Arheofakt, arheološki izkustveni center

Arheofakt je razvojni oddelek Skupine STIK, ki se ukvarja s promocijo arheološke dediščine in predstavljanjem življenja v preteklosti.

V arheološkem izkustvenem centru Arheofakt aktivno in na raznovrstne načine seznanjamo širšo javnost z arheološkim delom in življenjem v preteklosti. Naše delo je usmerjeno v razvoj izobraževalnih programov za predšolske in šolske otroke, z raznovrstnimi dejavnostmi, dogodki in prireditvami, pa k sodelovanju skušamo pritegniti vse starostne skupine. Pridružite se nam na izkustvenih arheoloških delavnicah za otroke, rojstnodnevnih zabavah, eksperimentalnih delavnicah za družine in izobraževalnih dogodkih za odrasle. Arheološka ambasada V prostorih Hale A, v BTC-ju (pritličje, vhod A1) vas pričakujemo od torka do sobote od 10.00 do 18.00 ure. Arheološko ambasado odpiramo z namenom ozaveščanja javnosti o arheološki kulturni dediščini. S kulturnimi, socialnimi in vzgojno-izobraževalnimi dejavnostmi, želimo vzpostaviti stik z ljubitelji arheologije ter s preteklostjo zasvojiti vse ostale. V prostoru Hale A vas bo pričakal časovni stroj sestavljen iz knjižnega, izkustvenega in ustvarjalnega kotička, galerije ter predavalnice. Vstopite z nami v dimenzije preteklosti in začutite svoje korenine. Pridružite se misiji dr. Sama Krta kot novi ambasadorji arheologije! Napovednik Arheološke ambasade najdete na www.arheofakt.si. Vabljeni!

Expedice Monoxylon III

5. 6 2019 12. den

„Den kaldery a Bena“

Nikam nespěcháme, jsme ve vstupní bráně do souostroví Santorini, před námi jsou minimálně dva dny relaxu, podle počasí, sice s pádlovacími přesuny, ale mělo by to být pouze v rámci aktivního odpočinku, v duchu přípravy na „dlouhou etapu“
………..
Nábřežní rozcvička, vybrání vody, „přestrojení“ kormidla,…. v 7,35 vyplouváme! S Petrem na kormidle se nenuceně předvádíme před Leošovou kamerou a už uháníme v duchu včerejší dělné pohody.
………..
Uff, klidná hladina zrovna není, přesto nám jde cesta „od pádel“ a za hodinku se blížíme k „sopce“, ale to se již vzdouvají solidní vlny i s vrcholovými kokrháči.
………..
Monoxylon na chvíli přistává u katamaránu …. a již pokračujeme do „pekla“.

Příjemně teplá voda u hladiny, na povrchu se vznáší sirné cucky i pěna, všude výrazně čpí sulfurové výpary, trochu jak ze stvoření světa.
………..
Bahníme se v úzké zátoce, povalujeme se na hladině, vyhledáváme teplé proudy. Jen triumvirát barev, černá, divně zelená a něco mezi sienou pálenou, okrovou a průjmově oranžovou. Příjemná a zajímavá zastávka, vracíme se ze sopečných lázní k našemu doprovodnému plavidlu a v 10,00 bychom měli plout dál!
…………
Jablíčka se pouštějí do svého úseku s „dovolenkovou lehkostí“, ale vše je jinak. Tak velké vlny jsme už nečekali, chlapi je sice zvládají s jistotou, ale rychlost klesá na 2,5 km/h, no pak se trochu skryjí za příbřežní skály a zrychlí nad dva uzly. Po hodině dvaceti střídáme, za hlavním útesem se vzdouvají až dvoumetrové „kopce“, tak „hrr na ně“, spíš oni na nás!
…………
Jak jsme se ráno mýlili, když jsme předpokládali pouze aktivní odpočinek, pádlování „pro radost, pro ladění formy“ na nejdelší úsek.

