Учеба и работа за рубежом

Учеба и работа за рубежом

Share

Учиться и работать за рубежом - твоя мечта?
Мы поможем ?

25/07/2018

‼Дорогие друзья - подписчики нашей страницы! ‼
Наша официальная страница сменила свой адрес. Подписывайтесь на нашу новую страницу - и будьте в курсе самой свежей и полезной информации из мира образования и трудоустройства за рубежом!
YOU'RE WELCOME: ➡ www.facebook.com/studypluswork

25/07/2018

🇨🇦 РАБОТА В КАНАДЕ 🇨🇦
Мы продолжаем серию постов о Канаде. И сегодня будет самое интересное: мы поговорим про работу в Канаде.

Поехать в эту страну на работу, конечно, очень непросто, но оно того стоит. Ведь зарплаты в Канаде высокие, а условия для жизни самые привлекательные. Обязательно прочитайте и оцените свои шансы.
Обратите внимание, что речь пойдет не об иммиграции, а именно о временной работе на срок до 4 лет по рабочей визе.

Главное условие, при котором вас возьмут на работу в канадскую фирму - на предлагаемую должность не нашли сотрудника в Канаде. Такое может быть, 🔷 во-первых, если вы ценный, уникальный специалист в своей сфере. Самые большие шансы для технических специалистов, инженеров, программистов. Нехватка кадров есть в нефтяной и газовой отрасли и в тяжелой промышленности.
🔷 Во-вторых, есть шанс устроиться на такую работу в Канаде, на которую просто не нашлось достаточно желающих среди канадцев. Обычно это работа тяжелая и невысоко (по канадским меркам) оплачиваемая - например, в сельском хозяйстве. Радует то, что если вас согласны взять на работу, то с вами может поехать ваша семья.
🔴 Знание английского или французского языка не обсуждается. На одном из этих языков (по выбору) вы будете вести и переговоры с работодателем и собеседование в консульстве.
Если вы пока не чувствуете уверенности в своих силах, то гораздо более доступный вариант попасть в Канаду - поступить на языковые курсы. В этом случае есть все шансы уже на месте завести полезные знакомства и, возможно, найти хорошую работу непосредственно в Канаде.
◼ Если же вы едете в Канаду как независимый иммигрант, то выбор вакансий для вас будет гораздо более широкий. В приоритете технические специальности, но всегда есть работа в сфере обслуживания, науке, строительстве, в спорте и искусстве.
Сложнее устроиться на работу людям гуманитарных профессий и почти нереально - врачам, юристам и учителям из-за слишком жестких требований к соискателям. Но иммиграция - очень радикальный шаг и не каждый к нему готов.

В нашем агентстве STUDY PLUS вам всегда помогут правильно оценить ваши шансы попасть в Канаду. Мы работаем для вас уже 18 лет. Наша задача - преодолевать сложности и делать вашу жизнь лучше.

Завтра в 10-00 мы расскажем, нужна ли в Канаду виза невесты и что делать, если ваш жених - канадец, не пропустите!

Детально о Канаде и наших услугах смотрите на сайте:
https://studyplus.com.ua/visa-canada

Не забывайте и о возможности СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО получить консультации по телефонам:

+38(044) 221-70-60 +38(098) 484-49-49
+38(097) 954-49-49 +38(095) 484-49-49
+38(099) 254-49-49 +38(073) 484-49-49
+38(063) 954-49-49

17/07/2018

ВЫ ГОТОВЫ СОЗДАТЬ ОСОБЕННЫЙ МОМЕНТ В СВОЕЙ ЖИЗНИ? Тогда – вперёд!
Едем изучать английский язык в Канаду всего за 74 $ / день!
Канада – это особенная страна.
С неповторимой природой. С невероятно дружелюбными людьми. С лучшими школами английского языка.
Компания «STUDY PLUS» предлагает Вам мега-крутые курсы английского языка в одной из лучших школ Канады!

Продолжительность курсов – 4 недели.
Стоимость программы составляет 2062 $.

