 넘기고 싶을 때도 있습니다. 지나간 일, 곧 일어날 일, 아직 끝나지 않은 일을 묵묵히 생각할 때가 많습니다. 밤의 외로움을 느낄 만큼요.

Tôi ước gì tôi vẫn là tôi của ngày trước. Ngày cười vô tư, đêm về ngủ ngon giấc. Tôi không ghét bản thân của hiện tại, chỉ mong mình mạnh mẽ, có thể bớt suy nghĩ một chút.
저는 여전히 예전의 저였으면 좋겠어요. 낮에는 여유롭게 웃고, 밤에는 푹 자요. 저는 지금 제 자신을 미워하지 않고 단지 제가 강하고 조금 덜 생각할 수 있기를 바랍니다.

Vì sau tất cả, ai cũng xứng đáng được yêu thương.
결국 모든 사람은 사랑받을 자격이 있기 때문입니다.
| st
Ảnh: Toản Nguyễn

Photos from Trung tâm Hàn Ngữ Seoul Hà Nội's post 04/11/2022

Từ vựng tiếng Hàn chủ đề tính cách
Nguồn: Sưu tầm

30/09/2022

Tạm biệt tháng 9,
안녕 9월,

Tạm biệt một tháng nữa lại sắp qua đi với bao bộn bề trong lòng.
이제 또 지나가는 한 달과 이별하니 마음 속이 복잡해요.

Tháng 9, mùa thu gõ cửa, có chút vui buồn, có chút hụt hẫng, vì thời gian đã qua đi quá nhanh trong sự hoang phí của mình.
9월, 가을이 노크하고, 약간의 기쁨과 슬픔, 약간의 실망, 자신의 낭비 속에 시간이 너무 빨리 지나갔기 때문이에요.

Bản thân vẫn vậy, vẫn chậm chạp, công việc bấp bênh, đồng lương ít ỏi. Không có tiền càng khó khăn hơn trong cuộc sống.
자기자신은 여전히 같고, 여전히 느리고, 일은 불안정하고, 급여는 적어요. 돈이 없으면 삶은 더 힘들어요.

Một tháng nữa qua đi, vậy là chỉ 3 tháng nữa là hết năm 2022. Cứ tự hỏi lòng liệu còn bao nhiêu năm mình dùng để nháp tiếp đây.
또 한 달이 지났으니 2022년이 끝나기까지 3개월밖에 안 남았어요. 다음을 그리기 위해 제가 쓸 수 있는 해가 얼마나 남았는지 마음에 물어요.

Chào tháng 10, tháng đẹp nhất trong năm, tháng cận kề mùa đông. Mong thế giới sẽ dịu dàng hơn với cậu.
10월 안녕, 1년 중 가장 아름다운 달, 겨울이 성큼 다가온 달. 세상이 당신에게 더 부드럽길 바랍니다.

Chúc cậu sẽ có một tháng 10 hạnh phúc
행복한 10월 되시길 바랍니다.

22/09/2022

Nếu một ngày, bạn cảm thấy ngay cả việc uống nước lọc cũng thấy vị mặn đắng, đó là lúc cuộc đời đang đưa cho bạn nhiều bài học khó nhằn quá rồi.
어느 날 정수된 물을 마셔도 짠맛과 쓴맛이 느껴진다면, 인생이 당신에게 너무 많은 힘든 교훈을 주고 있는 때예요.

Hãy nghỉ ngơi một chút, bạn ạ, bạn đang kiệt sức đấy.
조금 쉬세요, 당신은 지쳤어요.

Mỗi người trong chúng ta ai cũng có những lo lắng và buồn khổ riêng. Có người vì cơm áo mà thức thâu đêm suốt sáng, có người vì tình yêu nam nữ mà tinh thần lên xuống khờ dại, cũng có người vì gia đình mà thấy khổ tâm đeo bám hoài.
우리 각자에게는 각자의 고민과 슬픔이 있어요. 음식과 옷 때문에 밤을 새는 사람도 있고, 남녀의 사랑 때문에 정신이 오르락내리락하는 사람도 있고, 가족 때문에 고심이 떠나지 않는 사람도 있어요.

Nhưng suy cho cùng, dẫu tinh thần có bị lung lay thế nào, bạn vẫn phải sống, sống một cách vững vàng
하지만 결국, 아무리 마음이 흔들려도 당신은 살아가야 하고 굳건히 살아야 해요

Want your school to be the top-listed School/college in Hanoi?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


Tầng 11/CT1 Khu đô Thị Mỹ Đình/Mễ Trì, Quận Nam Từ Liêm
Hanoi

Opening Hours

Monday 08:00 - 20:00
Tuesday 08:00 - 20:00
Wednesday 08:00 - 20:00
Thursday 08:00 - 20:00
Friday 08:00 - 20:00