16/06/2026
🫂 “เข้าข้าง อยู่เคียงข้าง ลำเอียง”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
➡️ TAKE my/your/his/her/our/their SIDE = เข้าข้าง [คน]
และ SIDE WITH บุคคล/me/you/him/her/us/them
มักพูดเวลาที่มีคน “ทะเลาะกัน” แล้วเลือกเข้าข้างฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง
👩❤️👨 My parents always take my sister's side when we have an argument.
พ่อแม่มักจะเข้าข้างพี่สาวของฉันเสมอเวลาที่พวกเราทะเลาะกัน
🤝🏻 No matter what happens, I will always side with you.
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันจะเข้าข้างเธอเสมอ
➡️ TAKE SIDES หรือ TAKE A SIDE = เลือกข้าง
🗳️ In this political debate, you will eventually have to take a side.
ในการดีเบตการเมืองครั้งนี้ ในที่สุดคุณต้องเลือกข้าง
➡️ Verb to BE + ON my/your/his/her/our/their SIDE
= อยู่เคียงข้าง คอยให้กำลังใจและให้การสนับสนุน
👬 Even though I was wrong, my best friend was still on my side.
ถึงแม้ว่าฉันจะผิด แต่เพื่อนสนิทก็ยังคงอยู่เคียงข้างฉัน
➡️ LUCK is on my/your/his/her/our/their SIDE = โชคเข้าข้าง [คน]
🍀 Everything will be fine. Luck is on our side today.
ทุกอย่างจะต้องราบรื่น วันนี้โชคต้องเข้าข้างพวกเรา
➡️ TIME is on my/your/his/her/our/their SIDE = เวลาเข้าข้าง ... [คน]
ยังมีเวลาเหลือเฟือ ไม่ต้องรีบร้อนตัดสินใจหรือลงมือทำสิ่งนั้น
⏳ We don't need to accept their first offer; time is on our side.
พวกเรายังไม่จำเป็นต้องรับข้อเสนอแรกของพวกเขาหรอก
เวลากำลังเข้าข้างเรา ไม่ต้องรีบ
➡️ Verb to BE + BIASED TOWARD คน = ลำเอียง เข้าข้างบุคคลนั้นเป็นพิเศษ
👩🏻🏫 The teacher is biased toward her favorite student.
คุณครูลำเอียงเข้าข้างนักเรียนคนโปรดของเธอ
🫂🫂🫂🫂🫂🫂🫂🫂🫂🫂
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
12/06/2026
May Her Royal Highness Rest in Peace.
เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ตัวต่อตัว - เรียนภาษาอังกฤษธุรกิจ
Get Real English สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ & ในชั้นเรียน ครูสอนสดตัวต่อตัว ได้ผลจริงทุกทักษะครบทั้ง ฟัง พูด อ่าน เขี....
11/06/2026
🖊️ “ปักปากกาลดน้ำหนัก”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
⏩ WEIGHT LOSS INJECTION/SHOT
WEIGHT LOSS PEN = ปากกาลดน้ำหนัก
⏩ INJECTION [ทางการ] / SHOT [ภาษาพูด] = การฉีดยา
ภาษาพูดในแบบอเมริกัน = FAT SHOT / อังกฤษ = FAT JAB
Verb to BE + on + ปากกาลดน้ำหนัก หรือ ยี่ห้อ
หรือใช้ use [ต่าง tense] + ปากกาลดน้ำหนัก หรือ ยี่ห้อ
💪🏻 Gina has been on a weight loss injection/shot
for three months and feels much healthier.
จีน่าปักปากกาลดน้ำหนักมา 3 เดือนแล้ว และรู้สึกว่าสุขภาพดีขึ้นมาก
🥛 While using the weight loss shot,
make sure to drink plenty of water daily.
ในระหว่างการใช้ปากกาลดน้ำหนัก ควรดื่มน้ำให้เพียงพอทุกวัน
⏩ MELT AWAY = ลดน้ำหนัก หรือไขมันได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
(เหมือนไขมันละลายหายไป)
🥓 With the help of the new weight loss pen,
her stubborn fat just melted away.
ด้วยความช่วยเหลือของปากกาลดน้ำหนักใหม่
ไขมันที่ลดยากของเธอก็หายไปอย่างรวดเร็ว
😲 You look amazing! How did you make the weight melt away so fast?
คุณดูดีมากเลย! ทำยังไงให้น้ำหนักลดฮวบฮาบได้เร็วขนาดนี้?