В стоимость входит:
- регистрационные сборы языковой школы;
- тестирование на знание английского языка в первый день обучения;
- изучение английского в языковой школе по 4 часа в день с пн. по пт.;
- сертификат о прохождении курса в языковой школе;
- проживание в семье - один в комнате;
- питание - полупансион;
- консультации «STUDY PLUS» по всем вопросам на всех этапах программы;
- заполнение необходимых анкет и форм;
- банковская комиссия за пересылку денег за рубеж;
- помощь в подаче на визу в Канаду;
- медицинская страховка;
- консультационные и организационные услуги компании "STUDY PLUS".

Дополнительно оплачивается:
- консульский сбор;
- авиабилеты.

Подробности Вы всегда можете узнать у нас по телефонам:

Киев:
+38 (044) 221-70-60
+38 (097) 954-49-49
+38 (099) 254-49-49
+38 (063) 954-49-49

Ужгород:
+38 (098) 484-49-49
+38 (095) 484-49-49
+38 (073) 484-49-49

17/07/2018

🔖 20 популярных сленговых выражений английского языка. 🇺🇸🇬🇧

Слова и выражения, характерные для современной английской разговорной речи. Выучите их и вы сразу начнете лучше понимать, о чем говорят носители языка!

— I’ve managed to book the best seats at the theatre for us, this weekend! (Я смог достать нам лучшие места в театре на эти выходные!)
— Wicked! Thank you. I’m really excited! (…! Спасибо, жду с нетерпением!)

И что же, как вы думаете, означает это “wicked”? Нет, вовсе не «плохо» или «подло». На самом деле, “wicked” — это сленговое словечко, и значит оно «Блестяще!» или «Потрясающе!».

Сленг, иначе жаргон, — это ряд слов и выражений, зародившихся в обособленной группе людей. Даже в пределах одного города сленг меняется от района к району — что уж тут говорить о сленге Британии и Австралии, Канады и ЮАР!

Люди используют сленг, когда хотят, чтобы их речь звучала менее сухо, менее официально. Сленг позволяет расслабиться и почувствовать себя свободнее. В этой статье мы дадим список из 20 самых популярных сленговых выражений английского языка.

1. UNREAL
«Нереальный». Нечто удивительное, потрясающее, впечатляющее.
I love this party! It’s just unreal! — Как же мне нравится эта вечеринка. Она просто нереальная!

2. PROPS
«Респект». Выражение уважения, признания. Происходит от “proper recognition” или “proper respect” — должное (надлежащее) признание или уважение.
I know he failed the test, but you’ve got to give him props for trying. — Пусть он не сдал тест, респект ему за то, что хотя бы попытался.

3. KUDOS
«Браво!», «Респект!»: еще одно слово для выражения уважения, произошедшее от греческого kydos («признание»).
Kudos for organising this party. It’s brilliant! — Вечеринка организована блестяще. Браво!

4. BOTTOM LINE
От английского «нижняя (итоговая) линия», как при вычислениях в столбик: суть, самое главное.
The bottom line is we just don’t have enough money for this. — Суть в том, что нам просто не хватит на это денег.

5. DISS
Высказываться в чей-то адрес неуважительно, пренебрежительно, оскорбительно.
Stop dissing her behind her back. Show some respect! — Прекрати поносить ее за ее спиной. Прояви хоть немного уважения!

6. DIG
В точном переводе — «копать», но на современном неформальном жаргоне — «ловить кайф», «тащиться». О том, что действительно нравится.
Hey, I dig your new style. Where did you buy that T-shirt? — Эй, я просто тащусь от твоего нового стиля! Где ты прикупил такую футболку?

7. BOB’S YOUR UNCLE
«Боб твой дядя!» — это выражение часто употребляют в Великобритании. Его ставят в конец предложения, и означает оно что-то вроде «Вуаля!» (или, как подсказывает ведущий наших групп в Фейсбуке и ВКонтакте Максим, «… и Вася кот!»).

— How did you make this cake? It’s delicious! (Как ты испек этот пирог? Он восхитителен!)

