睿騰語言私塾研學堂

睿騰語言私塾研學堂

Share

學習流利的 美語 是一種 模仿的哲學; 誠摯地 歡迎 有心想學好美語的好朋友

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 06/11/2024

~~ 在那 ‘’ 忘情水 ‘’ 肆無忌憚 的歲月 ~~

曾經年少愛追夢、一心只想往前飛、 行遍了千山萬水、一路走來不能回..... 在那個肆無忌憚青春洋溢的年代..... 我曾經也經常唱華仔的歌 長大的.....

在那個無悔青春的年代理,七、八零年代的台灣 甚至整個亞洲.....那時候的電視頻道 跟 電影 都只有一些固定的幾個線上男女星的時代..... 那個年代我還小大約十幾歲 ~ 二十歲的年代.....

我記得那個年代再往前推十年,也就是 60 年代 後期.... 台灣最有名的電影紅星有 : 王冠雄,馬沙, 陸一蟬, 雙秦雙林的 林青霞, 林鳳嬌,張艾嘉 ,恬妞, 胡茵夢.....等等....數都數不完......

到了 70 年代後.... 香港興起 港星來台灣發展熱潮..... 當時的劉德華 , 華仔 就迎領 後面的港星.... 來台發展.....打下港星在台灣的演藝基礎......

我也喜歡華仔的港音唱腔很特別又獨特.... 除了他有一副俊秀的外表而外,我知道他是相當認真努力的男星.... 他在港台演藝界的 工作精神....是眾人有目共睹的...就像美國男星 Tom Cruise 一樣,非常熱愛自己的工作.....

不可諱言的.....華仔在港、台娛樂圈市場也養活了一批為數不小的忠實粉絲群.....不管是影迷或者是歌迷..... 非常厲害的 藝人,我很崇敬他在台港澳大陸 華人藝能圈的各方面表現.... 讓我也想起就在前幾年前....他來台北取景拍電影.... 我也有幸跟他拍 1 ~2 場的戲份..... 電影叫 : 速命道 .....我當時是選角參與該片的拍攝工作.....可以選上角色 跟他一起拍戲....覺得非常舒服...

劉德華是很有港星味道的歌手,他的每一首歌.....我幾乎都會唱.....開車時,聽他的歌,打開車窗 讓微風吹進來車內....一邊開著車,一邊一起哼唱他的歌....對我本人來說真的是一種 極度享受的爽快感.... 真舒服 ~~~~

台灣本土也同時崛起了 ~~ 無悔的青春熱潮 ~~ 七匹狼.... 邰正宵,苗可傑, 星星,月亮,太陽,王傑、庹宗華、張雨生、葉全真,接下來的....飛鷹三姝 ~ 最近頻曝光的 裘海正,方文琳,伊能靜......

當時台灣最當紅的歌星 就是 : 鄧麗君, 鳳飛飛,崔苔菁,高凌風,歐陽菲菲., 蔡琴,費玉清......數不清的台灣迎領風潮的歌壇巨星們.....

香港演藝圈也興起了到台灣發展的風氣.....很多港星都是在七零年代後期到台北來發展演藝事業版圖.....計有:港星四大天王的歌曲,張國榮,賈思樂, 林子祥, 阿 B 鍾鎮濤,永遠 25 歲的港星~~ 譚詠麟,許冠傑......葉倩文,王菲,梅艷芳,楊采妮,謝霆鋒,劉嘉玲,張柏芝,周潤發,梁朝偉,鄭伊健,曾志偉, 鄭秀文,許志安....所唱過的名曲.....我可是 如數家珍,他們的歌陪伴我從七零年代到千禧年代....

忘情水漫淹 致使 憶起 往事掠過 跟我一杯無悔的忘情水......換我一夜不流淚.....所有真情真意..... 任憑雨打風吹......逝去的愛不能回......
如唐代詩人 : 李商隱的著名詩詞 : 此情可待成追憶......只是當時已枉然般.....的惆悵情懷.......

Jon Kuo
2024-11-06, 在 永和極味棧吃晚餐時.....突然有感而發發表此篇 關於 劉德華的 文章.....獻給大家....給我 ~~看了....我臉書文章 20 幾年的眾多好朋友們 跟 粉絲們 繼續欣賞我的文章囉!!......

聽說 美國總統大選結果已經剛剛出爐 : Donald Trump 又當選了......真是夠了! 傻眼 !! 準備即將全球景氣又要準備壞四年了.....

24/10/2024

~~ 首次 錄影 我教英文課時的現場實況 ~~

昨天晚上我到 台北市中山區的晴光市場教英文課的時候...... 突然心血來潮 把我 在教學的 實況現場 用錄影的方式.....側錄了一段 ....我正在教英文的 實境秀 .....

我相信包括 我身邊的親近的朋友們......還有認識我的人.....他們只知道我是一個英文老師.....但是他們從來沒有看過在課堂上.....我實際教學的樣子 ......昨天晚上突然心血來潮 就 突想錄了 一段影片..... 讓大家看一下 我教了20年的專業進階的商務英文課程影片..... 實際上的教學狀況 ...... 我現在都以客製化商務專業英文內容教學.....現在目前手邊教的這一位日本人..... 他已經跟我上了快四年的英文....我們事先約定好.....是全英文商務實務英文課程..... 所以 課堂上只能說: 英文與日文.....其餘的語言都不準說喔!

所有的教材都是偏向於針對學員們所需求的 實務商用英文教學實況.....

昨晚我正在教他的教材是 : 這兩年席捲全球的 美國電動車 龍頭製造商 : Tesla Motors 的創業家 : Elon Musk 非凡的戲劇性創業輝煌故事..... 非常值得一讀的高科技商務 ( Hi-Tec Commercial Business ) 好教材....我都是自己編寫與蒐集學員們程度的實務教材.....因材施教.... 所以每個學員們跟我學習分享的教材.... 內容都不一樣......內容豐富精彩.... 不止挑戰學員們的英文能力,同時也激勵他們在與我一同學習時, 從影片中可以輕易的看我對英美語言教學的熱誠與追求卓越高科技新知的殷切抱負.......

我真沒想到, 我從美國回來這樣一教英文.... 我可以教了20個年頭之久.... 真是不可思議 .... What an incedible Encounter !! 現在就請眾多好臉友們一起跟我欣賞..... 我教授 商用實務專業英文的現場實況影片....

我就這樣在疫情最艱困的時候....陪著他上課到現在.... 我每週都要固定講英文兩到三天的全口英文的日子長達已經快要四年了..... 剛好唸一個大學的時間.... 眼看著在明年 2025 年三月份 他就要 歸建回日本履職......我這個當老師的.... 教他 教到很有成就感.....因為他從無法開口講英文..... 到現在與我可以變成為英文交談對答如流的程度, 他從一個 英文單字都不認識 亦或者 是 認識不多的英文單字情形下......跟我學習商務英文到現在.....所學習到的單字量.... 應該已經超過了上萬個非常實用英文單字..... 這些就是我教了他以後非常有成就感的地方..... 真的,我很感謝他喔!!

我沒有僥倖.....我只能不斷的認真努力朝著我的興趣跟理想大步的勇往前進!!

再次感謝大家囉 !!

Jon Kuo
2024-10-24 晚上.....正在趕往阿本仔家裡上課途中.....爽爆 !!因為這一星期 他把課程全部擠了三堂課來一星期之內連上三天課.....

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 24/01/2024

~~ 2024 年初 第一個急凍的夜晚, 好好來給它補一下 食播 ~~

我今天傍晚.....板橋回來永和.....外面實在還是第二天超級冷爆..... 外面才體感溫度才 7 度.....而已實際溫度是 9 度.....所以 我還是乖乖的今天晚上決定跑來吃.....在福和路的 “ 好秋鍋物 ” 給他吃一下......

豐富的餐點....計有 : 花枝 干貝 藍寶石蝦 文蛤 牛肩肉 12 盎司 蔬菜盤基底.... 還有麻油雞湯 ....總花費 : 937 元..... 俗啦! 我問商家服務帥哥....他說現在 “ 原物料 ” 都上漲.... 我回答他 : 但你們的薪水都沒漲.....哈哈! 我蠻欠打的.....

我該補的 都補到了.... 我今天中午要去跑去晴光市場旁的自助餐店.....吃了我最喜歡吃的南極冰魚...... 我最近這一段時間毛起來補冬..哈哈!

