08/05/2026
學台語對學英語有幫助嗎?
多熟悉任何一個語言,對以後學其他語言都會有幫助。就這麼簡單。
前陣子看到一篇關於本土語教學的報導,底下的留言被轉成另一篇報導,因為有 「專業網友」留言說學台語對以後學英語有幫助。
這又引起另一串討論,各種認同的理由,反對的理由,例如:為什麼不乾脆直接學英文🤔。
我沒有要討論這些報導。那位專業網友也不是我。我只想說我同意那位專業網友。
因為我教英語發音拼讀時,很多音就是直接用台語案例教。
如果我的台語夠好,會想挑戰開一堂專用台語教的英語基礎拼讀/發音課,因為我覺得效果會很好。
英語有很多發音,其實在台語也存在。
我不確定是不是因為學生通常是用國語學英文,所以沒有想到可以去連結台語也會聽到的聲音、用到的肌肉位置。
但當我請學生換用台語耳朵聽,用台語肌肉位置/記憶發音,有些「有挑戰」「難辨識」的音就變容易很多。
其它的本土語我不熟,所以無法在這邊做同樣的連結和比較。
但我相信它們都有些聲音、語調、和肌肉/嘴型會讓學其它語言更容易上手。
與其討論一個語言有沒有學習價值,或哪個比較值得學,
我真的認為如果那個環境已經存在,能夠有機會自然接觸到 (不是強迫) , 就多製造機會去接觸,因為它絕對會提升你的*整體*語言能力。
你可能只是沒意識到從小跟阿嬤講話打開的耳朵和練到的肌肉,在你學其它語言(英文)的時候可以派上用場,幫你更快上手💪。
語言沒有白學的。以上。😎
23/04/2026
我好想在研習的時候跟大家說: 真實生活的語用容錯範圍超!級!大! 然後舉例證明那個範圍有多大。
但我不能這樣做。
圖片裡的對話是回覆一個以國中生為聽眾,講如何有自信開口的講座邀約。
我回覆不適合,不是因為我不想幫學生 (我想),也不是沒東西可以分享 (有好多故事),而是我怕在一個學校辦的講座,若我站在學生角度分享了我覺得學生需要聽到的概念,會造成英文老師們的困擾 - 特別是如果學生們已經抗拒英文或對英文有陰影。
我腦海裡浮現的是學生在課堂裡對在講解文法單字的英文老師說「可是剛才那個人說用簡單的字就好」「剛才的教授說句子短一樣可以溝通」「他說能溝通就好,沒有正確答案這件事」、「可是那個Dr. 什麼說沒有必要講這樣複雜的句子」...... 這類的狀況。
學校和我還在討論中。
但,在這個時間點收到這樣的邀約也蠻巧的。就藉這個機會跟大家分享我最近在忙什麼。
長期追蹤粉專的老師們可能有注意到最近的發文不頻繁。
除了因為醫生叮囑3C產品減少使用,以及今年雙語計畫的變動讓英語融入的概念不再那麼被迫切需要外,很大的原因是我的心力腦力都放在很努力在寫一本書:
用 不是英文老師的角度,
講 不是考試制度的英文,
給 對英文很挫折的人,
希望讓你看到 其實用很少的語言就可以做好溝通。然後分享我自己在語言不通的環境都怎麼做。
為什麼要用出書來做這件事: 因為我看到的問題,以目前雙語教育專業身份在學校辦研習和工作坊,能做到的很有限。
研習時,我可以告訴老師們 生活化的英文和考試用的英文很不一樣。也可以講解概念,給案例。這是打強心針。
但老師們若要能夠自己選擇要用的英文,就需要能夠具體想像 (或有經驗知道) 英文是如何被當作日常生活使用的語言工具。
這對很多老師來說並不容易,因為大部分的人接觸的英文都是在考試/考科情境,而且已經內化一個 (我覺得很根深蒂固的) 概念 : 融入的英語是否夠好,取決於它在英檢裡的分級是否夠高。(而不是實用性和是否能夠有效溝通)。
可是,現實生活中其實只用到很少,或不完整,甚至有瑕疵的語言,都可以做好溝通。
只是在研習的時候,我必須聚焦在讓老師們可以紮實站得住腳的3R原則。我最多只能說不需要完整的句子,因為可以舉證母語人士真的是這樣講話。必要的時候也有語言學的最省力原則做靠山。
但我不會也不能說就算是有瑕疵的 (不完整,非母語人士使用模式的) 表達,只要是重點清楚,一樣可以有效溝通。
因為老師們的任務包含示範語言。如果我教老師們放寬容錯範圍到自己講的英文可以有瑕疵,老師們使用的英文會經不起質疑 (因為質疑都是以文法正確度或母語人士使用習慣在比對的),這樣會打擊老師們好不容易建立的自信和專業形象。
但是,真實世界的溝通情境的容錯範圍真的真的比考試和教學用的英文大很多。
要讓學習者(包含老師,家長,不只是孩子)有自信,願意開口,其實該從可以有瑕疵,範圍大且具彈性的容錯範圍開始。先以能溝通為目標,功能大於型式。
我都會請老師們容許並接受學生給出不完美的英文。
但我認真覺得,大人 (老師們,家長們) 為什麼就沒有機會被這樣對待?
