03/02/2022
Его голос завораживает
Наслаждайтесь и совершенствуйте понимание английского на слух
You came to me this morning, and you handled me like meat
Этим утром ты пришла ко мне и обращалась со мной как с мясом.
You'd have to be a man to know how good that feels, how sweet
Нужно быть мужчиной, чтобы знать, как это приятно.
My mirror twin, my next of kin, I'd know you in my sleep
Мой двойник в зеркале, мой самый близкий родственник, я бы узнал тебя во сне.
And who but you would take me in a thousand kisses deep
И кто, как не ты, приютит меня на глубине тысячи поцелуев.
I loved you when you opened like a lily to the heat
Я полюбил тебя, когда ты открылась как лилия в жару
You see I'm just another snowman standing in the rain and sleet
Понимаешь, я всего лишь рядовой снеговик, стоящий в дождь и слякоть
Who loved you with his frozen love, his secondhand physique
Который полюбил тебя своей замерзшей любовью и второсортным телосложением
With all he is and all he was a thousand kisses deep
На глубине тысячи поцелуев всем, что он есть и всем, чем он был
I know you had to lie to me, I know you had to cheat
Я знаю, тебе пришлось мне лгать; я знаю, тебе пришлось мне изменить
To pose all hot and high behind the veils of sheer deceit
Чтобы спрятать все страстное и возвышенное за покрывалом чистого обмана
Our perfect p**n aristocrat, so elegant and cheap
Наш идеальный порноаристократ, такой утонченный и дешевый
I'm old but I'm ~ still into that a thousand kisses deep
Я стар, но мне все еще это нравится на глубине тысячи поцелуев
I'm good at love, I'm ~ good at hate, it's ~ in between I freeze
Я хорошо умею любить, я хорошо умею ненавидеть, а между ними я замерзаю
Been working out but it's too late, it's ~ been too late for years
Я тренируюсь, но уже слишком поздно, уже годы, как слишком поздно
But you look good, you really do. They love you on the street
Но ты хорошо выглядишь, это правда. Тебя любят на улице
If you were here I'd kneel for you a thousand kisses deep
Если бы ты была здесь, я бы опустился перед тобой на колени на глубине тысячи поцелуев
The autumn moved across your skin. Got something in my eye
Осень прошла по твоей коже. Мне в глаз что-то попало
A light that doesn't need to live and doesn't ~ need to die
Свет, которому не надо жить и не надо умирать
A riddle in the book of love, obscure and obsolete
Загадка в книге любви, странная и устаревшая
Till witnessed here in time and blood a thousand kisses deep
И замеченная здесь во времени и крови на глубине тысячи поцелуев
And I'm still working with the wine, still dancing cheek to cheek
Но я все еще работаю с вином, все еще танцую щека к щеке
The band is playing Auld Lang Syne, but the heart will not retreat
Группа играет «Доброе старое время», но сердце уже не отступит
I ran with Diz, I sang with Ray, I never had their sweep
Я бежал с Дизом, пел с Рэем, у меня никогда не было их диапазона
But once or twice they let me play a thousand kisses deep
Но раз или два они давали мне сыграть на глубине тысячи поцелуев
But you don't need to hear me now, and every word I speak
Но тебе не нужно сейчас меня слушать, и каждое слово, что я говорю,
It counts against me anyhow a thousand kisses deep
Играет против меня каким-то образом на глубине тысячи поцелуев
Leonard Cohen - Recitation w/ N.L. (Live in London)
Leonard Cohen - A Thousand Kisses Deep - Recitation w/ N.L. (Live In London) (Official Video)Listen on Spotify: http://smarturl.it/lc_spotify Listen on Appl...