— Well, I just mixed in the batter thoroughly, poured it into a cake pan, baked it for 30 minutes and Bob’s your uncle! (Ну, я просто хорошенько смешал тесто, вылил его в форму, выпекал 30 минут — и вуаля!

8. BUDGE UP
Используйте это выражение, когда просите кого-то потесниться и освободить для вас место. To budge up — подвигать(ся), сдвигать(ся).

I want to sit down too, could you budge up a little, please? — Я тоже хочу сесть, не мог бы ты подвинуться немного?

9. ACE
У этого слова множество значений, но основные — туз, очко в игре, главный козырь или веский довод (как в идиоматическом выражении to have an ace in the hole/up one's sleeve — иметь скрытое преимущество), а также ас, мастер своего дела. На сленге оно означает нечто потрясающее, действительно крутое, а также безупречное исполнение какого-либо действия (на высший балл, то есть на оценку "A"):
Ace! I just got a promotion at work! — Отпад! Меня только что повысили!
Robert aced his physics exam! — Роберт блестяще сдал экзамен по физике!

10. ALL RIGHT?
Выражение означает «Привет, как дела?»
— All right? (Ну, как оно?)
— Good thanks, you all right? (В порядке, спасибо; как сам?)

11. FULL OF BEANS
Энергичный, заводной. Буквально — «полный бобов». По одной из версий — кофейных, ведь кофе — известный энергетик.
All the children were full of beans at the party. — Дети на вечеринке просто не могли усидеть на месте.

12. BLATANT
Нечто явное, очевидное.
She’s blatantly very annoyed, everyone can see it apart from you. — Она явно очень раздражена, все это видят, кроме тебя.

13. PEAR SHAPED
Дословно: «В форме груши». Должно быть, грушевидная форма представляется англичанам в высшей степени неправильной: это выражение означает, что в результате действия или процесса получилось не совсем то (или совсем не то), что ожидалось.
I was trying to organise a surprise birthday party for her, but it’s all gone pear shaped! — Я пытался организовать вечеринку-сюрприз на ее день рождения, но все пошло наперекосяк.

14. PIECE OF CAKE
Дословно: «Кусок торта (пирога)». О деле, которое представляется говорящему легко исполнимым — как съесть кусок торта (пирога).
— What do you think of the exam? I think it was really difficult. (Что думаешь по поводу экзамена? По-моему, он был очень трудным.)
— No, it was a piece of cake! (Да нет, раз плюнуть!)

15. BLIMEY
Восклицание удивления, изумления. По одной из версий, искаженное «Blind me!» (Ослепите меня! Чтоб я ослеп!).
Blimey, look at all this mess here! I’d only left the house for an hour, and look what you’ve done! — Батюшки, ну и беспорядок! Меня всего час не было дома, и посмотри, что ты наделал!

16. BOTCH
Это слово можно встретить в двух выражениях: “to botch something up” и “to do a botch job”. Оба они обозначают топорную работу, работу спустя рукава.
The builder did a terrible job on the roof. He just botched it up, and it still leaks every time it rains! — Строитель ужасно отремонтировал крышу. Сделал ее тяп-ляп, и она продолжает протекать, когда идет дождь.

17. CHEERS
Используйте это слово, когда хотите поднять бокал и произнести тост.
Cheers everyone! Happy birthday to William! — Ну, будем здоровы! С днем рождения, Уильям!

18. SMASHING
Замечательный, великолепный, потрясающий. А дословный перевод — разящий, сокрушительный.

I had a smashing time on holiday, it was so much fun! — Каникулы прошли просто супер, было так весело!

19. SOD’S LAW
«Закон подлости», еще одно название для закона Мерфи: если неприятность может случиться, она случится. Sod (разг.) — негодяй.

— I wore my pretty new dress, because it was a sunny day, but as soon as I stepped out of the house, it started raining, and I got completely soaked! (Был солнечный день, поэтому я надела новое платье. Но как только я вышла из дома, пошел дождь, и я полностью промокла!)

— Sod’s Law! (Как по закону подлости!)