因為冬天是最需要熱量的 冬天胖一點沒關係 夏天再來瘦身就可以了 .....我從現在現在起....都要好好善待自己.....健康最重要.... 把我的胃養好..... 錢賺再多也沒用....又帶不走....不如把自己的健康身體照顧好..... 再有錢的人一天也不可能吃五餐吧… 錢夠用就好....不用跟人或銀行借就好....

我又吃了.... 兩大杯的日本明治與雙聖冰淇淋真是爽爆 !!

這個禮拜六又要上工了....開始開工乖乖的去演戲.... 接拍廣告片.... 好好的在過年前大賺一點....然後過完年....好好的休息 ....真是太完美的組合跟計劃了....

我今年最開心的就是在一月份也就是在上個禮拜 自己安排了一個私人行程去屏東東港 ...... 先去彰化見 名人後....再去屏東東港找我最敬愛的 ~ 我的 守護神 ~ 2024年才一剛展開 新的一年..... 就讓我所有的事情都這麼順.... 掌握在我的雙手之間 in order.... 真是棒啊 ! 期盼今年一整年就順到底....再順到明年的年尾吧.....

Jon Kuo
2024-01-24, 晚上七點半在永和區福和路 很秋鍋物 用晚餐吃海陸雙拼火鍋....

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 21/08/2023

~騰語錄 ~

男人不招嫉妒是庸才 !

愛面子的男人注定是輸家 !

~ 騰英譯 ~
~ Linguistics Masterpieces translated by Jon Kuo ~

A man who people don't envy him deep is a mediocrity.

Men who concern about face-saving to people are losers as always !

Jon Kuo
2023-08-21, 中午用餐時間.....

29/03/2023

2021 年的現在.....已經又過了兩年......疫情的關係大家都苦中作樂 ~

苦中作樂 的 中翻英 ~

Extract pleasure from what is a bitter life to others.

或是

Enjoy the hardships !

不論苦還是不苦,都希望大家都能從生活中獲得快樂。

Jon Kuo
2023-03-29, Early morning time....

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 18/03/2023

我看到一篇如何排解寂寞與孤單的 15 種訣竅當中......

我平常最愛的 寫作習慣.....竟然是排行在第十位的 技巧之一.....

難怪....我都不會感到寂寞跟孤單..... 因為我平常無形當中,在日常生活時,就已經做對的方法了..... 所以 寫作真的是太棒了..... 我超級熱愛寫作的..... 沒想到....它也可以是 : 排出寂寞跟孤單 的不二法門......

我知道....現代人都不愛寫作居多.... 因為大家都是速成主義者 居多..... 但是以我長期 寫作 30 年的 寫作經驗告訴我.....寫作真的有太多好處了....

希望大家看到我這一篇ㄆㄡ文能夠試著.... 常常寫作....可以培養心情愉快....還可以培養性情跟排除寂寞,孤單..... 一舉數得何樂不為呢!?

Jon Kuo
2023-03-18 下午13:28 在上班.....

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 15/01/2023

各位 睿騰語言私塾研學堂 的學員們, 早安.....

我今年利用在這個感恩與歡樂的聖誕溫馨的節日裡頭, ... 特別 尋找了非常多在美國當地 非常古老珍貴,難得聽到的美國當地鄉村聖誕歌曲...以及 又非常動聽的聖誕音樂 ,鄉村歌手, 美國當地的原滋原味聖誕歌曲 跟大家分享......希望能夠 因而引發大家對於這個感恩的季節裡頭,歡樂的聖誕假期氣氛與愉快的心境....給你們有一個新的憧憬跟氣氛.....在這新的農曆年前的最近....也藉由這些音樂祝福大家在新的一年心想事成新年快樂 恭喜發財,身體健康,萬事如意..... 祝大家, 靜如處子, 動如脫兔.....如兔子般的皎潔 跟 敏銳 ....希望大家都能夠有一個更美好的,全新的一個好年.....祝福大家學員們, 富貴吉祥天百福 ...... 平安和順福滿堂 ..... 新年快樂.....恭喜發財.....恭賀新喜 !! 兔年行 好運 揚眉吐氣,百賀興途 !! Merry Christmas (聖誕快樂) &
Happy Lunar New Year (rabbit) in 2023 !!!!

~ 原汁原味道地的 聖誕歌曲連結 ~

https://youtu.be/LAdmdunWvsA

https://youtu.be/be_ua_pOu7c

https://youtu.be/TfabC7hI58A

https://youtu.be/QQiG3v2nWLk

https://youtu.be/7dbElTysMFo

https://youtu.be/UtSUTIc8TM4

https://youtu.be/Nr07pySU1NE

https://youtu.be/uFbF6x0eoQU

https://youtu.be/o6ho23gUm5g

https://youtu.be/Up_fE8SP_Bw

https://youtu.be/eqlH19dhI9Q

https://youtu.be/C41q5YLnF10

https://youtu.be/t4GEDnSHNbI

https://youtu.be/AOhAgRB4JJw

https://youtu.be/Ic-8iifgLwk

https://youtu.be/ecgRm1fbMwA

https://youtu.be/r6eJ0j3ie_Y

https://youtu.be/ieRDbq_CAq4

https://youtu.be/2zGspog78ig

https://youtu.be/OoM6IQif0xE

https://youtu.be/dUxcmitadCU

https://youtu.be/bi6Gk1xwehA

https://youtu.be/t0QQgcVvT6A

https://youtu.be/yLM1VVHjnts

https://youtu.be/Nr07pySU1NE

https://youtu.be/JLAsvGAhy7I

https://youtu.be/F12a21dx144

https://youtu.be/L6Bz1vOMxOg

https://youtu.be/4kLtcwfCDsA

https://youtu.be/CreWsnhQwzY

https://youtu.be/0Lv0nrPzOuU

https://youtu.be/wKhRnZZ0cJI

https://youtu.be/zgKojxb0Zc0

https://youtu.be/5vuk7v-oRtM

https://youtu.be/82oanmZtQR8

https://youtu.be/vxxZmwVfGC0

https://youtu.be/pwmwrLYUvyg

https://youtu.be/4jyzfBwYfXM

上面的聖誕歌曲連結....都是非常道地的美國鄉村歌手....真正美國人聽的聖誕音樂與聖誕歌曲.....非常動聽的慶祝聖誕節,新年的節慶的歡樂歌曲, 敬請各位好朋友們......慢慢靜靜....享受的欣賞它們來 ~~

SOJAELIC Of JAELC
Jon Kuo
2023-01-15, Early Morning time.... Close to the Happy Holidays of Lunar New Year (rabbit) in 2023.......

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 14/09/2022

~ 笑, 輕鬆看人生 ~

人生是一場永無休止的競賽 比較 .....直球對決.... 所以 我現在開始要學習把 “人間 ” 倒著看, 我才會過得輕鬆, 沒有負擔, 不需要把每一件事情 看那麼重 那般仔細 因為人間的不足 缺憾 才是一種自然現象 才是一種真實.....

請聽王菲的 ~ 人間 ~~ https://youtu.be/SmPiJDLGngo

所以從現在開始, 我 : 人間 要倒著看待它喔 !

Jon Kuo
2022-09-14 晚上在家裡.....

Photos from 睿騰語言私塾研學堂's post 16/05/2022

我在2015年2016年期間, 曾經 針對 台灣 地區跟亞洲華人地區,所有人在學習英文美語這些第二外國語言,重要的國際語言學習上,為了解決, 在學習上,所遇到的一些實務上的問題跟困難....所專門寫了一本, 本來想出版的好用的工具導讀與參考實務用書....

原先我計劃好要寫 10 個章節每個章節有5個小節... 但是礙於 我家庭的狀況(需要照顧家父) 跟 當今世界局勢...在這 3年來的 武漢肺炎傳播全世界肆虐下....疫情越來越嚴重的情形下 ..... 我目前只寫到 6 年前的 三個章節五個小節, 還沒時間把它完成寫作完稿.....不過 希望將來有機會再把它寫到預計的10個章節五個小節, 然後我能夠找一家 非常 優秀並獨具慧眼的出版公司幫我的這一本著作, 如何學好真正英美語的動力與激勵學好英美語言元素的一本好書, 我能貢獻給台灣這塊土地的人們, 也算是好事多福的美德....能實際與運用自如的提點內容,台灣所有同好,想學非常流利與好英美文學語言的當前這個重要國際性主要語言.....

所有的好朋友們, 希望 我能夠在明後年開始, 繼續再提筆把它完成到預計的 ~ 十個章節五個小節, 完成好這一本著作 ,完成之後, 希望 它能夠 讓 視聽大眾, 欲學習好英美語語言學的台灣人 能夠把它當成唯一本非常好,實用性的工具書.....學習好英美語的參考書 或者視為成一本可以經常參閱及研讀的課本.....

