17/01/2021
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 10 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان НА ПРИЕМЕ У ВРАЧА عند الطبيب
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-14-na-prieme-u-vracha
М - Доктор, у меня высокая температура?
دكتور, هل حرارتي مرتفعة؟
Ж - Не очень высокая, 38 и 2, я выпишу Вам лекарство.
ليس عالية جداً, 38,2 (درجة), سأكتب لك دواء
М - А когда я смогу выйти на работу?
ومتى سأستطيع الذهاب (الرجوع) للعمل؟
Ж - Сейчас обязательно нужно полежать несколько дней дома, а там посмотрим.
الآن يجب المكوث بضعة أيام في البيت. وسنرى بعد ذلك
М - Но я срочно должен быть на работе в субботу после обеда.
ولكن علي أن أكون بالعمل بأي شكل يوم السبت بعد الغداء
Ж - Давайте я приду к Вам в пятницу вечером, и мы решим.
سأتي إليك مساء الجمعة, ومن ثم نقرر
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-14-na-prieme-u-vracha
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
Доктор دكتور, طبيب
Температура حرارة
Высокая температура حرارة عالية, حرارة مرتفعة
Не очень высокая ليست مرتفعة جداً
Выписать лекарство يصف علاج
Когда متى, عندما
Выйти на работу يخرج للعمل, يعود للعمل بعد المرض
Сейчас الآن
Обязательно بشكل ضروري, عاجل
Полежать يرتاح, يستلقي
Несколько بضعة
Дома بالمنزل, بالبيت
Там هناك, عندئذ
Посмотреть يرى
Но لكن
Срочно عاجلاً, بشكل عاجل
Должен يجب (للمفرد المذكر)
На работе في العمل
Суббота السبت
Обед الغداء
После обеда بعد الغداء
Давать يعطي, يسمح
Прийти يأتي, يذهب إلى
Пятница الجمعة
Вечером بالمساء
Мы نحن
Решать يحل, يقرر
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
14/01/2021
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 9 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان КАЖЕТСЯ, Я ЗАБОЛЕЛ يهيئ لي أني مرضت
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-13-kazhetsya-ya-zabolel
М - Мне сегодня уже с самого утра кажется, что я заболеваю.
يبدو لي منذ الصباح الباكر أني مريض
Ж - Почему ты так думаешь?
لماذا تعتقد هذا؟
М - У меня немного болит горло и начинается насморк.
حلقي يؤلمني بعض الشئ و بدأ رشح الأنف
Ж - Значит тебе нужно показаться врачу.
إذن (هذا يعني) أنت بحاجة لأن تعرض نفسك على الطبيب
М - Я знаю, но пока я не могу, у меня сегодня важная встреча.
أنا أعرف, ولكني لا أستطيع الآن, لدي اليوم مقابلة هامة
Ж - Тогда сейчас выпей крепкий чай с лимоном, а вечером всё равно позвони врачу.
إذن قم الآن بشرب بعض الشاي القوي (الثقيل) مع الليمون, و إتصل بالطبيب مساء في كل الأحوال
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-13-kazhetsya-ya-zabolel
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
Сегодня اليوم
Уже بالفعل
С самого утра منذ الصباح الباكر
Кажется, что يبدو لي أن, يهيئ لي أن
Заболевать يمرض
Заболеваю أمرض
Почему لماذا, لما
Думать يفكر, يظن, يعتقد
Думаешь تفكر, تظن, تعتقد
У меня لدي
Немного قليلاً, بعض الشئ
Болит يؤلم
Горло الحلق
Начинаться يبدأ
Насморк رشح, سيلان الأنف
Значит هذا يعني
Показаться врачу يزور الطبيب, يعرض نفسه على طبيب
Пока في هذة الأثناء, حالياً, وداعاً
Важный, важная هام, هامة
Встреча لقاء, مقابلة
Сейчас الآن
Выпей إشرب
Выпить يشرب, يرتشف
Крепкий قوي
Чай شاي
Лимон ليمون
Чай с лимоном شاي بالليمون
Всё равно في كل الأحوال, عن كل
Позвони إتصل, هاتف
Позвонить يتصل, يهاتف
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
13/01/2021
غداً إن شاء الله محادثة صوتية جديدة من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان КАЖЕТСЯ, Я ЗАБОЛЕЛ
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة.