20. CHIN WAG
Слово chin означает подбородок, to wag — кивать, а вместе — приятная, долгая беседа (во время которой собеседники кивают друг другу в знак понимания). Очень образно и остроумно.
I saw Mary after such a long time yesterday! We had a lovely chin wag together, like the good old days. — Вчера встретила Мэри. Сто лет ее не видела! Мы мило поболтали, как в старые добрые времена.

17/07/2018

Что Вас вдохновляет? Закат розового солнца, книга любимого автора, покорение новых вершин? Быть может, пришло время взобраться на следующую вершину и освоить безупречный английский язык?
В этом Вам поможет компания «STUDY PLUS»!

Вы можете изучать язык в любом уголке мира, с подходящей Вам длительностью и интенсивностью.

«STUDY PLUS» предлагает:
- изучение английского языка в лучших школах с опытными преподавателями;
- программы для любого возраста, любого уровня подготовки и любой направленности;
- подготовку к международным экзаменам TOEFL, IELTS и др.;
- доступные цены;
- возможность изучения английского языка круглый год;
- комфортные условия проживания;
- массу интересных мероприятий, кроме изучения языка;
- общение со всем миром - на курсах Вы сможете познакомиться с представителями разных стран и расширить свой круг знакомств.

Границ не существует!
Проверено компанией «STUDY PLUS».

Звоните нам, и мы подберём для Вас лучшее предложение по языковым курсам!

Киев:
+38 (044) 221-70-60
+38 (097) 954-49-49
+38 (099) 254-49-49
+38 (063) 954-49-49

Ужгород:
+38 (098) 484-49-49
+38 (095) 484-49-49
+38 (073) 484-49-49

17/07/2018

7⃣ + 1⃣ эффективный способ запоминания иностранных слов

Совет 0: Соблюдайте режим рационального повторения
Итак, самый первый, даже нулевой совет: чтобы запомнить новое слово навсегда, придерживайтесь следующего графика повторений:

Повторения / Интервалы повторений

1 Сразу же после знакомства с новым словом
2 Через 20-30 минут после предыдущего
3 Через день после предыдущего
4 Через 2-3 недели после предыдущего
5 Через 2-3 месяца после предыдущего
6 Через 2-3 года после предыдущего

☑Совет 1: Запоминайте интересное
Традиционный подход к изучению новых слов, опробованный поколениями школьников, таков: иностранные слова даются списками по темам, к примеру, «Знакомство», «Письму другу», «Мой день». Набор тем стандартен и универсален, что не всегда бывает эффективно: если тема не вызывает интереса, выучить новую лексику гораздо труднее. Опыт нашей школы показывает: если к выбору изучаемых слов подходить в точном соответствии с конкретными целями и интересами каждого ученика, на стыке полезного и приятного, результат оптимален!
Например, если вам нравится сериал «Игра престолов», вам будет значительно интереснее учить слова, генерировать образы и понятия, которые имеют отношение к сюжету фильма, например: королева — queen, северный — northern, стена — wall, замок — castle.

☑Совет 2: Глубоко осмысливайте
Закон осмысления: по данным Эббингауза, осмысленный материал запоминается в 9 раз быстрее. В памяти запечатлеваются не столько сами слова и предложения, составляющие текст, сколько содержащиеся в них мысли. Они же первыми приходят в голову, когда нужно вспомнить содержание текста.

Однако научиться правильно организовывать информацию в момент запоминания — дело непростое. Можно использовать опорные слова, схемы, диаграммы и таблицы. Эффективен также прием прогнозирования: начав читать абзац, попробуйте после выдвижения автором нескольких аргументов самостоятельно сделать вывод, объяснить себе прочитанное, даже если оно кажется вам очевидным. Сформулировав информацию своими словами, вы запомните ее надолго.

☑ Совет 3: Усильте первое впечатление
Чтобы лучше запомнить новое слово, подключите 5 чувств плюс воображение: прочувствуйте ситуацию, представьте себе картинку, попытайтесь ощутить запах и вкус, проговорите слово — или пропойте.

