03/02/2025
The word “ออก”/ “ɔ̀ɔk” in Thai has several meanings, depending on the context:
1) to exit, to depart, to leave, to go out
= ออกจาก (ɔ̀ɔk-jàak)/ ออกไป (ɔ̀ɔk-pai)
2) to come out = ออกมา (ɔ̀ɔk-maa)
3) the way out, the exit = ทางออก (thaaŋ-ɔ̀ɔk)
4) to fire (someone), to expel = ไล่ออก (lâi-ɔ̀ɔk)
5) to issue a regulation = ออกกฎระเบียบ (ɔ̀ɔk- kòt-rá-bìap)
6) to lay an egg = ออกไข่ (ɔ̀ɔk-khài)
7) to finance; support with investment = ออกเงินให้ (ɔ̀ɔk-ŋən-hâi)
8) to bleed = เลือดออก (lʉ̂at-ɔ̀ɔk)
9) to express an idea = ออกความเห็น (ɔ̀ɔk-khwaam-hěn)
10) to take off (as an airplane) = เครื่องบินออก (khrʉ̂aŋ-bin-ɔ̀ɔk)
11) to exhale, to breathe out = หายใจออก (hǎay-jai-ɔ̀ɔk)
12) an export; an item sold abroad = สินค้าส่งออก (sǐn-kháa-sòŋ-ɔ̀ɔk)
13) To pronounce; to articulate; to speak out loud = ออกเสียง (ɔ̀ɔk-sǐaŋ)
14) erratic; inconsistent; subject to mood swings = ผีเข้าผีออก (phǐi-khâw-phǐi-ɔ̀ɔk)
15) to go out on a date = ออกเดท (ɔ̀ɔk-dèet)
16) to explain one’s actions; give an excuse = ออกตัว (ɔ̀ɔk-tuaa)
17) openly; shamelessly; undisguisedly; noticeably = ออกนอกหน้า (ɔ̀ɔk-nɔ̂ɔk-nâa)
18) to act openly; to make no pretense = ออกหน้าออกตา (ɔ̀ɔk-nâa-ɔ̀ɔk-taa)
19) to act up; lose one's temper = ออกอาการ (ɔ̀ɔk-aa-kaan)
20) to broadcast = ออกอากาศ (ɔ̀ɔk-aa-kàat)
Which context of “ออก”/ “ɔ̀ɔk” will you use today??? ^.^
02/02/2025
01/02/2025
23/11/2023
03/11/2023
31/08/2023
30/08/2023
24/08/2023
11/08/2023