那麼現在我就把我目前已經在6年前寫好的 三個章節五個小節的部分內容, 先一次再貼在這裡,臉書上, 給各位愛好學好英美語的所有的好朋友們臉書的同好同學們, 參閱謝謝大家喔!

先預祝您們 研讀愉悅, 順利, 收穫良多喔!!!!

作者 : Jon Kuo
2022-05-16 21:25 PM, 在永和家裡.....

我的學習英美語工具 的 內容如下 ~~~~

~ 台灣人的英文程度分析與反思 ~

你如果問十個路人 : 台灣人的英文程度好不好? 其中有三個人會對我微笑作勢揮手不想回答而趕快離開,有兩個人會說就會講一些很簡單的英文會話 Easy English 或對話,但正不正確沒有把握, 我稱之為 Simple English ,因為 easy 是 指形容事物的簡易程度,而 simple 是指事物內容的簡單和單純的意思,所以 比方說, How are you? I am fine. Please leave a message after the tone, and I'll get back to you as soon as I could. 這些就叫 easy English. 反之, congrats, you bet, lol ! 叫 simple English. 一般而言 You are welcome. 老美已經很少在講了,而用 It's okay. 或 No problem 會用得比較頻繁。 很多人去了美國本土,才發覺在台灣不管國中,高中,大學,學校裡頭的英文教育所學的內容都是比較偏向學術,文法艱深的英文用語跟實際生活上的實用美語都不一樣, 所以, 會覺得讀了很多年的英文,但就是無法把美語開口說出,更不用說可以到流利與對答如流的程度了。

台灣人為何語言能力在國際地位上,老是敬陪末座, 大街小巷這麼多針對各種類型的英文補習班, 例如: 大學保證班, 商用英文,美語會話, 托福,多益考試出國留學專修班,移民英文進階版,美語會話班……各式各樣的英文補習班,但為什麼國人的英文程度跟美語表達能力 還是沒辦法開口說英文或美語呢? 本人將在最近分成六篇連載文章,就針對台灣人學英文的習慣,程度,錯誤方法與迷思做一系列精闢的分析與反思,提供給喜歡學美語的 臉書好友們參考,敬請批評指教!!

筆者 : 郭睿騰 ~ Jon Kuo ~ 2016-Jan-21st 下午

第一章 第一節:“台式英文 ” 知多少?

如果你要說 : 我好久沒接觸英文了? 這句話英文要怎麼說呢?一位在知名上市科技公司的員工說 : I have never contacted English for a long time. 乍看之下這句英文好像是正確,其實是錯的,錯誤的地方,在於它是“台式英文”, 所謂“台式英文”就是以中文語言方式說法,而不是按英文的文法說話方式說英文。換言之, 雖然說英文,但語法還是用中文來講,只是以中文的文法跟中文字,直接翻譯成英文就直接說出來,而不會注意到英文單字是不是用對字, 因為不是每個英文單字的意思直接翻譯成中文字的意思就可以用了, 就像上面那一例。英文不能用來 contact 這個動詞來描述 “接觸”英文的動詞, 而是應該用 study 這個字或是 learn 抑或是 read 才正確。因為English (英文)是拿來 study(研讀)或 learn(學習)抑或是 read (閱讀)才正確,而不是拿來 contact(接觸)的。中文的語法跟用法跟英文不一樣, 英文單字不是每個單字的中文意思,只要跟中文意思一樣都可以拿來套著用,這樣就很容易掉入“台式英文”的陷阱裡頭,因而錯誤使用了。

英文字彙多如繁星,幾百萬個單字要逐一了解每個單字的中文意思跟用法,是需要下很多功夫去研究跟仔細分辨其中的單字特性與習慣用法,這樣分析每個單字才會透澈,當然還有非常多的英文單字的中文意思,不能錯誤的直接使用在英文的語法中,再舉一個例子,我們說出入口,英文就用 exit(出口),entry (入口 ),但台灣幾乎都用 entrance 來當 入口的意思,其實是不對的用法,因為 entrance 除了入口以外,它還有“入學資格”的意思,故美國人也都用 entry 當入口,而不用 entrance 當入口的中文意思.....英文是很活用又細緻的語言,她與中文是截然不同的語言系統。再舉另一個實例 ~ 英文說 : 我家庭裡總共有五個人..... 一般 “ 台式英文 ” 會說成 ~We have five people( persons )in our house(或 home)~ (直譯:在我們家裡有五個人), 雖然看起來都沒錯,但仔細一看其英文字彙跟文法都是錯誤的 “ 台式英文 ”, 道地的美語應該說成:There are five members (persons or people) in my family. 這樣才是正確的美語說法....因為這句話的 there are, 在美語來說是 “ 倒裝句 ” 也就是所謂的 “ 倒述法 ” 的描述方式.....還有很多離譜的 “ 台式英文 ” 用法,比方兩年前的某地方政府機關竟然寫著 ~ “ sky rain road hwa ” (天雨路滑 : The raining day got slippery), dry washing ( 乾洗 : dried clean), fruit machine ( 果汁機 : Blender), wash clothes(洗衣服 : do the laundry),follow the team (take queuing : 排隊)...... 非常多的 “ 台式英文 ” 的錯誤例子群,真是 “ 族繁不及備載 ”!!

第二節 :台灣過時的英文用法與美國差很大

在台灣,我們在國中時,在那個年代裡,因為大部分的老師都沒出過國門,遑論他們的英文口音,怎麼會有道地的美國腔調,that's impossible,幾乎都是 domestic 的師專或台灣本土的大學英文系畢業生來國高中任教,當時的英文老師們,都規定我們背誦英文單字,還規定我們全班學生,每天要背15-20 個英文單字(因為好班的關係),到了高中老師還是要我們背單字,直到筆者到了美國後才慢慢發覺到,英文字彙不能用背誦的, 筆者發現台灣普遍在記憶英文字彙的教學方法跟方式,是完全錯誤的。 例如:字典 dictionary 是字典, 然後在台灣學這個新的單字, 台灣老師們都會要我們直接背誦 : d-i-c-t-i-o-n-a-r-y, 等到我們好不容易可以把這個單字背起來了,其實已經花了七倍的時間去記這個單字了。 讓我來用字根和字首來分析這個字做為如何背單字字彙吧! 美國人是這麼教他們下一代的: dict 是指引的意思, tion 是美語的名詞結尾,ary 也是另一種名詞結尾或具有內涵理論的功能性工具,甚至可以拿來當一種 “人” 的結尾意思。我坦言,任何一種學問都是需要靠學習才能有所成就,而學習美語或英文是需要靠天份,尤其是學習美語,筆者認為需要靠80%的天份,15%的興趣,只要 5%的努力就可以把英美語學得很好了, 這種程度的人稱為真的非常有天份的人才達得到,否則,學語言,尤其是英美語要非常努力而且心要很“細緻”的人才有機會可以把英美語學的很好並可以運用自如的地步。當年的台灣,沒有人會跟我們講,學英文是需要靠字根,字首為基礎才能學好單字而不會容易忘記,我相信很多人走了很多“冤枉路”,好像有: 徒弟去找師傅學手藝,但師傅“留一手”的遺憾感!就是如此,台灣大多數初學英文的人都從背誦一個字母接著一個字母的記, 但沒有從分析字源開始學起,較短的單字還可以記得起來,如果遇到特殊發音或拼音跟有些單字不發音的字母,就無法唸出它的正確音了,也就當然容易背不起來較長的單字,例如: characteristic 這個單字的字母 chara 的 ch 是需發 :[k] 的音標,而 chara 的字首原始意義為 【字元】,【特徵】的意思。

在美國本地生活會真正了解到台灣的英文沒有國際化的原因是為何,其實有很多字彙都已經不合乎實際當地講法了;舉一些例子如下,就行的方面的單字用語來說 : 我們以前國中課本教的 intersection 現在美國人幾乎不用這個單字當十字路口, 而都用 block ( 交口,路口) 來指 十字路口,台灣教的路兩旁的人行道叫 sidewalk 但老外都用 footpath, pedestrian 是行人, 但 sidewalker 也常用,overpass 是台灣的“天橋”, 美國的“巷”都用 “drive”,而台灣教的 “巷” ~ 是 “lane” 這個字彙, “avenue” 是“路”, 台灣還在用 “road” ,美國還有一個指比較寬大的“大道” 台灣是不常使用的, 那就是 “boulevard” 這個單字, 台灣用的也不普遍, 國外有很多 “one way ” (單行道)和 “private way ” (私家路)台灣比較少見。不合乎時宜的英文,台灣與美國本土的用法是有出入的,除了台灣用的英文跟美國用的不一樣, 我們這裡所用的英文都很簡單或直接翻譯,但與實際語意差很多,因為同樣的意思的單字,在不同專業領域需要用不同單字來形容不同領域的事物。此點不得不慎重,謹慎使用之。下一章將分析英文詞性討論與在生活上,文法 “倒述法” 的習慣重要性,敬請期待!