Визуализируйте, представляйте: в далекой северной (northern) стране за высокой крепостной стеной (wall) возвышается величественный замок (castle), в котором живет могущественная королева (queen)… Как высока стена, как мрачен и неприступен замок, как прекрасна восседающая на троне правительница! Создайте в своем воображении картинку, проживите ситуацию и новая лексика запомнится легко и надолго.

☑ Совет 4: Учите в разных контекстах
Закон контекста: информация легче запоминается и воспроизводится, если ее соотносить с другими одновременными впечатлениями. Контекст, в котором происходит то или иное событие, иногда оказывается более важным для запоминания, чем само событие.

Наша память ассоциативна. Поэтому старайтесь менять место подготовки, например разные темы учить в разных комнатах (кухня, спальня), в дороге (метро, машина) и даже на работе (офис, «переговорка»). Информация ассоциативно связывается с обстановкой, припоминание которой поможет вспомнить содержание темы.

☑ Совет 5: Учите чаще, но меньше
В обучении — как в питании: поглощать информацию лучше маленькими частями, делая небольшие перерывы. Лучше учить максимум 10 объектов (слов или составных частей правила) за одну сессию. После этого необходимо сделать 15-минутный перерыв, иначе последующее обучение не будет полноценным. Учите слова в очереди, в метро — импульсное обучение гораздо эффективнее непрерывного.

☑ Совет 6: Важную информацию учите в начале и конце
Закон края, известный нам по фильму «Семнадцать мгновений весны»: лучше всего запоминается информация, представленная в начале и в конце. Особенно трудные и неподдающиеся слова эффективнее учить в начале и в конце десятиминутной сессии — так они лучше откладываются в памяти.

☑ Совет 7: Используйте мнемонические техники
При изучении слова полезно выбрать ассоциативный образ-якорь, например: clever (умный) — умная корова ест клевер. Образ должен быть яркий, понятный, возможно, абсурдный — неожиданные ассоциации хорошо фиксируют слово в памяти.

Существует множество готовых мнемонических словарей, например, //www.englspace.com/mnemo/search.php. Эффективен и любим многими прием запоминания слов с помощью карточек, когда с одной стороны пишется английское слово, а с другой — его перевод.

Но каков бы ни был способ запоминания — увы, методики, позволяющей выучить иностранный язык за одну ночь пока не существует. Это большая и сложная работа, и важно выбрать оптимальный подход, чтобы с меньшими усилиями достичь большего результата. Чего мы - компания STUDY PLUS, вам искренне желаем!

Photos from Учеба и работа за рубежом's post 16/07/2018

Сложность для тех, кто изучает английский — в том, что в этом языке нет стандарта. Учить приходится два варианта: британский английский и американский (даже если не учитывать австралийский, индийский, южноафриканский диалект и т. д.). Несмотря на взаимное межкультурное влияние, складывается впечатление, что лексика, орфография и произношение британского и американского английского с каждым годом различаются все сильнее.

Чтобы придерживаться какого-то одного варианта и, что важнее, быть правильно понятым, необходимо знать, какие слова различаются по смыслу и произношению в Америке и Великобритании. Это важно не только для просто общения, но и для того, чтобы избежать неловких ситуаций.

К примеру, если женщина из Лондона скажет жителю Нью-Йорка: «I have left my child's dummy in the pram and his nappy in the boot», ответом ей будет лишь озадаченный взгляд. Если же житель Нью-Йорка скажет ей: «You have nice pants», она легко может счесть это оскорблением.

В Британии детская соска называется dummy, в Америке — pacifier, подгузники в первом случае — nappies, во втором — diapers. Детскую коляску британцы называют pram, американцы — baby carriage. То, что для британцев boot (багажник) — для американцев trunk. В Америке слово pants означает брюки, тогда как в Британии — нижнее белье (трусы).

Ниже приведены примеры основных различий между двумя языками, а также некоторые упражнения.