⏩ CURB THE APPETITE = แปลว่า กด/ลดความอยากอาหาร ยับยั้งความหิว
curb = ยับยั้ง ควบคุม จำกัด / appetite = ความอยากอาหาร
เปลี่ยน the เป็น my/your/his/her/our/their ได้
🖐🏻 The main benefit of this weight loss injection
is that it helps curb the appetite.
ประโยชน์หลักของปากกาลดน้ำหนักนี้
คือมันช่วยกดความอยากอาหาร
🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️🖊️
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
05/06/2026
🗣️💬 “โม้ อวด พูดไทยคำอังกฤษคำ เดินกร่าง”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
➡️ MIX THAI AND ENGLISH = พูดไทยคำอังกฤษคำ
🔠 Some find mixing Thai and English annoying.
หลายคนมองว่าการพูดไทยคำอังกฤษคำนั้นน่ารำคาญ
➡️ FLEX = อวดรวย ชอบโชว์ข้าวของหรือความสำเร็จ
นอกจากนี้ ยังวลีในโลกออนไลน์ที่ว่า “Weird flex, but ok”
ที่แปลว่า “เป็นการอวดที่แปลกๆอยู่นะ แต่ก็โอเค [เอาที่สบายใจเลย]”
⌚ He’s just trying to flex his new Rolex.
เขาแค่พยายามจะอวดนาฬิกาโรเล็กซ์เรือนใหม่น่ะ
➡️ SWAGGER = เดินกร่าง เดินวางท่า เดินเชิดอย่างมั่นใจเกินเหตุ
😎 After getting promoted, he has been swaggering all over the office.
หลังจากได้เลื่อนตำแหน่ง เขาก็เดินยืดอกวางมาดไปทั่วออฟฟิศเลย
➡️ BRAG = คุยโม้ โอ้อวดถึงสิ่งที่มีหรือความสำเร็จ จนดูน่ารำคาญ
คำนี้มักใช้บ่อยและเกี่ยวข้องกับ “การพูดเกินจริง [exaggeration] หรือโกหก”
📝 She bragged to her friends that she got an A
on the exam without studying.
เธอคุยโม้กับเพื่อนๆว่าเธอสอบได้เกรด A ทั้งที่ไม่ได้อ่านหนังสือเลย
➡️ BOAST = อวด คุยโวอย่างภาคภูมิใจถึง “สิ่งที่มีดีจริงๆ ทำได้จริง โดดเด่น”
อารมณ์ประมาณว่า “มีของดีก็ต้องโชว์กันซะหน่อย”
คำนี้เป็นทางการกว่า ให้ความหมายเชิงผสม/เป็นกลาง [mixed/neutral]
🎬 He's always boasting of his famous friends.
เขามักจะชอบโอ้อวดเรื่องเพื่อนๆ ที่เป็นคนดังของเขาอยู่เสมอ
➡️ SHOW OFF = ทำตัวอวด “ความสามารถ-สิ่งของ”
เพื่อให้ผู้คนประทับใจหรือหันมาสนใจ
🍷 Bob likes to show off how much he knows about wine.
บ็อบชอบโชว์ภูมิว่าเขารู้เรื่องไวน์มากแค่ไหน
🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
01/06/2026
🏳️🌈 “รวมศัพท์จึ้ง รับ PRIDE MONTH”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
▶️ SPILL THE TEA = ไหนเล่าสิ พูดเพื่อชวนเม้าท์มอย ซุบซิบเรื่องลับๆ
คำว่า tea หรือ t ย่อมาจาก “truth”
🗣️ I have some juicy gossip, but I won’t spill the tea
until everyone gets here.
ฉันมีเรื่องแซ่บๆจะมาเม้าท์ แต่ยังไม่เล่าหรอกจนกว่าจะมากันครบทุกคน
▶️ SLAY = แต่งตัว แต่งหน้า หรือทำการแสดง ได้อย่างเริ่ด ปัง ปั๊วะ จึ้ง ทรงพลังสุดๆ
💄 Slay, queen! Your makeup is flawless!
จึ้งมากคร่า ขุ่นแม่! เมคอัพคือแบบเริ่ดดดดสุด!
▶️ THROW SHADE = เหน็บแนม จิกกัด แซะอย่างผู้ดี มีชั้นเชิงและศิลปะ
👍🏻 I love how she throws shade without even raising her voice.