إن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
13/01/2021
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 8 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان ИДЁМ В ГОСТИ ذاهبون في زيارة
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-7-idyom-v-gosti
Ж - Собирайся быстрее, а то мы опоздаем.
هيا إسرع وإلا تأخرنا
М - Просто я не могу найти свой пиджак.
أنا فقط لا أستطيع ان أجد الجاكت الخاص بي
Ж - Какой именно? У тебя их много.
أيهم (أي جاكت) تحديداً؟ لديك الكثير منهم
М - Мой любимый синий, который я купил в Италии.
جاكتي المفضل الأزرق الذي أشتريته في إيطاليا.
Ж - Он в химчистке, выбери что-нибудь другое.
انه في المغسلة, اختر واحد أخر
М - Хорошо, тогда я одену вот этот, серый.
حسناً, إذن سألبس هذا, الرمادي
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-7-idyom-v-gosti
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
Собираться يستعد
Быстрее أسرع, بشكل أسرع
А то وإلا
Мы نحن
Опоздать يتأخر
Просто فقط
Мочу أنا أستطيع, أقدر
Найти يجد
Свой الخاص بي (صيغة المفرد المذكر)
Пиджак جاكت, سترة
Какой именно? أيهم تحديداً؟
У тебя لديك, لديكي
Много الكثير, كثيراً من
Любимый المفضل, المحبب
Синий الأزرق
Серый الرمادي
Который الذي
Покупать, купить يشتري
Купил إشتريت (صيغة المفرد المذكر)
Италия إيطاليا
Химчистка المغسلة, التنظيف الجاف
Выбирать, выбрать يختار
Что-нибудь أي شئ
Другое اخر
Тогда إذن, في هذة الحالة
Одевать يلبس
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
12/01/2021
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 7 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان В АПТЕКЕ في الصيدلية
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-15-v-apteke
М - Здравствуйте, у Вас есть вот это лекарство?
مرحباً, هل يوجد لديكم هذا الدواء؟
Ж - Минутку, сейчас посмотрю. К сожалению, нет.
دقيقة, سأرى الآن. للأسف, لا
М - А что теперь делать, мне нужно купить именно его?
وماذا أفعل الآن! أنا أحتاج أن اشتري تحديداً هذا (الدواء)؟
Ж - Я могу сделать для Вас заказ, лекарство будет у нас завтра вечером.
أنا أستطيع أن أحجزة لك, سيكون الدواء لديك مساء الغد.
М - Хорошо, я согласен. Мне нужно сейчас что-нибудь оплатить?
جيد, أنا موافق. هل علي أن أدفع أي شيئاً الآن؟
Ж - Нет, можете оплатить завтра, когда будете забирать лекарство.
لا, بإمكانك الدفع غداً عند إستلام الدواء
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-15-v-apteke
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
у Вас есть ....? هل لديك؟
Лекарство دواء, عقار
К сожалению للأسف
А что теперь делать? ماذا أفعل الآن؟
Купить يشتري
Именно تحديداً, بالتحديد
Заказ طلب, طلبية
Завтра غداً
Вечер مساء
Вечером بالمساء
Согласен موافق
Согласна موافقة
Согласны موافقون
Что-нибудь أي شئ
Оплатить يدفع
Забирать يستلم, يتسلم
медикамент علاج دواء, دواء
препарат عقار, دواء
Витамин فيتامينات
мазь مرهم
таблетка قرص دواء
Пилюля حبه دواء
гель مرهم, جيل
сироп شراب
Сироп от кашля دواء الكحة
бинт شاش, ضمادة
Снотворное منوم
Успокоительное مهدئ
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
28/12/2020
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 6 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان ЧТО НУЖНО КУПИТЬ - ماذا نحتاج أن نشتري؟
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-16-chto-nuzhno-kupit
М - Я собираюсь в магазин. Что нам нужно купить?
أنا ذاهب إلى المتجر. ما الذي نحتاج أن نشتري؟
Ж - Даже не знаю, загляни в холодильник, посмотри.
أنا لا أدري حقاً, إلقي نظرة في الثلاجة, إنظر (ماذا نحتاج).
М - Сейчас, минутку. У нас закончилось молоко, нет сыра и колбасы.
الآن, دقيقة. لقد نفذ لدينا اللبن, لا يوجد جبن أو سجق.
Ж - А у нас ещё остались яйца?