作者 : 郭睿騰 於台北
2016-Jan-22nd

第一章 第三節 透析英文詞性才是王道

這一節裡頭,我要跟大家探究的是以天份的高低來教你如何把英,美語學得精通,常常有學生問我: 英文要怎麼學習,才會學得好? 其實答案很簡單,但做起來也並不困難,只是要有以下的天份跟才能。

先問你自己,模仿力好不好 ?藝術天份到底好不好?

相信大家都知道,一些知名的明星藝人都會同時會說兩三種語言的能力,為什麼他們都能辦得到呢? 答案就是在於 “善於模仿”,沒錯,語言能力也是一種 “記憶力” 與 “模仿” 天份跟身段表演或唱歌一樣,其實都是在焦距於我們身上與身具來的 “藝術” 才能的多寡與好壞做為培養語言的基礎有絕對關係,關鍵在於~你身上的藝術天份多與少而已;比如,筆者在模仿與歌唱技巧的天份,從小就發現,好像註定要吃“這行飯”, 我從小三開始就接觸音樂, 國小五六年級就會唱完整的 四,五百首國台語歌曲,我在當兵時,又榮幸的參加“藝工隊” 表演整整一年,每星期固定唱兩首歌,結果我連做夢都常在唱那兩首歌呢!18 歲開始學唱日本與西洋歌曲,結果當時也學唱了大約三十幾首日本與 69 首西洋歌曲。我都先聽整首歌曲的旋律,然後跟著哼,吟,唱;接著再把整首的歌詞的內容,意境,氛圍,場景,唱腔, 口氣,歌曲意境,加上揣摩自己是曲中主角, 心門想像著以“大膽”,“收放自如”的心態去記誦歌詞的意思,並融入以自己的嗓音,巧妙的去運用“聲線”(vocal and rhythm line)律動節拍 (grooving)“演繹”好整首歌曲,這樣就會到達 “專業”性的境界了,再配合上個人的唱功技巧訓練,“口氣”,獨特 “唱腔” 等等專業鍛鍊,那你要成為如 “江蕙” 和 “費玉清”就指日可待,遲早的事了!!

想要說一口標準流利的英美語言也是一樣,除了需擁有豐富的“模仿”能力與“記憶力”的基本功以外,就是要懂得如何運用,分析與技巧性的學習英文。其中,了解運用 “詞性” 是打通你的“語言天份”的“壬督二脈”之主要因素。

一個 “英美文” 字彙一定至少有四種 “詞性” 的型態,包括: 名詞 (noun), 動詞(verb),形容詞(adjective ) 和 副詞(adverb); 很多初學者 都問我:【怎麼英文, 那麼難學好啊?】我都跟他們回答:英文是全世界上,目前為止,最容易學會的語言了,只要你會唸出音標, 模仿語音輕重音調,學道地的發音準確腔位,語音學模擬,你就會學得很好的英美語了! 我們再續談 “詞性”方面的特性, 很多初學英美語的台灣人都不知道一件事情,那就是英文詞性學精通的話,已經可以把所有的英文句子學會了75%了。因為說出標準流利英美語的句子是應該要知道那一個詞性應該擺在什麼地方, 然後才能把它們所有的詞性逐一串在一起後,經由頭腦第一時間組合好之後,就可以快速的把英文說出口了!舉例來說: recognition (noun 體會, 了解)recognize ( verb 使理解,體認為),recognizable (adj 可以理解的,明顯的, 體會得到的), recognizably (adv 可以理解地,體悟地), 記單字不要先記字母, 強烈建議想學好英美語的學生,過了30 歲以上的成人學生(因為年紀漸長,不適合用青少年的記憶方式來記誦),要以記誦新單字的音節重音節如何發音為主, 而不要記誦單字的字母怎麼拼接, 此法是學會詞性以前, 記英美文字彙最重要的竅門(knack)。現在就以上面的這個單字: recognition 四個主要“詞性”造一個句子來分析品味一下。 The “recognizably” severe weather condition hit Taiwan seriously that snowed many suburbs and “recognizable" range of high mountainhills for a couple of days ago. Thus, that situation made people “recognize” that incredibly extreme climate just tells us a precious “recognition” and definite importance in the meantime how to effectively protect the Earth's environment and ecological resources. ~中譯 : 【前幾天,可想而知地酷寒天候,非常嚴重地重創台灣地區,許多市郊與高海拔山麓等等廣闊地區,都被大雪大區域性的覆蓋了,有鑑於此,此次極端天候,正好讓人們理解到不可思議地極端氣候的可怕程度,同時剛好也提醒了我們要如何來有效率地保護我們地球的環境與生態的資源,擁有相關珍貴的認知和了解其精確的重要性。】

第一章 第四節 鮮少人會察覺到, 其實 【學英美語,不論學或教的人,中文能力一定要比英文好】一定務必要打破去找外師學英美語的迷思 !

大多數的台灣人,在學英美語的時候,都會說老外的腔音道地,但事實上,此舉是不正確,因為學習英美語的同時,如果中文能力沒有比英文好的話, 並沒辦法站在台灣人的角度以兩個語言不同的國情文化,種族問題,民族性研究,風俗習慣,發音語法,下去做正確的兩國語言翻譯,比較教學, 所以請外師,只是發音訓練, 但深入的政治,財經,文化,如果把外師跟台灣籍但留美或旅居美國的台灣美語老師, 當然相較之下,後者會比較優秀的,因為老外畢竟是老外,他不是台灣出生,有些台灣在地特殊用語,外師是不會知道的, 換句話說,他不會以台灣人的在地思維和角度,去與英美語不同文化做互動交流,兩語流利同步翻譯,兩國語言背景說明的精準度等等細節教學,通常,由於教師聘僱預算的關係,外籍教師只能講美國或在地國家所發生的生活狀況與文化特色, 但台灣學生的西洋思考真實性,在學習時是無法想像到或能全盤的了解其英美文語真正意義的,關鍵在於,台灣學生不是在美國當地出生,不會了解當地文化,所以,舉個例,他不可能用英文跟你說明,台灣的總統府 (Presidential Hall)是怎麼會蓋成現在這個樣子, 中國人用筷子(chopsticks)的由來,那又為什麼跟你講找外師學英美文,是會有語言學習上的內容範圍侷限的。最為人詬病的,是無法正確的把台灣或中國的元素翻譯成英文教導學生們。

第一章 第五節 英美語的另一“ 胡同” 【Minotaur】~ 俗名 “倒述法”,學名 “倒裝句”

接觸與學過英美語的人都知道一件事,那就是 ~ 西洋人的語言造句,文法結構,邏輯思考跟特殊差異性講法是跟中國人的語言學是有所不同的。 譬如,我們這一節所要介紹的內容~“倒裝句” (Reversal Sentence Structure and Grammatical Writing)西洋人的語言邏輯思考是跟華人世界的中文說法大異其趣的。其中 “倒述法”是最特別也是最有趣的英文用法了。底下詳細說明一下其用法: 老外在生活用語言談中,最“重視” “受詞” (Object) 這個詞性 (part of speech)了,所以通常他們會把受詞或地方副詞(positional Adverb)放在句子的最前面, 然後把 be 動詞(be 中文意思是的代表存在或事實)放在第二個位子,然後再放主詞 (Subject)在句尾,這樣就完成了,簡言之,就是不以中文的表述方式,都先說主詞再接動詞,然後再接“受詞”(Object), 在洋人的世界裡,天天都在用“倒裝句”,如 : Here you go ! 這句話的中文意思有許多不同的解釋, 它可以表示, 當在一個競賽裡,或一個非常盛大的場合,某一個人突然在大庭廣眾之下,拿出一顆鑽戒,當場跟他心愛的人求婚,或是在一個很艱難的時刻,突然有一位英雄出現,解救了所有在場遭逢危機的群眾。或是有一次我從舊金山直飛紐約時,筆者搭乘的班機遇到晴空亂流 ~CAT(Clear Air Turbulence ),結果該班機的機長(captain)臨危不亂,操控得宜,最後安全著陸(landing),上面所舉的這些例子都可以用 “Here you go ! ” 來形容, 意思是 “該你出場了”,“幹得太好了”的意思,當然,這句“倒裝句”還可以用在“ 就是這樣做沒錯!” 或 “ good job” 的意思。當然還有很多倒裝句,如: Here it is ! ; The way we were. ; something new(這種情形是名詞倒裝形容法).....etc (et cetra : 等等的意思)。但 Here you go ! 絕對無法從字面上去直接做翻譯的,語言學習是需要有 “ sense ”的 才會真正了解。在下一個章節裡頭, 將討論精彩的台灣目前教學的一些花俏怪異的不正統教學法,“ 一字多意 ” 和說話連音(linking tricks)和腔音(accent phonics)研究等等。內容精彩可期,敬請待續。

