22/05/2023
Khoa Ngoại ngữ - Trường ĐH Hải Dương
Khoa Ngoại ngữ - Trường Đại học Hải Dương
22/05/2023
11/05/2023
ĐH Hải Dương tuyển sinh năm học 2023!
24/04/2023
Học thôi các bạn ơi !!!
Các bạn hãy sắp xếp lại các từ trong phần gạch chân để tạo thành câu có nghĩa nha. Hãy cmt đáp án của mình ở dưới nha 😁😁😁
21/04/2023
Đã là sv Ngôn ngữ Anh thì chắc chắn sẽ đọc được cái này. Các bạn hãy cmt phía dưới nhé :D
17/04/2023
hello, các bạn hãy bắt đầu tuần mới bằng cách học một số từ tiếng Anh dễ gây nhầm lẫn này nhé 😁😁😁
14/04/2023
Hãy nâng trình tiếng anh của mình bằng cách vận dụng các idioms vào trong phần speaking hàng ngày. Page mời các bạn hãy cùng học một số idioms thông dụng liên quan đến cỏ cây, hoa lá nhé :D
Plant and Tree Idioms, Flower Idioms
List of Idiomatic Expressions about Tree, Flower and Plant
1. (The) Wrong End of the Stick
Meaning: To have the wrong idea about something
Example: I got the wrong end of the stick, so I showed up at the party dressed to the nines when everyone else was informal.
2. (To Be) Out of One’s Gourd
Meaning: Crazy, irrational
Example: You’re going to jump down from that ledge? Are you out of your gourd?
3.(To) Beat About the Bush (UK); Beat Around the Bush (USA)Meaning: To speak in an unclear way and reluctantly instead of being direct and frank
Example: After beating around the bush for awhile, my girlfriend admitted she was dissatisfied in the relationship.
4. Beat Around the Bush
Meaning: To speak in a roundabout way in order to avoid confronting an unpleasant topic
Example: Stop beating around the bush. If you cheated on me, I want to know the truth.
5. Bed of Roses
Meaning: A comfortable situation
Example: Life isn’t always going to be a bed of roses. You have to learn to deal with adversity.
6. Can’t See the Forest for the Trees
Meaning: Is unable to maintain a wider perspective
Example: Andrea always obsesses too much over small details in her projects. She can’t see the forest for the trees.
Note: A British and Australian equivalent is “can’t see the wood for the trees.”
7. Don’t Amount to a Hill of Beans
Meaning: Is unimportant, is negligible
Example: There are a few problems with the new website, but they don’t amount to a hill of beans. We did it!
8. Go Out on a Limb
Meaning: Assert something that may not be true; put oneself in a vulnerable position
Example: I’m going to go out on a limb and say that we should cut salaries next year.
9. Hear (Something) Through the Grapevine
Meaning: To learn something via gossip
Example: Did you know Amanda is breaking up with Steven? I heard it through the grapevine!
10. In Clover
Meaning: Benefiting from a positive financial situation
Example: I know it’s risky, but if this plan works we’ll both be in clover for years.
11. Knock on Wood; Touch Wood
Meaning: Let’s hope I have good luck or continue to have good luck.
Example: By tomorrow night, knock on wood, I’ll be in Sydney.
Note: This is possibly of Druid origin, referring to the propitiation of tree spirits. “Touch wood” is more common in the UK, but is used in the USA as well.
12. Make Hay (While the Sun Shines)
Meaning: To take advantage of an opportunity at the right time.
Example: We can sell these stocks right now at their three-month high. Make hay while the sun shines!
Note: This is a proverb.
13. Mother Nature
Meaning: The natural world
Example: As anyone who has experienced a hurricane knows, Mother Nature can be a frightening force.
14. No Tree Grows to the Sky
Meaning: Growth cannot continue indefinitely.
Example: Yes, we’re growing by 30 percent a year now. But it can’t go on forever-no tree grows to the sky.
15. Olive Branch (noun)
Meaning: A peace offering, an attempt at reconciliation.
Example: I’ve been having a disagreement with my friend, but she recently sent me a letter of apology as an strong olive branch.
Note: This is a very old idiom, originating from the use of the branch of an olive tree as a symbol of peace or victory in ancient Greek culture.
16. Put Down Roots
Meaning: Establish oneself in a place; settle
Example: I traveled quite a bit while I was in my 20s, but then I put down roots in the Chicago area.
17. Pushing Up Daisies
Meaning: Dead
Example: I’ll be pushing up daisies before my daughter decides to get married.
18. Nip (Something) In The Bud
Meaning: Deal with a problem before it becomes large
Example: Katrina has been cheating on her homework. We need to nip that problem in the bud before she gets into the habit of doing it.
19. Stick-in-the-Mud
Meaning: A person who dislikes or adapts slowly to new ideas
Example: William is a hard worker, but he’s sort of a stick-in-the-mud when it comes to new ideas.
20. Through the Grapevine
Meaning: Via gossip
Example: I heard through the grapevine that Ivan and Amber are going out. Is it true?
21. Too Many To Shake A Stick At
Meaning: A large number
Example: Two years ago we had the field to ourselves with this project. Now there are too many competitors to shake a stick at.
-st-
https://7esl.com/plants-and-flowers-idioms/
14/04/2023
Hãy đến học tập tại trường ĐH Hải Dương các bạn nha😘😘😘
11/04/2023
ĐH Hải Dương tuyển sinh năm học 2023-2024😀
07/04/2023
Một hoạt động ngoại khoá vô cùng ý nghĩa của sinh viên NNA trong tháng thanh niên 😘
Học nhiệt tình - chơi hết mình 😬😬😬
06/04/2023
Tiếng Anh ngày càng quan trọng trong xu thế hội nhập toàn cầu, nó là chìa khoá giúp chúng ta tiếp cận với kho tàng kiến thức thế giới, mở rộng mối quan hệ và cơ hội làm việc khắp nơi ...
Vì vậy hãy lựa chọn học Ngôn Ngữ Anh - Trường Đại Học Hải Dương để tạo cho mình có nhiều cơ hội trải nghiệm các bạn nhé😘😘😘
05/04/2023
Một chuyến đi thực tế của lớp L9+D1.NNA tại Hồ Yên Trung
Cực ý nghĩa, cực vui và cực chất 😂😂😂
Not Perfect But Only là những gì các sv NNA thể hiện trên mọi phương diện 😘
04/04/2023
Chuyến đi thực tế của giảng viên và sinh viên NNA tại đền thờ Thầy giáo Chu Văn An 😘
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Website
Address
Hai Duong