وهل لا يزال لدينا بيض؟
М - Совсем немного, всего три штуки.
قليلاً جداً, ثلاث قطع فقط (عن كل)
Ж - Тогда купи пакет молока, два десятка яиц, полкило колбасы и кусочек сыра.
إذن إشتري علبة من اللبن (الحليب), عشرون بيضة, ونصف كيلوجرام من السجق وقطعة جبن.
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-16-chto-nuzhno-kupit
لسماع جميع الحلقات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
Я собираюсь в магазин. Что нам нужно купить?
Собираться يذهب, يتأهب لفعل شئ ما
Магазин متجر
Купить يشتري
Заглянуть يلقي نظرة
Холодильник ثلاجة
Сейчас الآن
Минутка دقيقة
Закончиться ينْفَذ
Молоко لبن, حليب
Сыр جبن
Колбаса سجق, نقانق
Яйцо, яйца بيضة, بيض
Совсем немного قليلاً جداً, القليل
Всего فقط, عن كل
Штука, штуки قطعة, قطع
Пакет молока علبة من اللبن
Десятка عشرة
Полкило نصف كيلو
Кусочек قطعة
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
26/12/2020
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 5 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان У СТОМАТОЛОГА - عند طبيب الأسنان
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-12-u-stomatologa?in=dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
لسماع جميع المحادثات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
Ж - Доктор, у меня болит зуб уже несколько дней.
دكتور, ضرسي يؤلمني منذ عدة أيام
М - Вам не нужно было так долго ждать.
لم يكن عليك أن تنتظري كل هذا (طويلاً)
Ж - Я понимаю, просто я с самого детства боюсь лечить зубы.
أنا أفهم, فقط منذ الطفولة وأنا أخاف من معالجة الأسنان (يُقصد زيارة طبيب الأسنان)
М - Не бойтесь, просто успокойтесь и расслабьтесь.
لا تخافي, فقط أهدأي وإسترخي
Ж - Я не могу успокоиться, так как боюсь, что будет больно.
لا يمكنني الهدوء بسبب أني أخشى من أن يكون (هذا) مؤلماً
М - Для начала, откройте рот, я просто посмотрю.
بداية, إفتحي فمك, أنا فقط سأنظر
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-12-u-stomatologa?in=dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
لسماع جميع المحادثات التي تم رفعها إلى الآن من هنا
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/sets/f2umzfghg0on
*** الكلمات والعبارات ***
Стоматолог طبيب الأسنان
Зубной врач طبيب الأسنان
Доктор دكتور, طبيب
Несколько بضع, بضعة
День, дни يوم, أيام
Долго طويلاً
Ждать ينتظر
Понимать يفهم
Просто فقط
С детства منذ الطفولة
Бояться يخاف, يخشى
Лечить зубы يعالج الأسنان
Расслабляться, Расслабиться يسترخي
Успокоиться يهدأ
Болеть يؤلم
Больно مؤلم
Для начала بداية, في البداية
Открыть يفتح
Рот الفم
Посмотреть ينظر, يشاهد
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
25/12/2020
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 4 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان У МЕНЯ БОЛИТ ЗУБ - ضرسي يؤلُمني
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-11-u-menya-bolit-zub
М - Что случилось, почему ты плачешь?
ماذا حدث, لماذا تبكين؟
Ж - У меня очень сильно болит зуб, я не могу терпеть.
ضرسي يؤلمني بشدة, لا أستطيع التحمل
М - Значит нужно срочно ехать ко врачу, прямо сейчас.
إذن يجب الذهاب فوراً للطبيب, في الحال
Ж - Но сейчас уже поздно, где мы найдём врача?
ولكن الوقت متأخراً الآن, أين سنجد طبيب؟
М - Наша стоматология на соседней улице работает круглосуточно.
عيادة الأسنان في الشارع المجاور تعمل على مدار الساعة
Ж - Я не знала, что они работают даже ночью, поехали, я только возьму паспорт.