ฉันชอบที่นางแซะคนอื่นได้นิ่งมาก โดยไม่ต้องใช้เสียงสูงเลย
▶️ COME OUT [OF THE CLOSET] = เปิดตัว เผยตัวตนหรือรสนิยมทางเพศ
กับครอบครัวและคนรอบข้าง มักใช้กับชาว LGBTQIA+
🚪 It takes a lot of courage to come out [of the closet].
มันต้องใช้ความกล้าหาญอย่างมากในการเปิดตัว
▶️ RAINBOW-WASHING = การสร้างภาพลักษณ์ว่าสนับสนุนชาว LGBTQIA+
แต่ที่จริงแล้ว “ไม่” ใช้พูดถึง บริษัท องค์กร หรือแบรนด์ต่างๆ
ที่นำสีรุ้งมาใช้ทำตลาด โดยเฉพาะในช่วง Pride Month เดือนมิถุนายน
💰 To avoid charges of rainbow-washing, companies must show
long-term commitment and donate profits to LGBTQIA+ charities.
เพื่อหลีกเลี่ยงข้อหา rainbow-washing บริษัทต่างๆ ต้องแสดงให้เห็นถึง
ความมุ่งมั่นในระยะยาว และบริจาคกำไรให้องค์กรการกุศลของ LGBTQIA+
▶️ DEADNAMING = การเรียกชื่อเก่า (ชื่อก่อนเปลี่ยนเพศ/ชื่อที่ไม่ได้ใช้แล้ว)
ของคนข้ามเพศ ซึ่งถือเป็นการไม่ให้เกียรติ
👎🏻 Repeatedly deadnaming someone
after being corrected is a form of harassment.
การเรียกชื่อเก่าใครบางคนซ้ำๆ หลังจากที่ได้รับการแก้ไขแล้ว
ถือเป็นรูปแบบหนึ่งของการคุกคาม
▶️ IT’S GIVING … = มันให้ฟีลแบบ ... / มันให้ความรู้สึกเหมือน ...
🪩 It's giving 1980s ballroom icons.
มันให้ฟีลแบบตัวแม่บอลรูมยุค 80s สุดๆ
🌈 It's giving community power.
มันให้ความรู้สึกถึงพลังของชาว LGBTQIA+ เลย
🥳🌈 HAPPY PRIDE MONTH … Love is love! ❤️
🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
27/05/2026
🙅🏻♂️ “ไม่น่านะ ฉันไม่เชื่อที่เธอพูดหรอก”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
🤨 ไม่น่านะ ไม่หรอกมั้ง [ลังเล ยังไม่ปักใจเชื่อ]
➡️ I DOUBT IT.
➡️ PROBABLY NOT.
➡️ I DON’T THINK SO.
➡️ THAT CAN’T BE RIGHT.
➡️ I’M NOT SO SURE ABOUT THAT.
😩 ไม่มีทาง! ไม่อย่างแน่นอน เป็นไปไม่ได้ [แน่ใจมาก สุดๆ]
➡️ NO WAY!
➡️ NOT A CHANCE!
➡️ OF COURSE NOT.
➡️ DEFINITELY NOT.
➡️ ABSOLUTELY NOT.
นอกจากนี้ ยังมีอีกหลายสำนวนที่ใช้ในความหมายเดียวกัน
🐖 WHEN PIG FLIES!
ไม่มีทาง เป็นไปไม่ได้ ประมาณว่า รอให้หมูบินได้ก่อนเหอะ!
🪦 OVER MY DEAD BODY!
ข้ามศพฉันไปก่อน! ไม่มีทาง ไม่มีวันยอมให้เกิดขึ้นเด็ดขาด
🤷🏻♀️ I’M NOT BUYING IT
ฉันไม่เชื่อที่เธอพูดหรอก อย่ามาแก้ตัว [No excuse]
ไม่ต้องมาโกหก หรือกุเรื่องมาเล่า แสดงออกว่าไม่เชื่อ “ณ ขณะที่พูด”
รวมถึงสแลงสั้นๆ ที่มักใช้กันบ่อย NAH. / NOPE. / HELL NO!
ซึ่งแปลว่า ม่ายอ่ะ ไม่นะ ไม่เด็ดขาด ไม่มีทาง ฝันไปเหอะ
ตัวอย่างสถานการณ์
A: I heard the boss is giving everyone a huge bonus this month. 🤑
B: I doubt it. 📉 Company sales have been dropping all quarter.
