เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

แชร์

กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาจีนโรงเรี?

ขอเชิญแจ้งความจำนงเข้าศึกษาต่อระดับชั้น ม.1 และ ม.4 ผ่านระบบออนไลน์ – โรงเรียนไตรมิตรวิทยา 02/04/2020

ขอเชิญแจ้งความจำนงเข้าศึกษาต่อระดับชั้น ม.1 และ ม.4 ผ่านระบบออนไลน์ – โรงเรียนไตรมิตรวิทยา หมายเหตุ: แบบแจ้งความจำนงเข้าเรียนนี้จะมีผลสมบูรณ์เมื่อสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน (สพฐ.) ประก.....

Photos 12/04/2018

13-15 เมษายน กลับมาอีกครั้ง มาทบทวนกันว่าวันสงกรานต์ภาษาจีนเรียกว่าอะไรนะ
ใครลืมกันแล้วบ้างเอ่ย
ทบทวนแล้วไปเล่นน้ำก็อย่าลืมดูแลตัวเอง ทำตามกฎกันด้วยนะ
宋干节快乐!
#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

วันนี้เรามีคำศัพท์ภาษาจีนคำว่าวันสงกรานต์มาฝากกัน ซึ่งคำว่า วันสงกรานต์ ภาษาจีนมี 2 คำ คือ
1.宋干节 Sònggānjié คำนี้เป็นคำทับศัพท์มาจากคำว่า สงกรานต์นั่นเอง
2.泼水节 Pōshuǐjié คำนี้แปลว่า เทศกาลสาดน้ำ เพราะ 泼 แปลว่า สาด 水 แปลว่า น้ำ เทศกาลที่สาดน้ำก็คือเทศกาลสงกรานต์ที่เรารู้จักกัน
เพราะฉะนั้นแล่วสามารถใช้ได้ทั้ง 2 คำเลย
สุดท้ายนี้ต้องขอบอกว่า 宋干节快乐!
สุขสันต์วันสงกรานต์กันนะทุก ๆ คน
เล่นน้ำกันอย่างระมัดระวัง ทำตามกฎตามระเบียบที่ดีงามกันด้วยนะ
#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

06/04/2018

วันที่ 6 เมษายน ของทุกปี คือวันจักรี
วันจักรีภาษาจีนคือ 节基皇朝开国纪念日
Jiéjī huángcháo kāiguó jìniànrì
ที่มาของวันจักรีคือ เมื่อ 6 เมษายน พ.ศ. 2325 พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช เสด็จปราบดาภิเษกขึ้นครองราชย์เป็นพระมหากษัตริย์พระองค์แรกแห่งราชวงศ์จักรี อีกทั้งยังเริ่มก่อสร้างพระนครแห่งใหม่ ซึ่งก็คือกรุงเทพมหานครของเราในปัจจุบันนี้
#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

02/03/2018

วันนี้ตามปฏิทินจีนตรงกับ正月(一月)十五 ซึ่งก็หมายถึงวันที่15 เดือนอ้าย หรือเรียกง่าย ๆ ก็คือเดือน1นั่นเองครับ
ซึ่งในวันนี้ตามปฏิทินของจีนแล้วก็คือวันเทศกาลโคมไฟนั่นเอง
วันนี้เลยมาเสนอคำว่า 元宵节 yuánxiāojié แปลว่าเทศกาลโคมไฟ
นอกจากนี้แล้วแอดมินก็อยากจะเสนอบทความสั้น ๆ น่าสนใจ ที่เกี่ยวกับเทศกาลโคมไฟ ลองอ่านกันดูนะครับ

กินบัวลอยแล้วออกไปชมโคมไฟ ในคืน‘หยวนเซียว’

เทศกาลหยวนเซียว(元宵节) คือวันที่ 15 เดือนอ้ายในปฏิทินจันทรคติ คำว่า 元หยวน มีความหมายว่า แรก ส่วน宵เซียว แปลว่า กลางคืน จึงใช้เรียกคืนที่พระจันทร์เต็มดวงครั้งแรกในรอบปีหลังผ่านพ้นตรุษจีน สำหรับคืนนี้ มีประเพณีว่า ชาวจีนจะต้องรับประทานบัวลอยกันในครอบครัวและออกไปชมโคมไฟที่จะนำมาประดับประดากันอย่างสวยงาม ดังนั้น จึงมีการเรียกเทศกาลนี้อีกอย่างว่า เทศกาลโคมไฟ (灯节)