作者 : Jon Kuo ~ 郭睿騰 於台北
2016-Jan-30th

繼上一回跟大家分享 如何以正確的方法來學習英美語後, 已經過了一個月了, 目前已完成了第二章節, 請各位好朋友, 續閱底下最新出爐的 學習英美語文章續篇 ~ 敬請大家分享 ~

第二章 第一節

英美語的正確學習法是用【說】的,不是用【背誦】的

全世界上,不管那一種語言, 都是先從 【聽】跟【說】開始學起的,一般人也是佔了大半的人生,都在這兩個部分上,在表達語言的溝通,聯繫做頻繁的使用,而【讀】跟【寫】相對就比較沒有像前兩項使用的如此繁複。我們從娃娃落地那一刻開始,都是先從聲音學習起一種語言的, 每一個字詞或句子的意思,筆者要強調的是英美語的聲音與意義之間的關係, 那要如何才能學好英美語呢?答案很簡單,要從聽聲音,學聲調,模仿咬字,腔音模擬 (accent imitation),字彙與字彙之間的慣用連音(linking alphabetic pronunciation)說字彙或句子的聲調速度要跟老美, 老英一樣,從慢到快, 慢慢逐漸的發音學習, 這樣才是正確學習與說講英美語的技巧,以上面所提的學習英美語【聽】與【說】的方法,以過了二十五歲為一個分界線為例,其實成人學習英美語需要從記聲音開始學習,而不能再以死背單字的 "土法煉鋼" 方法才行;步驟如下所示:1. 從單音節的單字記住其音標的發音【pronunciation】, 再來記住多音節的單字發音,同時記住它們的中文意思跟英文的發音唸法,然後,把他們一起記在心理,嘗試著不能忘記,所以應該用音節發音結合中文意思,逐漸來把單字記起來,這樣的學習方式才能夠達到持久性記憶【duration's memory】2.一剛開始學習說,先把一個單音節【single syllable】的單字或多音節單字的中文意思跟英文發音唸法,需要把他們串在一起,並記住他們的關連性 【associated relationships】跟意思【meaning】。譬如 : 下面這個單字 : controversy [ˋkɑntrə͵vɝsɪ] 先知道這個單字的唸法,然後再把唸法記起來, 包括該單字的重音,腔音,連音, 跟唸出該單字的速度, 這些因素缺一不可,然後再組合中文意思把它聯想在一起。最後再把它從第一天認識該生字以後,連看十天都唸它一遍,這樣的方法學習這個單字應該就會留下它的發音跟中文意思較深刻的印象,然後把這個片刻記憶存留在你的腦海中,較長的一段時間,而比較不容易忘記。相反地, 我們台灣的英美文語言教育並不是教導我們的中小學生,甚至高中,大學的學生程度,都還是教我們用逐一字母連結在一起,然後把單字整個重音節【accented syllable 】注意落在什麼音節,然後再把它唸【read】,背【repeat-cite】, 誦【recite】起來,再把中文意思一起記起來,就是所謂的完成了台灣英文教學的基本公式了!如此這般的學習,只有多出背誦與記單字的字母【alphabet】的累贅程序與冗長的背誦時間的磨耗, 並不是正確的學習方法 ~ 單從【聽音】與 了解【音意】去記每一個單字的意思。這樣不但不會耽誤學習的成效,同時又不會流於用【中文】去學【英文】的錯誤方法與遺憾了, 因為, 用中文意思去背誦英文單字,頗有浪費學習時間的感慨。結論就是要先從【聽音記意】,改正【拼字記意】的錯誤學習方式來學習英美語, 這樣才是一種最正確的學習方法!

第二章 第二節

要想學好英美語, 最有效的方法來自於培養興趣 【foster interest 】, 持續耐力【consistent stamina】跟時時刻刻的持續密集練習【incessantly advanced practice】

台灣目前的學習或進修英美語族人口,總共分為五大族群,1. 學生 (為了升學考試)2. 上班族(在外商或生產貿易,製造業人員)3. 移民出國個人,或家庭 4.老闆級或特殊專業領域的個人(會計師,醫生,名人,演藝人員等等.); 5. 個人進修;他們絕大部分有一個共通點就是~不是出自於自願要去學習或接觸英美語,絕大部分的學習族群是非自願性,而是為了需要而去學習,其實真正有效率跟正確道地的學習是來自於~【興趣:interest】與持續的接觸學習英美語的耐力【stamina】,當然也包括了了解語言的奧秘【myth】和一種語言理解的魅力【a realizable charm of language】;但很遺憾的台灣真正為了學好英文或興趣把它學好的族群,真的少之又少, 大部分都是有目的性的短中期的學習時間期限, 這樣就無法持之以恆, 然而語言的學習增進是需要長期不斷自我學習,反覆訓練,進而培養出學習語言的興趣出來後,才可以學好英美語的,而不能有意圖性的學習英美語,其成效是有限的,一定要養成良好的正確學習方法與持之以恆的良好學習語言的習慣,才能精通語言的精髓【quintessence】,如同筆者在小學的時候,就經常在夢裡,夢到很多美國或國外的一些場景【scenario】出現在夢中,然後會在夢境中出現沒有看過的英文字,還有許多洋人也會跟我在夢中說英文, 等到隔天早上起床後, 筆者就去查原文英英字典,結果;真的在夢中的那些新的單字,字典裡頭真的可以找到那個字, 讓筆者深信,好比一句華人世界的俗語 ~ 日有所思,也有所夢 ~【You dream what you scheme !】, 此意念【notion】乃為探究英美語言的最高境界【supreme domain】也!

第二章 第三節

研究英美語最困難的重點, 莫過於【一字多意】與【一字多詞性】的高深竅門【knack】

在英美語的學習世界裡,最難也是其最精華的地方就在於一個單字的多重含意,比如:bank 這一個單字,一般學習英美語的人,普遍都知道是【銀行】的意思,但或許很少國人知道,bank 是一個一字多意的單字,它也可以是指 【河岸邊,河堤】的中文意思呢!同時 bank 也可以當動詞使用,就所謂前面的章節所提過的,【一字多詞性】的學習英美語的技巧。再舉一個例子,有關【一字多意並且又多詞性】的單字:consider 中文的意思是~" 考慮 " ,但如果把它後面加一些詞性變化後,中文的意思也就完全不一樣了: considering 是~基於什麼立場【preposition: 介系詞】;considerate 是~體貼的,細心的【adjective:形容詞】;considerable 是~明顯的, 大方的【adjective:形容詞】;consideration 是~寬容, 諒解, 原諒【noun:名詞】;consider 是 ~考慮,認為【verb:動詞】, 由此觀察出一個事實, 上面所提的【一字多意】與【一字多詞性】是兩個必須非常小心與謹慎的學習因素, 加以隨時分析字彙的差異性,不斷練習判別,終將就可以學好它。

第二章 第四節

古怪荒誕的英文單字記誦方法,繞了一圈才知道還是在學中文,並非在學英美語

近來常在電視節目的廣告時段中,發現一則有關如何學習背誦英文單字的學習法, 號稱為背單字的 " 捷徑 ", 他們說什麼以"圖像學習法"來背英文單字,舉幾個例子: 飛機向【地面】發出指令,所以叫 【demand】;恐龍因牠下的蛋,都被偷走了, 所以我們都叫恐龍為【呆腦獸】, 所以恐龍的英文叫:【dinosaur】;小朋友在公園坐【蹺蹺板】玩耍會弄髒雙手, 所以,孩童們玩完【翹翹板】后, 要記得去 ~ {洗手} =【seesaw】;博物館裡面因為有很多展覽名畫或古文物, 所以我們要多【瞄幾眼】, 所以,博物館的英文單字就叫做【museum】, 描述至此,讓筆者,深感"毛骨悚然" 【like a naked man walking on the thread in the air!】! 說穿了,這樣的學習英美語方法,只是在以學【中文】的途徑來"拼湊"與取其"諧音"的瞎掰方式去學英美語而已, 但終究不可否認的,此途還是落於"中文"去硬拗學 "英美語" 罷了, 難怪我們的英文學習進步空間,會如此的受侷限, 千萬不可這樣來學英美語,因為最後學習效果,終將會適得其反, 別忘了,這些中文諧音與英文單字的發音只是"湊巧" 而已!