Z očekávané „tříhodinovky“ bylo bez dvaceti minut šest. Rychlost, na skoro 22 kilometrové trase kolísala od 2,5 km/h do 5 km/h.
…………
Do večera je ještě daleko, stojíme před místem zvaným Exomytis na vnější straně kaldery, je to i nejlepší startovní pozice pro naši dlouhou přeplavbu, ale to bude až nejdříve pozítří. Rádi bychom vpluli do závětří přístavní hráze, tedy kalvádos s Anoulou nám již zmizeli z dohledu a hledají si nejvhodnější místo u některého z mol, ale Omerta zatím „visí“ na bóji a prý nyní nemůže vjet do poloprázdného přístavu.
…………
Ben má dnes narozeniny, my máme přání jediný ….

Kluci zkouší závěsný motor na gumák, je nefunkční a bude až do odevzdání doprovodného plavidla. Přepádlujeme na něm, s Jardou, rozbouřenou zátoku na opuštěnou pláž. Vítáme se s Jirkou Bartoněm a Vláďou, kteří za námi přiletěli na Santorini, mají půjčené auto, pojedou nám nakoupit nezbytné potraviny, dle dlouhého seznamu. „Díky kluci“!
……….
Jdeme si „dáchnout“ na černou pláž, nachází se hned za poslední jachtou, přesto je to úplně jiný svět, kontrast válivého poklidu a přístavního „šrumce“.

Smýváme ze sebe vypocenou sůl, nahrazujeme ji mořskou, je tady sladká sprcha, ale proč tělo předčasně rozmazlovat!

Pomnohokráté jsem volal na Omertu, ale setrvalý stav.
……….
No do přístavu nás nepustí, pak se slitují a dovolí nám vplout, ale jen na naložení proviantu. Přijíždí Jirka s Honzou a Vláďou s malou Suzuki, až po střechu naplněnou potravinami pro nás. Přehazujeme 100 litrů vody, 30 bochníků chleba, 15 kg rajčat, paprik a banánů, ….
……….
Je za námi další den, navečer mu trochu chyběla poezie, ale i takové drsnější chvíle i ve vztazích, k realitě expedice patří.
……….
Sedím na přídi, vítr rozeznívá stěžně a napnutá lana v nedalekém přístavu, nohy se volně pohupují v prostoru ….

„A sklenku vína na dobrou noc ….“ Škoda, že nemáme Vinsanto, „svaté víno ostrova Santorini“.

Bliža se poletje in mi obujamo spomine na odpravo eksperimentalne arheologije, ki smo se je udeležili skupaj s Skupina STIK, Projekt Navis in Expedice Monoxylon III ...
... tole leto bo očitno bolj naklonjeno pustolovščinam v domačih krajih - lahko se nam kdaj pridružite pri raziskovanju reke Ljubljanice iz nizke perspektive deblaka :)

Expedice Monoxylon III / DAY 1:

Today it was launchig day. After a long drive we finally arrived to Athens. There we managed to fix and prepare the logboat to head on our journey. First opening island Makronisou was successfully conquered and our Neolithic vessel also coped with some bigger waves. Length of the first stage was 9 km and can be considered like an opening warm up. No struggle, no pain, just a pure joy with nice sunny weather and relatively calm Aegean sea.
Let's see beginning of our prehistoric journey!

If you want to follow us on more frequent basis follow our IG: https://www.instagram.com/projekt_navis/

Projekt Navis se vrača na Ljubljanico ... pridružite se nam v to soboto!

Jubilejni 10. izlet V deželi koliščarjev je za nami, pred nami pa rajanje na Sejemska tržnica "Vrata v Barje"!

Pridružite se nam to soboto (7.9.) ob 12.00 v bližini Prulskega mostu, ko bomo spet zapluli z deblaki po Ljubljanici. Tržnico, tokrat v koliščarskem duhu, organizirajo Ladjica in Društvo Fran Govekar Ig.