เทศกาลหยวนเซียว เริ่มต้นขึ้นตั้งแต่สมัยราชวงศ์ฮั่นตะวันตก(ก่อนคริสตกาล 206 ปี- ค.ศ.25) ส่วนประเพณีการชมโคมไฟนั้น เล่ากันว่าเริ่มขึ้นเมื่อ 1,900 ปีที่แล้ว ในยุคของจักรพรรดิหมิงตี้ แห่งราชวงศ์ฮั่นตะวันตก จักรพรรดิองค์นี้มีความศรัทธาในศาสนาพุทธ และทรงได้ยินมาว่าในวันขึ้น 15 ค่ำของเดือนอ้าย พระสงฆ์จะเข้าไปสักการะพระธาตุและจุดไฟเพื่อแสดงความศรัทธา ดังนั้น จึงมีพระราชบัญชาให้วัดและวังจุดไฟเพื่อเคารพต่อพุทธศาสนา และนั่นเองก็เป็นจุดเริ่มต้นของกิจกรรมชมโคมไฟ

มาถึงราชวงศ์ถัง(ค.ศ.618-907) ประเพณีการชมโคมไฟก็ยิ่งมีความพิถีพิถันมากขึ้น ภายในพระราชวัง หรือตามท้องถิ่น ทุกหนทุกแห่งล้วนมีการแขวนโคมไฟ ทั้งยังพัฒนาไปเป็นตึกโคมไฟ ต้นไม้โคมไฟ วงล้อโคมไฟ ที่มีการบันทึกว่ามีความสูงถึง 20 จั้ง (ราว 66 เมตร) และมีการประดับประดาด้วยโคมไฟถึง 50,000 ดวง ในยุคนี้ ประเพณีการชมโคมไฟมีต่อเนื่องกันถึง 3 วัน

เรื่อยมาจนในราชวงศ์ซ่ง(ค.ศ.960-1279 ) ที่ยิ่งให้ความสำคัญกับประเพณีนี้ และกิจกรรมดังกล่าวก็ยิ่งคึกคัก และมีติดต่อกัน 5 วัน รวมถึงรูปแบบของโคมไฟก็ยิ่งหลากหลาย ส่วนในราชวงศ์หมิง(ค.ศ.1368-1644) ประเพณีการชมโคมไฟยาวนานถึง 10 วัน และเป็นการชมโคมที่ยาวที่สุดของจีน ในขณะที่เมื่อมาถึงราชวงศ์ชิง(ค.ศ.1616-1911) ประเพณีดังกล่าวก็ได้หดลงเหลือเพียง 3 วัน แต่ความยิ่งใหญ่ตระการตากลับไม่ได้ลดลงเลย

ตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน ทุกครั้งที่ถึงค่ำคืนเทศกาลหยวนเซียว ผู้คนก็จะหลั่งไหลไปตามท้องถนนเพื่อชมโคมไฟที่มีรูปทรงต่างๆ ทายปัญหาเชาวน์ที่ซ่อนอยู่ในโคมไฟ เล่นดอกไม้ไฟ จุดประทัด แห่สิงโต ซึ่งล้วนเป็นกิจกรรมบันเทิงใจ และในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นอกจากโคมไฟกระดาษแล้ว ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจีนที่ในช่วงเวลาดังกล่าวยังคงมีอากาศหนาวเย็น ก็ยังมีโคมไฟน้ำแข็งด้วย และกลายเป็นจุดดึงดูดนักท่องเที่ยวได้เป็นอย่างดี