大人如果不允許自己犯錯,還是覺得不完美就不夠好,那就算你跟孩子說可以,孩子其實一樣感受得到你不是真的這樣相信,不是真心接受不完美答案沒問題,有溝通好。
「容許自己使用有瑕疵不完美的英文」這句話很重要,但在一個教老師們怎麼融入英語,示範英語的研習場合,就算清楚可以溝通,只要是有瑕疵,都有被挑剔的風險。我的角色不能這麼建議。
但我很想。因為離開老師的角色,老師也是人,也是英語學習者,跟孩子一樣需要能夠容許自己使用不完美的英語來溝通。
接到這個對學生演講邀請時,我正在調整書的架構,也因為我的思考已經走到這裡了 (要讓大家看到有瑕疵的語言一樣可以溝通,相對的,就算講對了字,文法沒錯,溝通一樣可能失敗),我很清楚自己如果拿起那只麥克風,就會誠懇直白跟學生說有瑕疵的語言沒問題。
但會擔心在學校裡對學生講這樣的內容是否恰當,畢竟學校不能改變英文是考科這件事。
也因為有這樣的邀約,我更想要快一點以一個跑遍世界,是不是我會的語言都一樣拿來溝通的*厲害語言使用者* 身分 (沒錯,在這部分我的自我感覺極度良好)😆,好好把這個角度分享給大家看。
因為,我覺得再多的環境營造,只要容錯範圍還是下意識地以考試英文/模式為依據,學英文的目標還是以達到母語人士程度為理想,那些挫折的孩子 (和老師/家長們) 就會繼續認為英文很難,自己很爛,離自己可以出去和世界交朋友的夢想好遠好遠。
這個狀況在我數十年的英語教學生涯,觀察了好幾個世代的學習者,不論有科技,沒科技,好像都沒有怎麼改善。
我需要透過一個不是學校,不在體制內/政策計畫內,我也不是在講語言教學的時空,讓大家看到 : 其實現在的你很可以有自信走出去了。
雖然寫都寫了,也來不及後悔了😆 (是的,有時候我很任性),
但還是在這邊問問 : 大家會對這樣 (語言使用實況,但沒在教你英文,對考試也沒幫助) 的書有興趣嗎?
14/04/2026
今天看到的。覺得很可愛。
記得之前看到的只有前面那句。
好奇後來這句背後的故事。
08/04/2026
【為什麼孩子說:我不會?】
在學習過程中,為什麼有些孩子明明有能力,有學過,卻說「我不會」?
其實, 多數的孩子不是從一開始就想放棄的。是被比到不敢學,不想學。
想像一下,這件事如果發生在廚房: 一個孩子學會了煮水、燙青菜, 你會跟他說這樣不能開餐廳,所以根本算不上「做菜」嗎?