Držite pesti, da nam bo vreme naklonjeno :)

Komaj smo nazaj iz regate (osvojili častno drugo mesto),
že načrtujemo nove dogodivščine ... poletje bo še dolgo :)
Spremljajte nas še naprej!

Prišli, tekmovali in (skoraj) zmagali!
Avstrijci, naši večni tekmeci v dirki za pokal regate, so zmagali mi pa smo osvojili častno drugo mesto in pokal Lago di Ledro :)
Naslednje leto so pokal vrača domov!
---
Veni, Vidi, and almost vici! :)
Austria (Pfahlbauten in Österreich) our eternal competitor prevailed this time and, they are going home with the trophy. We earned 2nd place with the fastest time with Italian logboat! Next year trophy is coming back home!

#trophy #competition #lagodiledro #promotion #heritage #2nd #lake #archaeology #projektnavis

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis so nazaj iz dolge poti domov in tukaj je kratek povzetek odprave :)

Expedice Monoxylon III / TEDEN DNI KASNEJE

Od našega pristanka na Kreti je minilo že nekaj dni, pravzaprav cel teden in mi smo si lahko vzeli čas za zaslužen počitek ter premislek o rezultatih odprave.

Ne na zadnjem mestu je za dosežke ekspedicije zelo pomembno dejstvo, da ste nas mnogi preko različnih medijev spremljali na naši poti. Tako ste lahko podoživljali naše pustolovščine, hkrati pa skupaj z nami premišljevali o pomenu podvigov naših prednikov za razvoj naše civilizacije in ohranjanju njihove zapuščine.

Z vidika znanosti in arheološkega eksperimenta je pomembno predvsem dejstvo, da se je deblak odlično odrezal v raznovrstnih vremenskih pogojih. Razen divje morske nevihte, smo doživeli prav vse - mirno morje, valove, močni veter in tokove tako v naši kot nasprotni smeri. Za razliko od naših prednamcev nam je plovbo dodatno oteževal sodobni ladijski promet. Po drugi strani, iz preprostih etnografskih opazovanj vemo, da so nekdanji pomorščaki živeli z morjem in vremenom in bi, za razliko od nas, najbrž pri svojih plovbah počakali na ugodnejše razmere.

Čas, ki nam dandanes kroji usodo tudi tokrat ni bil na naši strani in smo zaradi tega izpluli tudi takrat, ko naši predhodniki mogoče ne bi. To pa je bil pravzaprav tudi namen ekspedicije - preveriti plovilo v ekstremnih pogojih. Želeli smo namreč preveriti, ali je deblak iz Bracciana primeren za plovbo po odprtem morju in bi lahko tak tip plovila služil kot sredstvo transporta ljudi, živali in drugega tovora pri plovbi med otoki Sredozemlja v zgodnjem neolitiku oz. že pred 8.000 leti.

Za konec pa še nekaj dejstev:
- prepluli smo 420 km
- največja prepluta razdalja na odprtem morju je bila več kot 110 km (svojevrsten sodobni rekord) 😉
- pluli smo s povprečno hitrostjo več kot 4 km na uro
- največja hitrost plovbe je bila, s pomočjo preprostega jadra in pri bočnem vetru (3-4 bf), med 6 in 7 km na uro
- največja dosežena hitrost plovbe z jadrom na zadnji veter (2-3 bf) in brez pomoči vesel je bila malo čez 5 km na uro
- v plovilu dolgem 9,5 m in širokem do 1 m smo vozili več kot 0,8 t teže (8 veslačev in krmar)
- vodljivost plovila se je povečala pri uporabi jadra, tudi pri bočnem vetru
- za upravljanje plovila so pri jadranju poleg krmarja zadostovali dva do trije »jadralci«, pomembni predvsem pri dvigu in spustu jadra, za samo upravljanje jadra je zadostoval en »jadralec«

In kaj povedati za konec, preden se lotimo obdelave zbranih podatkov in rezultate predamo našim znanstvenim kolegom v kritični premislek?