นอกจากการชมโคมไฟแล้ว สิ่งหนึ่งที่ลืมไม่ได้ คือการรับประทานบัวลอยที่ทำจากแป้งข้าวเจ้า ภายในมีไส้ทั้งไส้หวานและไส้เค็ม ปั้นเป็นลูกกลมๆ แล้วนำไปต้มหรือนำไปทอด ในยุคแรก ชาวจีนเรียกขนมชนิดนี้ว่า浮圆子ฝูหยวนจื่อ (,浮-ลอย 圆子-ลูกกลมๆ) ต่อมาก็เรียกว่า 汤团ทังถวน(汤-น้ำแกง团-ลูกกลมๆ ) หรือ 汤圆ทังหยวน โดยมีความหมายเหมือนกัน ทั้งออกเสียงใกล้เคียงกัน และ 团圆เมื่อรวมกันแล้ว ก็ได้ความหมายถึงการอยู่พร้อมหน้าพร้อมตากันของคนในครอบครัว ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญที่สุดของแต่ละเทศกาลบนแดนมังกร

ทั้งนี้ เนื่องด้วยการรับประทานบัวลอยในคืนหยวนเซียว ปัจจุบันจึงมีการเรียกบัวลอยว่า หยวนเซียวด้วยเช่นกัน ดังนั้น คำว่าหยวนเซียวจึงพัฒนาจนมี 2 ความหมาย หนึ่งคือชื่อเทศกาล สอง หมายถึงบัวลอยนั่นเอง.

เรียบเรียงจาก หนังสือ 'จงกั๋วเหวินฮั่ว' มหาวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรมปักกิ่ง(语言文化大学)

ขอขอบคุณเนื้อหาจากบทความ กินบัวลอยแล้วออกไปชมโคมไฟ ในคืน‘หยวนเซียว’ จากเว็บไซต์ผู้จัดการออนไลน์ด้วยนะครับ

01/03/2018

วันนี้เป็นวันมาฆบูชา เลยจะมาเสนอคำว่า วันมาฆบูชา ในภาษาจีนกัน
วันมาฆบูชา ภาษาจีนอ่านว่า 万佛节 wàn fó jié
วันนี้เป็นวันพระใหญ่ เพราะฉะนั้นพุทธศาสนิกชนก็อย่าลืมไปเข้าวัดทำบุญฟังเทศน์ฟังธรรม แล้วตกเย็นก็อย่าลืมไปเวียนเทียนกันนะครับ
#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

คำอวยพรวันปีใหม่ (过年祝福语) 19/12/2017

จะปีใหม่แล้ว ทุกคนมีคนอวยพรเก๋ๆไปมอบหรือส่งให้คนที่เรารักหรือยังคะ?
แอดมินนั่งทำตัดต่อและแปลอยู่สามวัน ทำอะไรแล้วมักหยุดไม่ได้ ตอนนี้กลัวเขาจะจับเข้าสวนสัตว์เหมือนกันเพราะคิดว่าหมีแพนด้าหลุดออกมาแน่ๆ หากนำไปใช้กรุณาให้เครดิตแอดด้วยนะจ้าวววว ถ้าเกิดแปลผิดตรงไหนเม้นใต้ภาพบอกได้น๊า แอดเบลอค่ะ

05/12/2017

5 ธันวาคมของทุกปีเป็นวันสำคัญของชาติไทย
1. เป็นวันชาติ
2. เป็นวันคล้ายวันเฉลิมพระชนมพรรษาของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร
3. เป็นวันพ่อแห่งชาติ

วันนี้แอดมินเลยมาสอนคำศัพท์ที่เกี่ยวกับวันที่ 5 ธันวานี้กัน

-วันชาติ 泰国国庆节 Tàiguó guóqìng jié
泰国 Tàiguó หมายถึง ประเทศไทย
国庆 guóqìng หมายถึง วันชาติ
节 jié หมายถึง เทศกาล วันสำคัญ

-วันคล้ายวันเฉลิมพระชนมพรรษาของพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร ในภาษาจีนเราใช้คำว่า 拉玛九世王诞辰纪念日 Lā mǎ jiǔ shì wáng dànchén jìniàn rì
拉玛九世王 Lā mǎ jiǔ shì wáng หมายถึง พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร
诞辰 dànchén หมายถึง วันเกิด (ส่วนมากจะใช้กับคนที่เราเคารพนับถือ)
纪念日 jìniàn rì หมายถึง วันเฉลิมฉลอง : วันที่ระลึก (ถึง...) วันอนุสรณ์