我希望不會。
料理被說可以開餐廳、可以賣,是很棒的讚美。 但我們知道,家常便飯不需要開餐廳的手藝。
能餵飽自己,照顧好自己每天的需求,就是一種能力和成就。
但在學英文時,這種高標要求每天都在發生。
孩子明明學會了煮水來泡麵 (今天不談泡麵的營養價值) ,甚至記得丟幾片青菜進去燙, 卻因為週遭有已經會煎荷包蛋、還有會做蛋炒飯的人, 他的努力,就得不到任何肯定或稱讚。
認為學料理就是要能夠開餐廳的大人會提醒他: 別人還會什麼、你還沒有做好,你還沒達到期待。
就算那些已經會煎荷包蛋的,也被說離「開餐廳」還遠得很。 會做這件事根本不算什麼, 其實也一樣不會做菜。
那些端得出蛋炒飯的,又要面對從小吃這道菜長大,可以斷定有沒有到味的「權威人士」的標準。
這裡的權威,是比喻那些從小講英文長大的「母語人士」。
權威或許知道他習慣/傳家的是什麼味道,但是知道味道,和知道如何做出這個味道, 以及教人怎麼做出那個味道,是完全不同的三件事。
但在英語學習的世界裡,權威就是權威。 只要沒做到他的習慣口味/做法,就是「沒到位」。
當我們只承認權威人士習慣的做法/口味為唯一標準,與他口味相同的成品才算「專業」,而無視料理能力提升的過程,以及是否已經有可以照顧好自己的能力時, 就是在告訴孩子:你的努力,只要不到權威人士認可的程度,通通不算數,因為就是「不夠」好。
變好不算,夠好才算。
夠好 = 母語人士程度。
當孩子發現,不管怎麼努力, 都會被說不夠好,因為離那個「可以開餐廳」「符合權威人士習慣口味」的標準很遙遠, 那種努力被忽視的感覺,很痛。
逃不掉的話,就只好發展出保護自己的機制: 既然努力嘗試了,結論還是「你不夠好」, 那直接說自己「不會」,反而比較不痛。
因為不會而「不做」, 總比「努力做」卻達不到期待,直接證明「自己真的不夠好」,來得有尊嚴。
如果同樣最後都要被打分數,而且結果都會是不夠好,那......
直接躺平在起跑點,會比努力往前跑輕鬆很多。
努力往前跑時,別人跑比你快時你被說不夠努力,不夠認真,
跌倒時會被嘲笑,被看不起,被說粗心大意,不夠小心,才會這樣。
當別人跑到終點得到掌聲時, 沒有人往你的方向看一眼, 沒有人鼓勵你、跟你說加油,說看到你有進步。
你會發現: 人沒有在終點,你的努力就不算數。那種感覺,很痛。
所以選擇直接不開跑省力多了。
「沒達標是因為我選擇不去做/不在乎。」
如果在乎,認真做了,累積的比較和批評, 會很容易會讓你認為你存在的意義就是示範失敗者長什麼樣子。除了痛,還加上讓人失望的羞愧和罪惡感。
所以,
在那個只能以「開餐廳」為標準的料理環境裡, 很多孩子最後選擇說:「我不會。」
因為說「不會」,就不會被期待, 沒有期待就不會有失望。 不做,就不會因為一直「達不到期待」而永遠被挑剔。
(孩子只需要做出這道菜來填飽肚子,不是變成從出生就吃這道菜,有權利說它該是什麼味道的權威人士)
也許我們可以換一個標準。
會煮水,也算會做菜。 因為是可以照顧好自己需求的開始。
能聽懂點頭,聽不懂搖頭,也算會英文。因為是可以表達自己,照顧好自己需求的開始。
有些努力和成長,不是餐廳等級的料理功夫, 不是開口講完整的英文句子,也值得被看見和慶祝。
26/03/2026
跑雙語教學/英語融入演講第三年,第一次實體到台東辦工作坊 (但有多次線上與台東老師們連線過🥰)。
下個月也會第一次實體到宜蘭 (也是只有線上跟宜蘭老師們見面過, 很期待😊)。
這次是辦給台東的外師,上午講3R原則 (包含全外語上課體驗),下午實作挑戰(遊戲節目模式)。
所以要吃飽飽,喝滿滿,才能有力氣主持節目😄
這次透過老師們實作時的反應,發現老師們覺得recycle的部分最好玩,滿滿的語言延伸潛力,大家玩得很開心。
但要找出可以做為延伸堆疊基礎的語言,重複使用到學生已經習慣/內化,堆疊時才能把認知負擔減到最低的reuse (我覺得3R原則裡最重要的R),挑戰性很大 (因為真的不容易)。
所以有在認真考慮把3R Challenge的設計反過來。讓老師們先看到和想要有「玩語言」的無限延伸可能性,然後拉回來搭建那些必須先到位的基礎語言架構 (不然這些無限延伸,對學生只會變成無限的焦慮和挫折感)。
謝謝老師們認真熱絡的討論和反應,讓我能有這樣的思考🥰。
也謝謝台東英資中心的邀約和所有安排! 時間 (天時),場地 (地利),和人數 (人和) 對於工作坊的成效真的很重要!