Mogoče le-to: v zadnjih dnevih smo imeli priliko, da poleg čudovite pokrajine Krete in njenih gostoljubnih prebivalcev spoznamo tudi lokalne muzeje. V njih so zbrani dokazi o dolgi zgodovini poselitve otoka. Prve sledi prisotnosti človeka so iz časa pred 130.000 leti. Bolj intenzivne sledi bivanja na otoku segajo v mezolitik, čas lovcev in nabiralcev, ki so jih že zelo zgodaj, v 7. tisočletju nasledili prvi kmetovalci in živinorejci. Kako pa so vsi ti naši prednamci prišli na Kreto, ki jo obkroža globoko morje? Mogoče so uporabili prav tako plovilo, na kakšnem smo na Kreto pripluli tudi mi … 😊

------------

It has been a week since we finally landed in the shores of Crete and we took a well-deserved rest to reassess our expedition.

One of the important aspects of our detailed documentation was to offer open access to information of all who followed our journey through media. We wanted to share with the public the adrenalin of our adventure and to offer the possibility of contemplating at the endeavours of our ancestors while building the base of modern society and so, keeping their legacy alive.

From a scientific point of view, for us, the most important fact is that the logboat performed well in various weather conditions.
We experienced almost all circumstances from storms to calm sea and strong wind producing currents from all directions.
Comparing to ancestors' voyages, ours was additionally difficult due to modern sea traffic which was unavoidable.
Nevertheless, ethnographic evidence tells us that ancient sailors lived with the sea and its weather and most probably they would have waited for suitable conditions, a luxury which we could not afford. With time not on our side, we often had to go on the open sea even in conditions that our ancestors would not venture. This was one of the main points of the expedition. To test the boat in extreme conditions.
We wanted to observe if the Bracciano boat would have been suitable for sailing on the open sea, and whether that kind of boat was suitable for transporting people, animals and goods across the Mediterranean in the early Neolithic, 8000 years ago.

Here are some facts:
-we sailed 420km
-the largest distance on the open sea was around 110 km
-we sailed at an average speed of more than 4km/h
-the fastest speed was between 6 - 7 km/h with the help of the primitive sail and side wind (3-4 Bf)
-the fastest speed with backwind sailing without paddling, a little over 5km/h (2-3Bf)
-the boat with a length of 9.5m and 1m width carried more than 0.8 tone cargo (8 paddlers 1 navigator)
-steering the boat was increased with the use of sail also, with the side wind.
-2 - 3 people were necessary while sailing plus the navigator, mostly needed for setting up and dismantling the sail. Only one person is needed for navigation with the sail.

What is there left to say before passing on the information collected to our colleagues for scientific evaluation?

Only that in the last few days, we had the chance to explore the beautiful landscape of Crete and local hospitality but also to visit the local museums. We learned about the long history of the island's inhabitation with the first presence of man around 130.000 years ago. More intensive traces of exploitation goes back to Mesolithic, time of hunters and gatherers which were replaced by farmers in 7th millennium BC. How did pioneers come to Crete when surrounded by the vast deep sea? Maybe they were using similar vessels that we used to reach Crete?

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis smo uspeli doseči naš cilj: KRETO! :)

Expedice Monoxylon III / DAY 16:

There is only one thing left to say...
CRETEEEE!

Expedice Monoxylon III / Dan 16:
Ostala je samo še ena neizrečena beseda...
KRETAAAAA!

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis
smo danes krenili iz Santorinija proti Kreti!

Delite tole novico naprej med svojimi prijatelji, da nas lahko tudi oni spremljajo! Hvala :)

Expedice Monoxylon III / DAY 14: Voyage to Create / Pot na Kreto

On the road again. Early in the morning at 4:30 am we
left the south of Santorini and headed towards Create, 110 km long voyage on the open sea. Wind is mild, blowing with strenght of 2-3 bf, creating waves up to 1 m high, alowing us speed up to 4 km/h. With some luck we are going to reach Dia (uninhabited island off the northern coast of Create) in 30 hours.