🔺Различия в написании🔺
В том, что касается орфографии британского английского (BrE) и американского (AmE), можно сказать, что в американцы придерживаются более экономичного и фонетического написания. Непроизносимые буквы пропускаются, а слова пишутся ближе к своему звучанию. Самый очевидный пример — отсутствие буквы u в таких американских словах, как color, neighbor, honor и т. д.

Сравните также слова traveling, jewelry и program с их британскими эквивалентами — travelling, jewellery и programme. Однако, это правило действует не всегда. Вы могли бы подумать, что в Америке пишется skilful, а в Британии — skillful, но на самом деле все наоборот!

✴Упражнение 1✴
Какие из следующих слов написаны на американском английском, а какие — на британском? Можете ли вы привести второй вариант написания?

Образец: AmE — mustache : BrE — moustache
airplane, cheque, theatre, tyre, defense, woolen, pajamas, gaol

Различия в произношении
Конечно, внутри обеих стран существуют собственные региональные варианты произношения, но следующие слова произносятся по-разному большинством американцев и британцев. Различия, в основном, состоят в звучании гласных или ударении.

✴Упражнение 2✴
Можете ли вы указать, как произнес бы следующие слова американец, и как — британец?

vase, route, ballet, address (noun), ate, buoy, tomato, advertisement, garage, leisure

🔺Различия в лексике🔺
Процент слов, которые используются только в одной из стран, очень мал, но проблема для изучающих английский — в том, что эти слова входят в число самых употребляемых. Многие слова используются только американцами, но большинство британцев их понимает, другие же могут вызывать трудности.

К примеру, британцы знают, что biscuits американцы называют cookies, а flat — apartment, но не многим известно, что такое alumnus (выпускник колледжа или университета) или fender (щиток от грязи над колесом автомобиля). В свою очередь, американцы знают, что yard (двор) в Британии называется garden, а truck (грузовик) — это lorry, но привычные для британцев слова plimsolls (кеды) или off-licence (винный магазин) ничего им не скажут.

🔺Различия в грамматике🔺
Грамматика британского и американского английского почти одинакова, однако и здесь есть некоторые интересные вариации, например, в некоторых формах глаголов. В АЕ прошедшее время глагола fit — fit; в BrE — fitted. Американцы говорят I've gotten to know her well; британцы — I've got to know her well. В BrE часто используется Present Perfect там, где в AmE скорее использовалось бы Past Simple.

Например, при употреблении слов just или already, британцы, скорее всего, скажут I've just seen him или I've already done it, а американцы — I just saw him или I already did it.

Еще один пример — американцы гораздо чаще согласуют собирательные существительные с глаголом. В стандартном AmE правильно будет The team is playing well this season, в то время как в BrE приемлемо сказать: The team are playing well. То же касается и таких слов, как government, committee и т. д. В американском — The government is..., в британском — The government are...

✴Упражнение 3✴
Следующие предложения типично американские. Как сказал бы их британец?

Do you have any siblings?
It is important that she be told.
The jury has not yet reached its decision.
Go fetch your book.
He dove into the water.
You must come visit me real soon.

🔺Употребление слов🔺
Между AmE и BrE есть бесчисленное множество интересных нюансов, которые относятся к употреблению слов. В AmE есть полезный предлог through, который означает «по, включительно». Например, The exhibition is showing March through June. Его эквивалент в BrE — from March to June, но понять это можно двояко.

Продлится ли выставка до начала июня или до конца? Чтобы избежать недоразумений, лучше сказать, например: The exhibition is showing from March to the end of June.

Еще один пример:
для американцев число billion содержит 9 нулей (миллиард). Для большинства британцев в нем 12 нулей (триллион). Что же касается самого нуля, в AmE больше распространено слово zero, в то время как в BrE — nought. Американцы скорее произнесут число 453 как four hundred fifty three, а британцы почти всегда — four hundred and fifty three. И это лишь малая часть!

✴Упражнение 4✴
Для кого больше характерны следующие предложения — для американца или британца?

