06/19/2026
NEW: “The earth is soaked with sweetness”: A Review of Levyosn’s Dream by
Ira Khonen Temple 🦚
“The earth is soaked with sweetness”: A Review of Levyosn’s Dream | In geveb
Levyosn’s Dream is a model for what translators can do in musical community.
06/12/2026
Introducing Yiddish Barcelona: An Interview Ahead of its First Year.
A new interview, conducted by In geveb intern Dinah Megibow-Taylor 🦚
Introducing Yiddish Barcelona: An Interview Ahead of its First Year | In geveb
This summer, Yiddish Barcelona is in its inaugural year, which will run for a week from July 19 through July 26, 2026. In this interview, In geveb’s editorial i
06/11/2026
מיטן פּנים צו דער צוקונפֿט
Facing the Future: Reflecting on Fifty Years of Zionism and the Bund, by Leivick Hodes. Translated by Madeleine Cohen. New, on the website 🦚
From Madeleine's introduction:
"Polish Bundist Leivick Hodes published “Facing the Future: Reflecting on Fifty Years of Zionism and the Bund” in late 1947 in the New York–based Bundist newspaper Unzer tsayt, of which he was an editor. It reflects on the fiftieth anniversary of the Bund and Zionism, both of which mark their founding in 1897. I first encountered Hodes and this essay in 2012 while researching the term do’ikayt for my dissertation. It became a key text for my work because it remains the earliest example that I have found of a Bundist using the term do’ikayt to refer to the Bund’s belief in fighting for continued and improved Jewish life in diaspora."
מיטן פּנים צו דער צוקונפֿט | Facing the Future: Reflecting on Fifty Years of Zionism and the Bund | In geveb
Leivick Hodes writes, in Madeleine Cohen's translation, of the trajectory of the Bund and other political movements in 1947, on the fiftieth anniversary of the
06/10/2026
new in pedagogy: פּויליש ייִדיש איז דאָס בעסטע ייִדיש / Polish Yiddish is the best Yiddish
writing from Alec (Leyzer) Burko 🦚
פּויליש ייִדיש איז דאָס בעסטע ייִדיש / Polish Yiddish is the best Yiddish | In geveb
Polish Yiddish is the Yiddish of today and the Yiddish of tomorrow.
06/09/2026
We are pleased to share the call for submissions for the Dr. Hirsh and Dvora Rosenfeld award for Yiddish literature, organized by the Jewish Public Library of Montréal (.montreal).
The submission must be an original work written and published in Yiddish.
The author may reside anywhere in the world.
Works created or authored in part or in full by generative AI are ineligible.
Books may be submitted by publishers or authors.
Books must be published between January 1, 2024, and December 31, 2025.
Books MUST be submitted in a PDF electronic format, under the category of the Dr. Hirsh and Dvora Rosenfeld award for Yiddish literature. If possible, an additional paper copy of the book must also be submitted to the library at the following address: The Jewish Public Library, 5151 Chemin de la Côte-Sainte-Catherine, Montréal, Québec H3W 1M6
Jacob Isaac Segal Awards | Jewish Public Library
Jacob Isaac Segal Awards | Jewish Public Library
06/08/2026
NEW: Dan Blacksberg writes about , his klezmer music podcast.
"I came up with the title Radiant Others simply from an artistic feeling, but I increasingly love meditating on what “radiance” could mean. In truth, we are all Radiant and none of us should be Others, but in our society, whether by choice or not, we who find ourselves “othered” get to joyously and even gleefully inhabit multiple worlds with various degrees of belonging. Yiddish Culture, especially as it exists today, is so good at celebrating many different kinds of beautiful Radiant Others."
Nayer Dor(s?), New Vistas for Radiant Others | In geveb
I created Radiant Others way back in 2017 to share casual, in-depth, wide-ranging conversations with musicians, dancers, scholars, actors, and poets. My dream i
06/03/2026
A Wolf Among Poets: Daniel Kraft Reviews "Zlochov, My Home: Poems" by Moyshe-Leyb Halpern
A Wolf Among Poets: A Review of Zlochov, My Home: Poems by Moyshe-Leyb Halpern | In geveb
One might be tempted to name the wolf, but naming is a form of domestication, and neither a Jewish (Chaim) nor a gentile (Stepan) framework for meaning-making c
06/02/2026
a new interview between Jacqueline Nekhe Krass and Sarah Schulman 🦚
https://ingeveb.org/blog/an-interview-with-sarah-schulman
06/01/2026
NEW: What Were Our Children Reading? A Review of "Modern Jewish Worldmaking Through Yiddish Children’s Literature" by Miriam Udel 🦚
What Were Our Children Reading? Review of Modern Jewish Worldmaking Through Yiddish Children’s Literature by Miriam Udel | In geveb
In a word, Yiddish children’s literature, per Udel, has a long history, a series of stormy futures past, and a fraught yet fruitful and ongoing aftermath. Throu
05/27/2026
NEW: Review of Shira Gorshman’s Hanah’s Sheep and Cattle, translated by Edith Otchin McCrea🦚
Review of Shira Gorshman’s Hanah’s Sheep and Cattle, translated by Edith Otchin McCrea | In geveb
An unflinching account of a woman who lived a passionate and committed life at a time of enormous destruction and chaos.