Thank you all for your support, your likes and comments. Share this post if you want to continue to support us, and we will try to report from the last part of our journey.

------

Spet na poti ... danes zgodaj zjutraj ob 4.00 smo izpluli iz pristanišča Vlychada na jugu Santorinija proti Kreti, na pot dolgo 110 km. Plujemo na jug in veter piha do 2-3 bf iz zahoda, valovi so visoki do 1 m mi pa plujemo s hitrostjo 4 km na uro. Če bo šlo vse po planu, pristanemo čez slabih 30 ur oz. v soboto opoldan na Diovem otoku ob Kreti.

Hvala vsem, ki nas spremljate in všečkate , danes pa poskusite tole sporočilo še deliti :) Držite pesti in nas spremljajte, bomo se poskusili javljati iz poti!

PC: Matic Perko

Projekt Navis

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis
še zmeraj plujemo po razburkanih vodah Egejskega morja!
Zdaj smo na Santoriniju, v petek izplujemo proti Kreti ...
držite pesti :)

Spodaj pa kratek video z dosedanje poti.

Expedice Monoxylon III / DAY 11:

Another hard day is behind us with the record speed of paddling for 9,5 hours and covering 45 km. We are celebrating the second milestone on the way - Santorini! Despite our tired bodies, spirits are high as we can almost smell the last destination. Now there are 2 days of relaxing and exploring ahead of us, therefore we are giving you a teaser of a documentary film, that is slowly coming to light

Thanks to amazing artist Honza Bartoň - honzabarton.com!

projektnavis.com

EXPEDICE MONOXYLON III / osrednje dogajanja

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis pošiljamo poročilo o prvem delu plovbe ...
zdaj pa smo že tik pred Santorinijem! :)

projektnavis.com Foto: Honza Barton / Expedice Monoxylon III V zadnjem zapisu smo se razšli na Serifosu Kaj se je od takrat dogajalo z nami in z ekspedicijo? Začetek je bil dober, konec pa malo manj in dan počitka,…

Expedice Monoxylon III in Projekt Navis so imeli danes dan prisilnega počitka na otoku Folegandros zaradi (pre)močnega vetra,
jutri izplujemo proti Santoriniju ...

... včeraj pa smo pluli z delfini! :)

Expedice Monoxylon III : Rest day

Hard day is behind us and we are forced to harbour another day in small bay on Folegandros. Nonetheless we have to show you what a special day yesterday really was. We were honored by a special visit from the underwater world. Early in the morning when we were admiring the sunrise, group of dolphins came to great us for good luck. Amazing moment to see creatures that were here before us, and if we don't preserve the natural habitat, soon they will disappear as well.

PC: Matic Perko

#sunrise #dolphins #greece #logboat #dugout #islands #sea

Če vas zanima kaj je pravzaprav ta obsidian, preberite več v prispevku Expedice Monoxylon III in Projekt Navis o odpravi na otok Milos!

Expedice Monoxylon III / DAY 8:

Searching for obsidian on the island of MELOS

We did it! We reached our first milestone that it was important in Neolithic world. As we know, the Aegean civilization was spread via sea routes. The handy position of Melos (it is located between the mainland Greece and Crete) and the fact that it has rich obsidian sources, made the island an important center of an early Aegean civilization. Obsidian from Melos was transported around Aegean already from 9000 BC and was one of the first rocks which was extensively used by humans.