第二章 第五節

再談英美語的腔音【accent pronunciation】與連音【linking accent】

英美語的口說方式,需要以單字連著單字,再來連成一句話,進而一段中長段的段落,以至到最後的說成一篇演講內容,以老外習慣說話的速度,把它串接好,鏗鏘有力的把它們說出來,所以在說的過程中,難免會要如同說中文一般,陰陽頓挫, 【腔音】也在所難免, 所以去揣摩腔音的輕重音,字與字之間的【連音】,片語與慣用語的連音方式,再再都是學習者應該具備的【基本功,舉例說明之 :I'd woken up earlier since I went to work at that new company for a couple of weeks ago. ~這個句子裡, 當你要從你的嘴巴說出口時, 要注意幾個重點如下:1. I'd~ 要發音成 : [ ai-d ] 2. woken 的 n 必須跟 up 的 u 連音唸成[nʌp];接著,up 的 p 再跟 earlier 的【ear】音標連音,發成 [ pˋɝ] 連結音 出來, 才是正確的連字發音. 而 went to 因為同時有兩個 t 的連結, 只發一個 [ t ] 的音就完成了, 再來, work at 需要把 k 跟 a 連在一起發音, 所以要發成 work-at 的 連音出來, 才是正確的, 再來; a couple of 它是一個片語慣用語, 所以, 也應該把它連音, 就是將 couple的 [ l ] 與 of 的 [o] 連音, 發成 [ lof ] 才是正確的發音. 最後提到~ weeks ago 的連音為 s 跟 ago 的 a 連音,要發音成 :[ səˋgo ]才正確,【連音】是一門頗為艱深的語言學, 但只要多練習, 是不難學好它的. 腔音 也是需要靠不斷的練習跟模仿才能變成道地的美國腔喔 ! 請有心學好英美語的朋友們多多裡用時間練習, 自我訓練囉, 先祝福你們, 學途增進, 一帆風順 !!

下一回的章節裡頭, 將跟大家討論 字根 ( Root of Word ; Suffix) , 字首(Prefix), 字辨 (Vocab. Distinction) 同義字 (Synonym), 相反詞 (Antonym) 的詳細分析與探討其中的 學習技巧與 如何做熟悉單字的【基本功】培養, 敬請期待續論內容 !!

作者 : 郭睿騰 於台北 2016-March-05th, Early Morning ~

離上一章發表的時間已過了兩週了,最近春雨(monsoon)綿綿, 昨天下午天空還響起了今年第一聲春雷, 前一陣子晚上都下了毛毛雨(drizzle)的天候,筆者也趕緊在大約一天內就完成了最新的第三章內容,希望每一位有興起想學好英美語的朋友們一起分享一下的如何改變學習英美語的方法,途徑與有效的技巧等等,提供給各位參考, 真誠感謝!!

第三章 第一節

蒐集一些字尾一樣的單字和不同或相同的詞性來記誦單字,此舉會引發字彙量增加快速,單字活用的程度也會同時成效卓著的 ~ 揭發 ~ 英美語字彙【American English Glossary】的【奧秘】

英文字彙的造型有很多種類,樣貌繁複,就跟人的衣服款式一樣百百種。
舉幾個字彙的例子說明如下~ confer : 開會,召集, 討論; infer : 隱喻,暗示 ; offer : 提供,供應,支援 ; prefer : 偏好,喜愛 ;refer : 參考,依據 ; suffer 受苦, 煎熬; 其實字根的 【fer】是有: 豐富,滿足,溋溢的意思; 再例, complicit : 共謀,共測陰謀 ; explicit : 揭發, 說明,清楚描述 ; illicit : 非法的,不正當的 ; implicit :不清楚的, 晦暗的 ; solicit : 兜售,懇求, 拉客 ; 像這樣的英文字尾後面單字的形狀都一樣是 : 【-licit】: 含義是 模糊, 混暗 的意思。我們在學習這類相同字尾的單字, 筆者給它取一個新名詞叫【非正規字尾型態】的單字,在學習時,就可以把它歸類在一起學習它們的含義與中文意思,詞性也可以一併學習起來。這樣就可以增加更多的字彙學習機會,進步將會相當快速喔!

坊間書局或出版社所出版的英美語參考書,有關字彙的關鍵字根,字首部分,只有提述一些傳統和標準型的字根與字首說明講解而已,譬如:ex- 就是在外部的意思;a-, ab-, dis-, in- , im-, non-, un-, um- 等等的字首, 加在 某一些字彙的字首就形成了否定的意義 【negative meanings】; 再來 en- 和 em- 的這兩個【驅動字首】它們本身的中文涵義是~【使能夠】的意思, 例如: enable, empower 有些 形容詞字彙他們會把它們 (en-, em-) 直接加在形容詞字尾, 例如 : whiten, blacken strengthen 等等, 而 ex-是 額外 與 外部的意思… 不勝枚舉;而 de- 加在字首的話是:去除, 消減的意思。再舉其他例子, fleet : 船艦軍隊, 車隊: fleece : 金絲羊毛, flee 是逃跑,這個例子裡頭字尾不一樣,中文意思也差很遠; 另外, peach 是桃子;pear 是水梨 ; real 是真實的,真正的;reel 是鰻魚; smack : 拍,打,摑,猛撞;smash : 碾碎 , 撞碎; fee : 費用(小金額); flea : 是 跳蚤; flee : 逃跑 ; free :自由的,免費的, 放輕鬆的; flip : 輕拍彈,蹦跳,空翻; clip : 夾子, 修剪 ; glee 是歡喜,合唱曲 ; grip 是抓, 握住; flop : 徹底失敗, 猛然落下, fluff : 絨毛,軟毛,忘詞 ; feat : 事蹟, 技術,本領 ; feast : 盛宴,宗教節日…諸如此類,太多字尾或字中差一個字母或兩個字母, 而中文意思卻呈現出南轅北轍的情況的字彙實在太多了。筆者以為平常學習者就應該養成習慣,把這些相似字母的單字搜集起來, 再把它們 “ 一網打盡 ” ~【hooking those schools of fish into a big fishnet , 這樣做往後的學習路程將會如同 “ 倒吃甘蔗 ” ~【Tasting sweet harvest starts eating the sugar-cane from its bottom side to the top one】,又如同品嚐苦瓜一樣 ~ “ 先苦後甘 ” ~【Like having bitter-melon, only do you taste it and then recognize whether you would tell from bitterness into sweetness.】英美語的字彙的深奧之所在,還不止上述這些“鳳毛麟爪”,在下一章節,筆者將繼續探討分析,英美語字彙的奧秘。

第三章 第二節

光聽聲音,有時還是會不了解單字的完整拼寫出來, 因為不發音的字母其單字需要解惑, 英美語文字,字辧的重要性是需要特別謹慎小心的地方

英美語跟中文文字, 最大的差異性在於 【英美語】是用【拼音會意】; 然而,中國文字卻需要【看型,拼音,會意】所以中文字彙比英美文字艱深很多, 因為中文字需要多了一道【辨別字形】的程序,而英美文字並不用辨字型, 但英美字彙還是需要做【字辧】~ Word Distinction ; 生活上,會常常在有意無意當中,發現到一些英文單字好多都長得幾乎一樣,這個時候就是要做【字辧】的時候到了,首先我們先來探究不發音的字母單字吧!