I'll try and visit you on the weekend.
Please write me when you arrive.
Call me as soon as you get there.
Most everyone has a telephone and a refrigerator these days.
If you make a mistake, you'll just have to do it over.
He was born 3/27/1981.
The soccer team won two to nothing (2-0).
She arrived at twenty of two.
The secretary said, «Mr. Clinton will see you soon.»
Заключение
Вполне очевидно, что для тех, кто не является носителем языка, будет весьма сложно разделить эти два диалекта. Лучшее, что можно сделать в этом случае — приобрести хороший справочник. Мы можем порекомендовать на эту тему две книги:

Practical English Usage, M. Swan (1995), Oxford University Press
The Right Word at the Right Time (A guide to the English language and how to use it) (1985) Readers Digest
=====================
✅ Ответы на упражнения ✅
Упражнение 1 — Написание
AmE — BrE

airplane — aeroplane
check — cheque
theater — theatre
defense — defence
woolen — woollen
tire — tyre
pajamas — pyjamas
jail — gaol*
* Теперь в Британии также больше распространено слово jail, но и gaol вполне допустимо (произносятся они одинаково).

Упражнение 2 — Произношение
В большинстве случаев американцы и британцы ставят ударение одинаково. Например, все говорят pencil и relax, cinema и consider, но в следующих словах ударения ставятся по-разному:

ballet — BrE — ballet — AmE
address — BrE — address * - AmE
garage — BrE — garage — AmE
advertisement — BrE — advertisement — AmE
Есть слова, которые различаются по звуку ударной гласной. Их трудно проиллюстрировать, не прибегая к фонетическим символам, которые знакомы далеко не всем. Поэтому они приведены в сравнении с распространенными словами, содержащими тот же звук.

vase: как в слове cars (BrE) — как face (AmE)
route: как shoot (BrE) — как shout * (AmE)
buoy: как toy (BrE) — как французское имя Louis (AmE)
ate: как let (BrE) — как late (AmE)
tomato: как tomarto (BrE) — tomayto * (AmE)
leisure: как pleasure (BrE) — первая гласная как в слове she (AmE)
* Некоторые американцы произносят эти слова так же, как британцы.

Упражнение 3 — Лексика
AmE — BrE

closet — cupboard
vacation — holiday
fall — autumn
thumb tack — drawing pin
flashlight — torch
subway — underground
baggage — luggage
movie — film
drapes — curtains
elevator — lift
hood — bonnet
mailman — postman
check — bill *
line — queue
candy — sweets
gas — petrol
trailer — caravan
* В Англии bill — это счет, который вы просите у официанта в ресторане. В Америке он называется check, тогда как bill — это банкнота.

Упражнение 4 — Грамматика
AmE — Do you have any siblings?
BrE — Have you got any brothers or sisters?
AmE — It is important that she be told. *
BrE — It is important that she is told.
AmE — The jury has not yet reached its decision.
BrE — The jury have not yet reached their decision.
AmE — Go get your book.
BrE — Go and fetch your book.
AmE — He dove into the water.
BrE — He dived into the water.
AmE — You must come visit me real soon.
BrE — You must come and visit me really soon.
* В AmE гораздо чаще используется сослагательная форма, чем в BrE.

Упражнение 5 — Употребление слов
Это было задание с подвохом, так как на самом деле все эти предложения с большей вероятностью скажет американец, чем британец! Вот их британские эквиваленты:

AmE — I'll try and visit you on the weekend.
BrE — I'll try to visit you at the weekend.
AmE — Please write me when you arrive.
BrE — Please write to me when you arrive.
AmE — Call me as soon as you get there.
BrE — Ring me (phone me) as soon as you get there.
AmE — Most everyone has a telephone and a refrigerator these days.
BrE — Almost everyone has a telephone and a fridge these days.
AmE — If you make a mistake, you'll just have to do it over.
BrE — If you make a mistake, you'll just have to do it again.
AmE — He was born 3/27/1981.
BrE — He was born on 27/3/1981.
AmE — The soccer team won two to nothing (2-0).
BrE — The soccer team won two-nil (2-0).
AmE — She arrived at twenty of two.
BrE — She arrived at twenty to two.
AmE — The secretary said, «Mr. Clinton will see you soon.»
BrE — The secretary said: «Mr Clinton will see you soon.»
Последняя пара предложений различается лишь пунктуацией.

