SAPT - Slovenská asociácia prekladateľov a tlmočníkov

SAPT - Slovenská asociácia prekladateľov a tlmočníkov

Share

Slovenská asociácia prekladateľov a tlmočníkov. Slovak Association of Translators and Interpreters. SAPT združuje profesionálnych prekladateľov a tlmočníkov.

Medzi našimi členmi sú tlmočníci akreditovaní pri európskych inštitúciách a prekladatelia, ktorí prekladajú pre najvyššie orgány štátu. Vyznáme sa nielen v jazykoch ale aj v medzikultúrnej komunikácii a pomôžeme vám komunikovať maximálne efektívne.

Photos from SAPT - Slovenská asociácia prekladateľov a tlmočníkov's post 23/12/2025

Blíži sa záver roka a tak už zostáva len jediné, obzrieť sa za tým, čo sme počas uplynulých mesiacov spoločne dokázali. 🎄

Prežili sme naozaj intenzívny rok. Čomu sme sa teda venovali?
🔹 Rastu členskej základne: Privítali sme 27 nových členov, vďaka čomu má SAPT už 239 členov. Veľmi nás teší, že o SAPT majú záujem kolegovia z rôznych oblastí a generácií.
🔹 Odborným podujatiam a vzdelávaniu: Zorganizovali sme 3 odborné semináre, čím sme vytvorili priestor na výmenu poznatkov, diskusiu o aktuálnych témach a ďalší profesionálny rozvoj.
🔹 Hieronymovým dňom a jubileu: Zorganizovali sme 13. ročník Hieronymových dní, počas ktorých sme si zároveň pripomenuli 20 rokov existencie SAPT. Išlo o významný míľnik, ktorý potvrdzuje stabilnú pozíciu našej asociácie.
🔹 Networkingu na medzinárodnej a lokálnej úrovni: Na jeseň SAPT vyslal svojho zástupcu na medzinárodný kongres FIT. Na Slovensku sme zase rok uzavreli neformálnym vianočným večierkom, ktorý vytvoril priestor na osobné stretnutia a posilnenie kolegiálnych väzieb.
🔹 Podpore: Finančne sme podporili dva projekty. Iniciatívu Sa Zobuď a iniciatívu Training of Trainers na Slovensku, realizovanú s podporou grantovej schémy DG LINC Európskeho parlamentu. Prispeli sme tak k rozvoju mladej generácie v oblasti prekladu a tlmočenia.
🔹 Zastupovaniu členov a obhajovaniu ich záujmov v legislatívnej oblasti: Aktívne sme pripomienkovali návrhy zákonov a vyhlášok a komunikovali s Ministerstvom spravodlivosti SR a Ministerstvom vnútra SR v otázkach týkajúcich sa výkonu a postavenia našej profesie. Zároveň sme sa zúčastnili stretnutia so zástupcami štyroch tlmočníckych ústavov na Slovensku, zameraného na koordináciu postupov pri presadzovaní záujmov úradných prekladateľov a tlmočníkov.
🔹 Výskumu: Zrealizovali sme prieskum sadzieb, ktorý poskytol dôležité podklady pre ochranu naše profesie a ďalšie rokovania.

Ďakujeme všetkým členom, partnerom a podporovateľom za dôveru a aktívnu spoluprácu.
Prajeme vám pokojné a radostné vianočné sviatky a šťastný, zdravý a úspešný nový rok, plný profesionálnych úspechov aj osobnej spokojnosti. ✨🎉

Hieronymove dni 2025 18/11/2025

DOBRÉ SPRÁVY!
Videozáznam zo štvrtkového programu Hieronymových dní 2025 (13. 11. 2025) je už sprístupnený na našom YouTube kanáli a je dostupný pre všetkých záujemcov.

Pozrieť si ho môžete tu:

Hieronymove dni 2025 Oslavy nášho patróna sv. Hieronyma sa budú konať i tento rok pod záštitou Slovenskej asociácie prekladateľov a tlmočníkov, ktorá si pre vás pripravila naozaj...

03/11/2025

Dnes vám predstavíme druhý bod programu Hieronymových dní 2025 – diskusiu Sa zobuď: Z lavíc do praxe, ktorá sa uskutoční vo štvrtok 13. novembra 2025 od 15.30 do 16.15 v Moyzesovej sieni Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.

Hosťami budú Veronika Semjanová, Braňo Turčány a Natália Veselovská, diskusiu bude moderovať Viktória Kaderová.

Z lavíc do praxe sú besedy a diskusie, organizované študentským občianskym združením Sa zobuď!, ktoré spájajú študentstvo prekladu a tlmočenia naprieč Slovenskom. Jedným z hlavných cieľov týchto podujatí je motivovať študentstvo prekladu a tlmočenia, aby začalo získavať praktické skúsenosti už počas štúdia. Na besedách diskutujú študenti a študentky, ktorí a ktoré už takéto skúsenosti počas štúdia nadobudli. Podujatia ponúkajú jedinečnú príležitosť zistiť, ako začať s praxou ešte pred ukončením štúdia a aké výhody prináša práca v reálnom prostredí. Tieto besedy pomáhajú mladým prekladateľom a tlmočníkom pochopiť, aké dôležité je prepojiť teóriu s praxou.

Ak sa chcete o združení Sa zobuď! dozvedieť viac, nájdete ich tu: Sa zobuď.

Tešíme sa na vašu účasť a spoločné diskusie počas Hieronymových dní 2025.

Photos from SAPT - Slovenská asociácia prekladateľov a tlmočníkov's post 22/12/2024

Na záver roku 2024 zostáva už len jediné – obzrieť sa za tým, čomu sme sa tento rok venovali. 🎄

Tento rok sme boli skutočne aktívni a podarilo sa nám dosiahnuť množstvo výnimočných vecí:
🔹 Odborné semináre: Zorganizovali sme tri špecializované podujatia pre odborníkov z oblasti prekladu a tlmočenia, ktoré priniesli nové a zaujímavé poznatky. Naši členovia nájdu záznamy zo všetkých podujatí vo videotéke.
🔹 Noví členovia: Tento rok sa k nám pridalo 16 nových členov, čím sme našu komunitu obohatili o nové skúsenosti a perspektívy.
🔹 Hieronymove dni 2024: Dvanásty ročník tejto významnej akcie bol vrcholom roka. V týchto búrlivých časoch sme sa pozreli na integritu, profesionálnu etiku a ľudskosť v našej profesii, ale napríklad aj na to, ako ďaleko sme od strojového tlmočenia.
🔹 Podpora mladej generácie: Finančne sme prispeli študentskému združeniu Sa zobuď! a ich podujatiu Zimná škola prekladu.

Teraz sa už s odhodlaním púšťame do plánovania ďalších výziev a projektov, ktoré nás čakajú v roku 2025.

Ďakujeme všetkým za neustálu podporu. Do nového roka vám prajeme veľa inšpirácie, úspechov a spokojnosti. Nezabudnite si dopriať oddych a načerpať sily, aby ste zvládli všetky jazykové výzvy! 🎉✨

Want your school to be the top-listed School/college in Bratislava?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


Puškinova 2
Bratislava
81104