1. 不發音的字母 : ( Inpronounced Letter)
knowledge : 知識; knight : 騎士 ; knife : 小刀 (blade : 大刀,scissors : 剪刀); night :夜晚;high : 高的;height : 高度;right : 好的 以上所列的這些單字字母,有一個共同點, 那就是 在 字母 k 之後 + n 字母的時候, 通常k 是不發音的字母, 但還是要拼寫出來,其單字才會完整, 不過筆者可以提供一個學習技巧給學習者 ; 通常此類的不發音單字的字母 n 後面的發音都是連接底下幾種音標發音時,通常 字母 【k】就會不發音~ 1.[nai]: knight 或 沒有【k】的 night : 夜晚 ;遇到字母【gh】的時候, 前面的音標是[ai] 時,【gh 】字母就不發音,譬如 ~
2. [rait] : right 3. [hait] : hight 或 height 4.[mait] : might 5.[sai] : sigh 或 [sait] : sight …等等單字。這些不發音的字母與字彙族群頗為可觀,筆者蒐集自 【Voicetube】網站裡頭,所列的一些常用的【不發音】字母字彙規則,給有興趣學習進階的英文單字者,一個有系統的整理跟介紹 :

subtle :
(adj)敏感的,精細的,狡猾的,稀薄的,精巧的,微妙的

comb?doubt?怎麼唸才對?九大常見【不發音】字母靜悄悄來解惑!

英文的發音真的不簡單,規則多、所謂【例外】更多!
comb、debt、castle…
好像有不用發音的字母藏在單字裡頭;別光靠感覺,要知道基本規則才不會錯!
立即學會如何「不」發音!

立馬來學習如何該【靜音 : muted vocalization】當單字發音一般通則吧!

1. 沉默 B (muted B)

【字尾 M+B】
e.g., dumb 愚蠢的, comb 梳子, bomb 炸彈, thumb 拇指, climb 爬

【音節尾 B+T】有些沉默有些健談,沉默者如以下:
e.g., debt 債, subtle 細微的, doubt 懷疑

2. 沉默 C (muted C)

【S+C】
e.g., muscle 肌肉, miscellaneous 混雜的, scenario 情境,fascinate 使著迷

【C+K or C+Q】有些沉默有些健談,沉默者如以下:
e.g. acquaintance 了解, acknowledge 承認


3. 沉默 D (muted D)

【D+G】
e.g., pledge 發誓, knowledge 知識, edge 邊緣,fridge 冰箱, ridge 山脊,山脈

沉默單字 handkerchief 手帕, Wednesday 星期三, sandwich 三明治, handsome 帥氣的

4. 沉默 G (muted G)

【G+N】
e.g., champagne 香檳, foreign 國外的, sign 標示, design 設計
!!例外: magnet 磁鐵, cognitive 認知的, signature 簽名 ← G要發音

5. 沉默 K (muted K)

【字首 K+N】
e.g., knife 刀, knee 膝蓋, know 知道, knock 敲, knowledge 知識

6. 沉默 P (muted P)

【字首 P+S】
e.g., psychiatrist 精神科醫生, psychologist 心理學家 ←點擊藍字,觀看影片例句

7. 沉默 S(muted S)

【S+L】
e.g., island 島嶼, isle 島, islet 小島, aisle 走道 ←點擊藍字,觀看影片例句

8. 沉默 T(muted T)

沉默單字
castle 城堡, Christmas 聖誕節, fasten 繫上, listen 聽, whistle 吹口哨, bustle 喧鬧, hasten 趕緊, soften 使變軟, ballet 芭蕾舞 ←點擊藍字,觀看影片例句

9. 沉默 W (muted W)

【字首 W+R】
e.g., wrap 包裝, write 寫, wrong 錯誤的, wring 擰, wreck 沉船、殘骸 ←點擊藍字,觀看影片例句

沉默一覽表是誰在沉默組合舉例如下 : 【b】都不發音的單字 ~ dumb, comb, bomb, thumb,climb, debt, doubt, subtle ; 【c】不發音的單字 ~ muscle, miscellaneous,scenario, fascinate, acquaintance, acknowledge,acquit ; 【d】不發音~ pledge, knowledge, edgehandkerchief, Wednesday, sandwich, handsome ; 【g】不發音 ~ champagne, foreign, sign, feign, design

【Exceptional Vocabularies】:【g】不發音的字彙舉例 : magnet, cognitive,signature , 【k】不發音的字彙 knife, knee, know, knock,knowledge,
【p】不發音的字彙
psychiatrist, psychologist,
【s】不發音的字彙
island, isle, aisle, islet,
【t】不發音的字彙
castle, Christmas, fasten, listen, whistle, bustle,hasten, soften, ballet,
【w】不發音的字彙
wrap, write, wrong, wring, wreck ....等等。

以上所舉的這些單字,不發音的例子,筆者認為,只是“冰山一角” ( just like a cube dig out of a huge glacier) ; 學習者還是要不斷的常常保有蒐集奇特的單字習慣並研讀其他字彙的“蹤跡” (trace), 唯有這樣才能夠永遠保持任何單字拼音不遺漏的風險。

第三章 第三節

同義字 【synonym 】,反義字 【antonym】,同音字【homophonics】與 相反詞 【reversal part of speech】之探究 ~

“ 同義字 ” 在老美的心目中是再自然不過的了,在美國的時候,經常會聽到在台灣學過的單字,很多同義字的意思,但美國人卻很少去講台灣教的同義字單字,舉幾個例子 : feasible : 可行的,但在台灣可能會用的同義單字為 : can do, carry out 或 is able to do ...等等這類的簡單用語,但是語言就是要“原汁原味” (originality ) 才會實質 “道地” (native),不然,說出來的英文就是會彆扭【awkward】, 再舉個例子: economical 等於 saving (節省的 或 節約的)或等於 strapped for the cash (勒緊皮帶 : 比喻~ 很窮困潦倒,需為五斗米而折腰之意)但 這些單字形容詞不可以等於~ need to stop spending 或是 avoid poor life, so we need to control money use , 關鍵的原則是 “ 同義字 ”必須用一個字可以去取代兩個以上的單字描述,那就大膽的用 一個字去形容全部的意思或多個字彙的意思,盡量簡明扼要的(concise 或 succinct)去使用字彙,不要拖泥帶水;換言之,是以最少的單字去取代同樣的意思的一長串英文單字,這就是最好的英文單字表達的境界;另外,還要注意到 ~ 很多同義字不一定每個屬性,產業類別業界或不同專業領域,都各有其中文同樣意思,但英文是不同的單字用法的情形,會經常發生,舉幾個例子吧 ~ 在理財專業領域方面,我們都會說財務的用字為 : finance,stock, even, balance, budget, deficit, amount, interest, statistics, debit note, fiscal, revenue, endorsement, inreversible… 但 我們 不能把理財的 balanced : 損益平衡, 就不能跟 symmetrical : 對稱的, 均稱的 當成同義字,因為後者是用在物理學量化, 幾何學或數量上的對稱性之意。平常生活用得到的理財單字, 如 ATM, Transaction : 轉匯, remittance :匯款,payable : 應付款的, open an account : 開戶,但 如果提到 : take into account : 就是習慣用語, 中文意思是 : 解釋原因的意思, 這裡的 account 就不是銀行帳戶了,無獨有偶的: deposit 在銀行理財是叫存錢, 但在租屋不動產的領域時, deposit 就需要當作押金了,此點也再次說明了一字多意, 並且用在不同業界,就有不同意含; 就像 interest 是 :【興趣 】,但它用在財務上是【利息】的意思呢!筆者認為,國人在使用英美語單字時,大部分初學者常犯的毛病就是認為只要同義的字詞就可以給它做代換,直接用上去,而並未考慮中文意思一樣,但在不同業界,會有不同的專業用語的單字或字彙使用,因而造成字彙使用錯誤的窘境,此關鍵重點,要特別注意小心使用才行。

相對的 “反義字 ” 就比較簡易的能讓學習者明白其意義,進而能正確使用,不過,再舉幾個例子說明一下,“反義字”所需要注意的一些細節;例如 : transparent 是“透明的” 的意思,而它的反義字就是 “opaque” , 而我們談到“相反詞”其實就是“反義字”的意思。 附帶提到,筆者給它起了個新定義詞性稱為:“ 變形名詞 ” ;通常除了介系詞與連接詞外,每種詞性會有產生“變形名詞”(exchangeable noun)的機率。例如:reality : 真實性,事實 ;realization 就是 理解 的意思, 它們都是名詞, 只不過後面的 realization 這個”變形名詞“ 它是因為 字尾 -lize 中文是 “具體化”的意思,導致產生了一個字尾變形的不同涵義的名詞產生。不禁讚嘆英美語文的 “巧奪天工”與“匠心獨具”之嘆乎 !!這種情況的變形詞性相當繁複多變,學習者在學習時,更應該特別留意。

經過上一段落的淺論深究有關 詞性(part of speech)之後,針對詞性的 “ 變型金剛 ” (transformer)狀態, 來條列式各種詞性互換給有興趣學習者,多多參考學習增進, 詞性轉變介紹如下 :