A: ได้ยินว่าเดือนนี้เจ้านายจะแจกโบนัสก้อนใหญ่ทุกคน
B: ไม่น่าใช่นะ ยอดขายบริษัทลดลงตลอดทั้งไตรมาสเลยเนี่ย
C: This cream will make all your wrinkles
disappear in just two days! ✨
D: I'm not buying it. 🙄
No product works that fast without surgery.
C: ครีมนี้จะทำให้ริ้วรอยคุณพี่จางหายภายในแค่ 2 วันเท่านั้นค่ะ!
D: ไม่เชื่อหรอกจ้ะ คุณน้อง ไม่มีผลิตภัณฑ์ตัวไหน
ที่จะได้ผลเร็วขนาดนั้นโดยไม่ต้องผ่าตัดเนอะ
E: Can I borrow your brand new leather jacket 🧥
for the party tonight?
F: Over my dead body! 😡 You ruined my last one.
E: ฉันขอยืมแจ็กเก็ตหนังตัวใหม่ของนาย
ใส่ไปงานปาร์ตี้คืนนี้ได้เป่า?
F: ไม่มีทาง! นายทำเสื้อตัวเก่าของฉันพังหมดแล้ว
🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️🙅🏻♂️
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
20/05/2026
🚉 “ไม้กั้นทางข้ามรถไฟ รางรถไฟ”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
➡️ RAILROAD [US] / RAILWAY [UK] = ระบบการเดินรถไฟ
➡️ TRACK = รางรถไฟ ซึ่งประกอบด้วย ราง [rail]
ไม้หมอนรถไฟ [tie (US)/sleeper (UK)] และ หินโรยทางรถไฟ [gravel]
💡 The government plans to build a new high-speed railroad network.
รัฐบาลวางแผนที่จะสร้างโครงข่ายทางรถไฟความเร็วสูงสายใหม่
🚗 The car got stuck right on the track.
รถคันนั้นติดอยู่บนรางรถไฟ
➡️ LEVEL CROSSING = ทางตัดเสมอระดับ คือ จุดที่ทางรถไฟตัดผ่านถนน
➡️ LEVEL CROSSING GATE / BARRIER = ไม้กั้นข้ามทางรถไฟ เครื่องกั้นรถไฟ
🚦 Heavy traffic caused a long backup at the level crossing.
ปริมาณรถที่หนาแน่นทำให้เกิดรถติดสะสมยาวบริเวณทางข้ามทางรถไฟ
✋🏻 Drivers must stop completely when the level crossing gate closes.
ผู้ขับขี่ต้องหยุดรถให้สนิทเมื่อไม้กั้นทางข้ามทางรถไฟปิดลง
ประเภทของไม้กั้นข้ามทางรถไฟ
▶️ Manned/Manual Gates: ควบคุมด้วยมือ/แบบมีคนเฝ้า
▶️ Automatic Gates: อัตโนมัติ ด้วยเซ็นเซอร์ตรวจจับรถไฟ
▶️ Swing/Sliding Gates: แบบสวิง/เลื่อน พบได้ที่ทางรถไฟชนบทหรือทางรถไฟโบราณ
➡️ TRAIN DRIVER หรือเรียกสั้นๆว่า DRIVER = พนักงานขับรถไฟ
📣 The train driver blew the horn as the train approached the station.
พนักงานขับรถไฟเปิดหวูดเมื่อรถไฟกำลังเข้าเทียบสถานี
➡️ CROSSING KEEPER = พนักงานคุมเครื่องกั้นถนนตัดผ่านทางรถไฟ
คือ เจ้าหน้าที่ที่ประจำอยู่ตรง "จุดตัดระหว่างทางรถไฟกับถนน"
🚂 Modern technology has replaced the role of the traditional crossing keeper.
เทคโนโลยีสมัยใหม่ได้เข้ามาแทนที่บทบาทของเจ้าหน้าที่ดูแลทางข้ามแบบดั้งเดิม
➡️ PASSENGER CAR [US] / CARRIAGE [UK] = ตู้รถไฟ ตู้โดยสารรถไฟ
🚆 The train has six passenger cars/carriages and one dining car.