Как говорят сами англичане, ничто так не разделяет британцев и американцев, как... английский язык. А вы как считаете?

16/07/2018

🇨🇦ОСОБЕННОСТИ КАНАДСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Вы сталкивались с тем, что одно и то же слово на английском языке пишется по-разному? С чем это связано?

Дело в том, что на язык всегда оказывает большое влияние история развития страны и специфика диалекта.

В мире признано два основных диалекта – британский английский и американский английский. Кроме этого, существует канадский диалект, которому свойственны свои особенности и отличия от языков Британии и США.

А именно:
✅ Past Perfect Continuous в канадском английском не употребляется;
✅орфография канадского английского совпадает с орфографией британцев;
✅канадцы не упрощают «классический английский», как это делают в США. Все буквы в словах прописываются, а звуки читаются;
✅произношение слов может быть приближенным, как к британскому английскому, так и к американскому;
✅в Канаде можно услышать слова, которые по созвучию похожи на французский язык. В некоторых местах диалектика предполагает французский акцент;
✅канадцы регулярно пополняют свой словарь дополнительными словами. Появляется множество терминов и специфических выражений.

Всегда делимся с Вами самыми интересными фактами и новостями!

Агентство «STUDY PLUS».

Photos from Учеба и работа за рубежом's post 16/07/2018

Есть фразы, которые могут пригодиться в любой стране и в любой ситуации — изучая язык самостоятельно или на курсах английского (https://studyplus.com.ua/language-courses-english), мы в первую очередь должны обратить внимание на те выражения, которые зачастую помогают нам выжить, — в прямом смысле этого слова, — в незнакомых условиях.

Ниже нами приведены простые английские слова и выражения, которые помогут вам не заблудиться в незнакомом месте, попросить о помощи или самому оказать помощь, или же просто проявить вежливость:

16/07/2018

🇨🇦 ВАША ЦЕЛЬ – ПОЕХАТЬ В КАНАДУ? 🇨🇦
☑Вас интересует высшее образование в Канаде?
☑Вы настроены получить работу в Канаде?
☑Вы мечтаете, чтобы Ваш ребёнок эффективно изучил английский язык в Канаде?

Тогда первый шаг для достижения цели – это получение визы. И в этом Вам помогут профессионалы из компании “STUDY PLUS”.

Вы наслышаны о том, что Канада относится к тем странам, в которые достаточно сложно получить визу?
Вы не хотите тратить своё время понапрасну?
Обратитесь в агентство “STUDY PLUS” - мы возьмём на себя все хлопоты по оформлению визы!

Преимущества агентства “STUDY PLUS” :
➡работаем как дистанционно, так и с клиентами в офисе (как удобно для Вас);
➡подаём документы без личного присутствия;
➡занимаемся оформлением «под ключ» без скрытых комиссий;
➡знаем способы ускоренного оформления виз;
➡оформляем все типы виз: одноразовые и многоразовые туристические,
➡студенческие, рабочие, бизнес, гостевые;
➡информируем вас на каждом этапе визового оформления;
➡оперативно решаем даже самые нестандартные ситуации - за 18 лет работы опыт их решения колоссальный.

Позвоните нам прямо сейчас и закажите АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНУЮ консультацию по оценке Ваших шансов на получение визы.

Киев:
+38 (044) 221-70-60
+38 (097) 954-49-49
+38 (099) 254-49-49
+38 (063) 954-49-49

Ужгород:
+38 (098) 484-49-49
+38 (095) 484-49-49
+38 (073) 484-49-49

Want your school to be the top-listed School/college in Kyiv?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Address


Kyiv

Opening Hours

Monday 09:00 - 19:00
Tuesday 09:00 - 19:00
Wednesday 09:00 - 19:00
Thursday 09:00 - 19:00
Friday 09:00 - 19:00