很久沒有到台東了。之前曾經在台東住過一段時間。這次回去有點陌生的熟悉感。
台東有種特殊,easy-going的vibe (對不起真的找不到我滿意的翻譯...... 帶鬆弛感的調調?),外師也明顯有融入那個台東感😄。
在那樣的氛圍裡,討論可以很專業,很直接,同時又很輕鬆沒壓力。
從外師們很主動的分享和提問,可以感受到他們希望英語初級的孩子們能找到信心的那份心意🥰。
期待下次見! 😊
24/03/2026
這裡應該是花蓮。
看飛行時間覺得應該正確。
我有從飛機上跟花蓮的大家打招呼喔🥰。
猜我明天在哪裡辦研習?
(裝備走背包客輕便風格的壞處,就是看到想帶回去的東西都沒地方放。不然好想扛釋迦回台北,其實還想扛椰子、地瓜、鬼頭刀......)😄
16/03/2026
國際觀要學會看到什麼?
這學年的研習邀約比較多和國際教育有關。
常看到的國際教育做法是帶學生看世界、介紹不同國家的文化。
我沒有不同意。但介紹給學生各國美食文化節慶,然後呢?
我在想的是: 國寶和台灣之光的定義的差別。
「國寶」這個詞,是自己覺得自豪和珍貴的。沒有被世界看到,沒有國際認可,都不會改變它的好。它本身就是值得驕傲的。
「台灣之光」這個詞,通常什麼時候出現?
通常是在世界舞台發亮,被國際看到和肯定之後,再「紅回台灣」得到認可和掌聲的。
那得獎之前呢?努力面對挑戰的過程中呢?
在地球村這個「 村子」的村民/親朋好友還沒給分數、給頭銜、給排名和掌聲之前,我們好像不太習慣給自己家裏的孩子肯定,提供掌聲與支持?
給家裡帶來榮耀的「台灣之光」遍及很多元的領域。但我們自己家裏好像還不太確定除了傳統主流文化價值已經定義好的「成功」之外,還有哪些努力是值得喝采和支持的?
在某種程度上,似乎需要透過「國際觀」的不同視角/價值觀,才能看到和認可自己家孩子在非主流領域的表現, 需要等外部認證,才能確定自己家的夠好,值得被肯定?
那些
還沒排名的運動員?
選擇投入設計而不是念研究所的年輕創作者?
在非主流舞台上展現自己的人?
在還沒有被世界看到,宣布他們有價值之前,
是不是比較少被鼓勵與支持,或聽到掌聲和「你真的好棒」?
如果國際觀包含理解和欣賞多元文化與價值觀,也因此讓我們看到本來在家裡沒被看到的「台灣之光」,
那,或許我們需要的,不是急著帶給學生很多學不完的外部資訊,
而是先讓他們學會看到和肯定自己值得驕傲的地方。
眼光看向國際,不是為了拿自己跟世界比,看到世界跟自己有多不一樣,而是在學會欣賞別人的同時,也學會欣賞自己。
13/03/2026
個子小+很能吃,錯了嗎?