-วันพ่อแห่งชาติ 父亲节 Fùqīn jié
父亲 Fùqīn หมายถึง บิดา คุณพ่อ
节 jié หมายถึง เทศกาล วันสำคัญ

#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

07/11/2017

หายไปนานเลย แอดมินต้องขอโทษทุกคนด้วยนะครับ วันนี้แอดมินมีเพจดี ๆ จากทางโรงเรียนไตรมิตรวิทยาลัยของเรามาฝากกันครับ ห้องการศึกษาพิเศษ โรงเรียนไตรมิตรวิทยาลัย เป็นเพจที่ให้ข้อมูลความรู้เกี่ยวกับเด็กพิเศษ รวมไปถึงการจัดการเรียนการสอนอย่างไรจึงจะเหมาะกับเด็กพิเศษนั่นเองครับ
แอดมินหวังว่า ทุก ๆ คนจะให้ความสำคัญกับพวกเขามากยิ่งขึ้นหลังจากที่ได้ติดตามเพจนี้นะครับ

ห้องการศึกษาพิเศษ โรงเรียนไตรมิตรวิทยาลัย นายจารุวัชร ภูมิพงศ์ โรงเรียนวิทยาศาสตร์จุฬาภรณราชวิทยาลัย ตรัง

04/10/2017

中秋节 Zhōngqiū jié เทศกาลวันไหว้พระจันทร์
中秋 Zhōngqiū กลางฤดูใบไม้ร่วง
月饼 Yuèbǐng ขนมไหว้พระจันทร์
#เรียนจีนไปกับห้องเรียนภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

04/09/2017

ในวันอังคารที่ 5 กันยายนนี้คือ เทศกาลสารทจีนหรือวันสารทจีนนั่นเอง
中元节
Zhōng yuán jié
วันสารทจีน
วันสารทจีน หรือ เทศกาลสารทจีน ตรงกับวันที่ 15 เดือน 7 ตามปีปฏิทินทางจันทรคติของจีน ที่โดยปกติแล้วจะช้ากว่าปีปฏิทินทางจันทรคติของไทยประมาณ 2 เดือน ซึ่งตามปีปฏิทินทางจันทรคติของไทยวันสารทจีนจะตรงกับวันขึ้น 14 ค่ำ เดือน 9 เป็นอีกเทศกาลหนึ่งที่มีความสำคัญสำหรับชาวจีน เป็นช่วงเวลาที่ลูกหลานชาวจีนจะได้แสดงความกตัญญูต่อบรรพบุรุษด้วยการเซ่นไหว้ อีกทั้งยังเป็นเดือนที่ประตูนรกเปิดให้วิญญาณทั้งหลายขึ้นมารับส่วนกุศลผลบุญที่มีผู้อุทิศไปให้ไว้ได้อีกด้วย
ซึ่งในวันสารทจีนนี้ เราสามารถเรียกได้อีกชื่อหนึ่งว่า 鬼节 Guǐ jié เทศกาลผีนั่นเอง
#เรียนจีนไปกับห้องภาษาจีนไตรมิตรกันเถอะ

การแข่งขันทักษะภาษาจีน 11/08/2017

ลงทะเบียนช่วงเช้า

แอดมินต้องขอโทษทุกคนด้วยนะครับที่ลงรูปช้า รูปใครก็อย่าลืมมาดูกันนะครับ

การแข่งขันทักษะภาษาจีน 11/08/2017

แอดมินต้องขอโทษทุกคนด้วยนะครับที่ลงรูปช้า รูปใครก็อย่าลืมมาดูกันนะครับ

ต้องการให้ธุรกิจของคุณ โรงเรียน ขึ้นเป็นอันดับหนึ่ง โรงเรียน ใน Bangkok?

คลิกที่นี่เพื่อเป็นสมาชิก?

ที่ตั้ง

เว็บไซต์

ที่อยู่


661 ถนน เจริญกรุง
Bangkok
10100