一. 【名詞】轉【動詞】(名詞與動詞可以互換)

Experience ----->Experience ( 經驗 … 經歷),此類單字變形乃 名詞跟動詞同形的緣故,其他例子尚有 ~ experiment, document, name, sentence, position, change, statement, station,win,rain, forecast, ..... 等等。以上的舉例單字,都是看起來像是【名詞】外型,事實上,它們都可以同時當【動詞】,筆者深感 “英美語言” 的精妙博深(profoundly fathomless)是多麼的令筆者著迷(hallucination ),因而吸引我吾醉心於研發探究其 “ 英美語言 ” 的箇中語言成就之豐盛美滋揭露之后,為之讚嘆不已,更是筆墨難以形容的廣闊情感(tremendous passion)

二. 【名詞】轉【形容詞】或 【動詞】

present ------> present ( 現今,禮物 …… 現在的,出席的)其實, 這個單字也同時可以當【動詞】 : 展示,出席, 出現, 提出, 贈送…等等。【一字三詞性】; 它還有一個 “ 變形名詞 ”:presence 中文意思是 出席,儀錶,鬼魂,風度,神靈 的意思。這個單字,可能一般在台灣的學習者,就比較鮮為人知了!!;另外其他的例子還有~ great, pretty, fresh, rally, bully (霸凌),interest, fat, starch(澱粉), ooze, zoom(嗡嗡作響,急速上升)

三. 【動詞】轉 【名詞】
在這一個小節理,就有很多單字是這類型的例子,舉例如下: survive -----> survival (存活), float.... floatation (浮動, 浮集法),document(公文, 證明).... documental ( adj.~文件的, 公文的), documentation (文獻,證明的參考資料),documentary(紀錄片)還有 documentarian (紀錄片的導演), 動詞轉名詞,這部分的 字彙很多,請恕無法一一羅列。不過 “經驗是最好的老師”, 相信學習者在好奇心的驅使下,在學習的過程當中,將會慢慢挖掘出來這類的字彙群。

四. 【副詞】轉【形容詞】 此種情形較為稀有罕見(scarcity)
strikingly -----> striking (= very)

第三章 第四節

“英美語” 的數量單位的正確表達方式 ~

英文的詞性互換, 在日常生活習慣當中, 是再自燃不過的事情了,很多形容詞前面加定冠詞:the 后,都直接當群體名詞在使用: the poor (窮人);the rich (富人); 其他還要注意的地方就是,前面的章節裡曾提點過的~ “單位片語” 它們都是“形容詞”功能, 譬如: a school of fish ( 一群魚), a crowd of people (一群人), a flock of sheep(一群綿羊), a herd of goat (一群山羊), a flock of bird (一群鳥), a dose of powder ( 一劑量的粉末), a suite of mansion(一幢別墅), a spoonful of sugar (一湯匙的糖)… 諸如此類的單位片語要特別留意之。

第三章 第五節

創造英文口說與聽力的全英環境, 完全操之在己 ~

筆者的很多學生們或周遭的朋友, 經常會問我一句話就是 : “英美語到底要怎麼學?”,“台灣沒有聽與口說的環境, 如何去把英文學好,甚至流利呢?! ”,事實上, 筆者以為是有眾多的捷徑(accesses)跟妙招(tricks)是可以“ 把臺北當美國住的”氛圍的;這一句話對筆者來說絕對不是只是一句口號(slogan)而已, 絕對是可以達成這個 “人在臺北, 像住美國 ! ” 的完美環境, 來創造出來, 接著; 就不贅述, 筆者, 現在就趕緊把這些 “要領”告訴想學好英美語言的 “睿騰私塾研學堂”的學生群們,Facebook 眾友們 跟 Line 友們,不藏私的分享“ 獨門創造” 口說與聽力的絕佳學習環境,如下所示 ~

1. 戶外空間就是一個最好採集新的單字,回家後再用英文字典查閱在外面每天看到的新單字或有不熟,有疑問的字彙, 並了解其意思,因為勤能補拙(Diligence prevents against laziness ! );走在路上,看到各種交通工具 : 如 ~ 公車或長途巴士的內外面車廂廣告(advertisement)或車廂裡面的一些英文的安全門警告標語(筆者認為台灣的公車,所寫的英文,有蠻多錯誤的英文,但是至少可以記誦不懂的新單字),公車司機的駕駛座上的排檔桿,車速儀表板跟油錶板,這些車上所印在儀器設備上的英文單字, 利用搭公車時閒著沒事, 就可以把它們都抄記起來, 回家再查其中文意思。

2. 常常走在臺北的大馬路上, 有事沒事, 放輕鬆的看看一些大街上的英文廣告看板, 看到有不會對英文單字一樣, 記住字母怎麼拼寫, 每天記誦它們, 久而久之, 你的字彙量就會不同凡響了。

3. 筆者有個很特殊的 “ 好習慣 ”,因為這個好習慣可以讓我們學習很多英文單字跟英文外來語的字彙;因此,我走在路上一定會去蓄意地觀察各種廠牌的私家車後面的該車款什麼年份出廠的系列車款名稱 : 舉個幾個例子吧 : 【福特】有出過 Activa , 好幾年前【Lexus】出過的一台銷售冠軍車 : Infinity ; 台灣也出了一家汽車大廠 【裕隆】所出的一款車種 : Luxgen ;【日商 TOYOTA】出過了好幾台的國民車種 ~ 譬如 : Accord, Camry, Altis,Yaris, Prius ; 【日產 Nisson 】近三年出的車款 Tiida, 義大利的名車種 : Porsche, Maserati, Lotus, Lamborghini ; 歐洲車 : Audi, Volvo ; 當然還有我們最有名的 Mercedes-Benz 和 BMW 這些名車廠牌所出的所有新車的車款名稱,就是給我們最好的學習 “ 英美語 ” 來源與管道的良機。因為這些英文單字可以讓我們學習到日常生活跟外國文化的生活用語與典故,這樣就是在創造英文環境,口說與聽力的環境的首部曲了!~ Creating an extremely appropriate surrounding of speaking and listening relys upon what you need and where you intend to live. ~ “ 創造一個極佳地適合的口說與聽力的環境是需要仰賴在你所需求的跟想去住在什麼樣的良好環境.”

4. 到了一些臺北的市中心,各大風景區,市郊渡假勝地,觀光茶園, 如 :「貓空纜車」,就是 貓空【gondola】, 國外都稱為 (cable car),老外會常去的地方, 經常都有很多英文標語或會說英文的解說員, 筆者會喬裝 “老外”蓄意用英文跟當地的服務人員或餐廳的服務員,如: Mcdonald's, KFC, Starbucks 等等的連鎖店,店裡面有很多英文可以學習,又可以全程跟櫃檯服務人員講英文, 用英文點菜, 平常注意自己說英文的腔音, 口音, 連音, 測試自己說的英美語, 是不是讓我們自己台灣人聽不出來筆者的台灣人的英文口音, 讓自己說英文時與老外的咬字,速度相當接近;結果, 每每測試後, 如果台灣在地員工都用英文再回答我的問題的話, 進而跟筆者能用英文口說互動, 甚至英文對答流利, 這就證明一點, 筆者的測試已經成功了, 他們顯然已經把筆者當外國人對待, 那麼;此現象正體現了跟證明一點, 那就是:我們真的是可以在臺北創造出聽力跟口說英文的環境的, 經過筆者上述的創造途徑與自我創造口說跟聽力的環境, 筆者認為是可以在台北就能成功並有效率地把 “英美語” 口說與聽力創造出來;以後, 我們不要再說:「在台北沒有聽跟說 “英美語” 的環境了!!」

經由以上筆者提出 ~ 如何自我創造學習口說與聽力的環境的有效與完美技巧後,相信在台灣聽與說(listening and speaking)的能力自我訓練跟演練的機會(opportunity of rehearsal)是非常多的,事在人為,有志者事竟成,筆者 誠摯地祝福學習者們,學術增進,百尺竿頭,更進一步 !!

下一章節將細談英文文法時態等等介紹, 介系詞與片語慣用語的關鍵用法的重要性, 敬請有興趣學習者期待 ! 感謝 !

作者:郭睿騰 ~ Jon Kuo 2016-03-19th // Early Morning at Home, Taipei.

~ End ~

Want your school to be the top-listed School/college in Xinbei?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


永和區 中正路 732 巷 19 號 2 樓 ~ JAELC/睿騰語言私塾研學堂
Xinbei
234