今天食量被小看。不爽。😤
(不要認真,我是覺得好笑順便碎碎念)😆
(沒有要客訴)😂
今天下午研習前先去吃午餐補充能量。到學校附近時正好是附近公司午餐時間,想去的店家沒位置,所以找到一家剛好外面還有一個座位的店家。
看到有蛋包飯加豬排沙拉的套餐,覺得這樣應該可以吃飽,就進去點餐了。
點餐是掃桌上 QR code,餐具、湯、調味料自助。
等了一會兒,蛋包飯來了。
我跟服務員確認了一下,我還有一個豬排沙拉等一下會上對嗎。服務員點頭。
過了一陣子,我聽到旁邊桌三個男生在討論:
「怎麼會有兩份豬排?」
我瞄過去,三個人各自吃著蛋包飯,桌上兩份豬排。
但只有一個人說他有點豬排。
他們拿出手機確認點餐內容後,發現真的多了一份,其中一位站起來準備告知店家。
我開口說,可能送錯了,因為我點的豬排還沒來。
服務員過來確認,說的確多送了一份豬排沙拉,就把其中一份拿走。
我說我的豬排還沒來,他就把那份放到我桌上。
全程都很客氣地道歉。
所以我不是來抱怨或客訴的。
只是我在想,現在科技點餐,餐點照桌號送,服務員手上也都有貼著餐點和桌號的貼紙 (應該原來是貼在盤子上的),理論上應該不太會出錯。
所以後來想到幾個可能的原因:
推理一:
連號桌的問題。
三個男生是坐在3+4桌,我坐5桌。
兩盤豬排應該顯示是4+5桌。
送餐時,服務員看到的是:
一邊是3個男生,前面各自一份蛋包飯。
另一邊是我這個小個子女生,前面也是一盤蛋包飯。
所以視覺上看起來,兩份豬排好像放在男生們連號的那兩桌比較合理。
(老實說我可以理解這個判斷,畫面看起來確實比較不突兀。)😆
但我就在想,餐飲業每天看那麼多客人,應該也看過小個子大胃王吧?
不是說很多大胃王其實個子都不大嗎?(我也只是點了一份套餐,不是兩份......) 😆
我平時就已經不是小鳥胃,在做耗腦力、耗心力的事情時,更需要補充能量💪。
念博士的時候 (畢生耗腦力最凶的時期) 我的食量眾所皆知,常常被問:
「你個子就這樣,到底吃到哪裡去?」
(今天豬排的熱量有部分用在推理這件事情了。早知道就點兩份 (誤))😆
圖片是AI生成,但還蠻接近當時的情境的,只是從2份豬排變成3份。
(是AI要表達就算是3份豬排,放在男生桌上好像看起來一樣合理???🤔🤔🤔)
推理二:
今天演講打扮得比較正式,看起來秀氣有氣質 🤣,所以被自動歸類成小鳥胃?
(其實也沒很小鳥。旁邊三個男生有兩個只吃蛋包飯。😎)
推理三:
今天是13號星期五。
不過如果 13 號星期五發生的不順只是這種程度,那今天運氣其實還不錯。🥳
但我現在真的有一個認真問題:
到底要穿成什麼樣子,才會看起來很能吃?🤔
大家有建議嗎?歡迎留言告訴我!
祝大家周末愉快。😄
09/03/2026
2023 帶學生去東京交流時,針對「科技如何影響語言使用」以行動研究方式收集了資料,想看看英語溝通因為科技的進步,是否長得不一樣了,以及英語教學該如何調整和跟進。
因為是全英文,我用AI生成了中文podcast,方便大家輕鬆地聽。大概17分鐘。
https://youtu.be/f7NTUmq22d0?si=15Fl7Lbjkyq9Srck
當然,也順便看看一個「國際化」城市以及居民如何具體詮釋「英語友善」長什麼樣子😎
折騰了一段時間,最近刊出了。
人力教育季刊看原文
https://www.tahrd.ntnu.edu.tw/index.php/2026/02/23/20260223a1/
裡面有些對話案例沒有在podcast裡。
自己的感覺: 我覺得這次看到的案例 值得讓我們重新思考現在的英語教學/考試 是否有應對到真正的使用需求。(小型研究無法大面積概括,但可以看到些端倪)
很謝謝思考邏輯清晰又有創意的得力助手孟容 (超優秀的年輕人👍👍👍),協助發想對大學生最自然方便的資料收集方式,以及資料的整理! 🥰
也歡迎大家看完聽完分享看法。😊