But what is obsidian exactly? Obsidian is a volcanic rock made out of natural glass and is formed when the hot lava is poured at the bottom of the cold sea and solidifies very fast. Therefore Volcanoes in Aegean did not bring only disasters but helped to develop prehistoric societies and made them wealthy. Raw material (obsidian) from volcanoes was one of the main reasons why prehistoric settlements started to communicate each other more. Natural glass from Melos was transported over long distances and used for razor-sharp "stone tools". Some authors mentioned that "There is no early farming village in the Near East that doesn't get obsidian".

Therefore Melos had so strong position up until bronze age when new materials were invented. Anyway what can be affirmed with little cause for doubt is that the people in the Cyclades must have been frequently encountering strangers with different customs and possibly languages, whether in their own settlements, at the Melian quarries (which may have been settings for much cross-cultural interaction and information exchange), or beyond the islands. The effect of such encounters must have been to boost mechanisms for communication, through material culture just as much as speech, and equally to enhance definition of the cultural attributes that distinguished the people of the Cyclades from people elsewhere.

This is also one of the key elements for the experiment to help us proof of its trading at the time. That's why expedition will carry obsidian cargo* all the way to Create, from this moment on. Although transportation of obsidian is for us more symbolic and our experiment is more oriented on neolithic sailing with dugout boats in Aegean space.

(*obsidian brought from Czech Republic due to prohibited collecting)

Want your school to be the top-listed School/college in Ljubljana?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

UNESCO-Welterbefest na Hodiškem jezeru (Keutschach am See) 2017

Location

Category

Telephone

Address


Cesta Andreja Bitenca 68
Ljubljana
1000
Other Schools in Ljubljana (show all)
Landis Landis
Šmartinska 106
Ljubljana, 1000

LANDIS, Izobraževanje in poslovno svetovanje, d.o.o., Ljubljana

Ples Plus Ples Plus
Dolenjska Cesta 43
Ljubljana, 1000

Smo skupina izkušenih, dinamičnih in strokovno podkovanih plesnih pedagogov. Obiščite nas!

Sedipet, inštrukcije angleščine in nemščine Sedipet, inštrukcije angleščine in nemščine
Adamičeva 1
Ljubljana, 1000

�inštrukcije ang+nem, A1-C1 �prevajanje �priprave na maturo �konverzacija �učenje na daljavo #instrukcije #ljubljana #angleščina

ŠC PET Ljubljana, Višja strokovna šola ŠC PET Ljubljana, Višja strokovna šola
Celjska Ulica 16
Ljubljana, 1000

ŠC PET Višja strokovna šola

Slomarine Slomarine
Hribernikova Ulica 2
Ljubljana, 1000

SLOMARINE - NAVTIČNA IZOBRAŽEVANJA IN IZPOSOJA PLOVIL

POT joge POT joge
Šiška
Ljubljana, 1000

http://www.potjoge.si/ Različni tečaji joge Šola za učitelja joge - učiteljski tečaj joge Tematske delavnice Joga oddihi

Katalingua Katalingua
Ljubljana, 1000

Katalingua, raznovrstni francoski tečaji za otroke in odrasle

Festival mladinskega filma Videomanija Festival mladinskega filma Videomanija
Vegova 4
Ljubljana, 1000

Inštrukcije matematike in fizike Inštrukcije matematike in fizike
Železnikarjeva 16
Ljubljana, 1000

– Za osnovne, srednje šole in gimnazije. Priprave na maturo. – Dolgoletne izkušnje, prijazen in razumljiv pristop. – Cena: 12€ šolska ura

Šola vožnje Polžek Šola vožnje Polžek
Šmartinska Cesta 106
Ljubljana

Šola vožnje Polžek je pravi naslov za vse, ki potrebujete vozniški izpit za B kategorijo oz. izpit za voditelja čolnov do 24 metrov.

United POP United POP
Dunajska 10
Ljubljana, 1000

United POP z več kot 30 let izkušenj in 23. lokacijami po svetu pripravlja udeležence na kariero in delo v kreativnih industrijah. Zagotovite si kakovostno izobraževanje, ki je tesno povezano z praktičnimi izkušnjami!