รถไฟขบวนนี้มีตู้โดยสาร 6 ตู้ และตู้เสบียง 1 ตู้
ส่วนคำว่า “โบกี้ Bogie” ที่เรามักใช้กันในความหมายว่า ตู้รถไฟ
อันที่จริงแล้ว ผิด!!! เพราะคำว่า Bogie ในทางเทคนิควิศวกรรมรถไฟ
หมายถึง ชุดล้อและแคร่รองรับน้ำหนักที่อยู่ใต้ตู้รถไฟ
GET REAL ENGLISH 🙏🏻 ขอแสดงความเสียใจ
กับผู้บาดเจ็บและเสียชีวิต
จากเหตุการณ์รถไฟชนรถเมล์
ณ แยกอโศก-ดินแดง ที่ผ่านมาด้วยนะคะ
🚉🚉🚉🚉🚉🚉🚉🚉🚉🚉
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ
17/05/2026
✋🏻 “พอ พอแล้ว พอกันที”
ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
▶️ ENOUGH = พอ เพียงพอ
วาง enough หน้า noun หรือ หลัง adjective/adverb
🥗 Do we have enough lettuce for a salad?
เรามีผักกาดหอมพอสำหรับทำสลัดไหม?
💡 He's tall enough to change the bulb without getting on a chair.
เขาตัวสูงพอที่จะเปลี่ยนหลอดไฟได้โดยไม่ต้องปีนเก้าอี้
▶️ ENOUGH SAID = พอแล้ว ไม่ต้องพูด เข้าใจแล้ว ชัดเจนซะขนาดนี้
A: Is Kelly in good condition? 💪🏻 เคลลี่แข็งแรงดีแล้วเหรอ?
B: Well, she ran in a marathon last month. เธอลงแข่งมาราธอนเดือนที่แล้ว 🏃🏻♀️
A: Enough said. 👌🏻 พอแล้ว ไม่ต้องพูดต่อ
▶️ ENOUGH IS ENOUGH = พอได้แล้ว จะไม่ทนละนะ ไม่ไหวแล้ว
พูดเพื่อบอกว่าอยากให้ “หยุดสิ่งที่ทำ หรือให้สถานการณ์นั้นยุติลง”
🙅🏻♀️ Okay, Jake. Enough is enough. No more lying!
โอเค เจค พอได้แล้ว อย่าโกหกอีกต่อไปเลย! [อยากให้เลิกโกหก]
▶️ I’M DONE = พอกันที หมดความอดทนล่ะ
พูดเพื่อ “แสดงออกว่าเบื่อ เซ็ง เหนื่อยหน่าย ตัดสินใจที่จะจบหรือเลิกทำ”
ความหมายเหมือนกับ I can’t take this anymore.
😤 I’m done with this job! My boss is constantly yelling at me.
ผมหมดความอดทนงานนี้แล้ว! หัวหน้าเอาแต่ตะคอกใส่ตลอดเลย [จะลาออก]
▶️ I’VE HAD ENOUGH = ทนไม่ไหวแล้ว เหลืออดแล้วนะ
พูดเพื่อ “แสดงออกว่าไม่พอใจมากๆ สะสมมานาน ถึงขีดจำกัด”
😫 We've been living with these problems for months now
and we've had enough.
พวกเราเผชิญกับปัญหาเหล่านี้มาหลายเดือนแล้ว และจะทนไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว
ทั้ง 3 ประโยคข้างต้น มีความหมายใกล้เคียงกัน สรุปง่ายๆ คือ
➡️ ENOUGH IS ENOUGH = อยากให้หยุดสิ่งที่ทำ หรือสถานการณ์ให้จบลงเดี๋ยวนี้
➡️ I’M DONE = เบื่อหน่าย จนตัดสินใจที่จะเลิกทำ จบ ยุติ แยกย้าย
➡️ I’VE HAD ENOUGH = สะสมมานานจนถึงขีดจำกัด จนต้องระเบิดอารมณ์
▶️ I’m GOOD = พอแล้ว ไม่รับเพิ่มแล้ว โอเคแล้ว
A: Do you want some more coffee? ☕ รับกาแฟเพิ่มไหมคะ?
B: No, I'm good. 🙏🏻 ไม่ล่ะครับ ขอบคุณครับ พอแล้ว
✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻✋🏻
เรียนรู้เพิ่มเติม และพัฒนาภาษาอังกฤษ
ได้ที่ Facebook แฟนเพจ Get Real English
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับคอร์สการเรียน
GET REAL ENGLISH
(🚄 ใกล้ BTS ศาลาแดง และ 🚉 MRT สีลม)
📞 02-632-9959, 089-170-7000
Line: (มี @ ด้วยนะคะ)
#เรียนภาษาอังกฤษ