لم أكن أعرف أنهم يعملون حتى بالليل. فلنذهب. فقط سأجلب بطاقة الهوية
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud
https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-11-u-menya-bolit-zub
*** الكلمات والعبارات ***
Что случилось? ماذا حدث؟ ما الأمر؟
Плакать يبكي
Сильно بشكل قوي
Болит зуб ضرس يؤلم
Могу أستطيع
Терпеть يتحمل
Значит (هذا) يعني
Срочно بشكل عاجل
Ехать يذهب (راكباً)
Врач طبيب
Прямо сейчас
Поздно متأخراً
Найти يبحث
Стоматология عيادة أسنان
На соседней улице في الشارع المجاور
Круглосуточно على مدار الساعة
Поехали فلنذهب, هيا بنا, فلننطلق
Взять يأخذ
Паспорт جواز سفر, بطاقة هوية أو شخصية
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
24/12/2020
[محادثات صوتية] غداً محادثة صوتية جديدة من كورس БОЛТОВНЯ عن ألم الأسنان 🦷
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
21/12/2020
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 3 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان --
КАК ТЫ ДОБИРАЕШЬСЯ ДО РАБОТЫ? كيف تذهب إلى العمل؟
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-8-kak-ty-dobiraeshsya-do-raboty
Ж - На чём ты обычно добираешься до работы?
كيف تذهب عادة إلى عملك؟
М - Обычно я еду 5 остановок на трамвае, затем на метро.
عادة أنا أقطع 5 محطات بواسطة الترام, ثم بعد ذلك (أركب) المترو
Ж - А если трамвай сломался и не ходит?
وماذا إن تعطل الترام وتوقف؟
М - Тогда я иду до метро пешком.
إذن أذهب إلى المترو ماشياً
Ж - Но 5 остановок это достаточно далеко
ولكن 5 محطات - هذا بعيداً بما فيه الكفاية
М - Ничего страшного, главное, чтобы была хорошая погода.
هذة ليست معضلة, المهم أن يكون الطقس جيداً
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-8-kak-ty-dobiraeshsya-do-raboty
*** الكلمات والعبارات ***
Добираться يصل إلى
Ездить يذهب راكباً
Ходить يذهب مشياً, يمشي
Пешком سيراً على الأقدام
Остановка موقف الأوتوبيس
Станция محطة (القطار, المترو)
Трамвай الترام
Метро مترو الأنفاق, المترو
Самокат سكوتر
Сломаться يعطل
Такси تاكسي, سيارة أجرة
Поезд قطار
Далеко بعيداً
Близко قريباً
Погода الطقس
Авария حادثة
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
20/12/2020
[محادثات صوتية] المحادثة رقم 2 من كورس БОЛТОВНЯ بعنوان КЕМ ВЫ РАБОТАЕТЕ? ما هي وظيفتك؟
أبطال حوار اليوم شاب وفتاة يتحدثون عن العمل.
لسماع الحوار الصوتي كاملاً بجودة HD على موقع Soundcloud https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-4-kem-vy-rabotaete
М - Забыл спросить, кем Вы работаете?
نسيت أن أسأل, ماهي وظيفتك؟
Ж - Я работаю детским врачом в городской поликлинике.
أنا أعمل طبية أطفال في العيادة (الحكومية) بالمدينة
М - Какой у Вас график работы?
وما هو جدول عملك؟
Ж - Я работаю 6 дней в неделю, кроме воскресенья.
أنا أعمل 6 أيام في الإسبوع, عدا الأحد
М - Вам нравится Ваша работа?
وهل تحبين عملك؟
Ж - Да. Я люблю детей, поэтому всегда мечтала стать именно детским врачом.
نعم, أنا أحب الأطفال, ولهذا طالما ما حلمت بأن أصبح طبيبة أطفال تحديداً
لسماع الحوار على موقع Soundcloud https://soundcloud.com/dwc36ahrsf6e/dialog-4-kem-vy-rabotaete
*** الكلمات والعبارات ***
Забыть ينسى
Спросить يسأل, يطلب, يستفسر
Работа عمل
Профессия مهنة
Детский врач طبيب أطفال
Поликлиника عيادة
График работы جدول العمل
Кроме بإستثناء
Дети أطفال
Поэтому لهذا, بسبب هذا
Всегда دائماً
Мечтать يحلم
Стать يصبح
Именно بالتحديد, تحديداً
Больница مستشفى
** مجموعة لبعض المهن الشائعة من خارج الدرس
Врач (طبيب - ڤراتش )
Продавец (بائع - براداڤيتس )
Повар ( طباخ - بوڤار )
Уборщик (عامل نظافة - اوبورشيك )
Пекарь ( خباز - بي كار )
Мясник ( جزار - ميس ن*ك )
Медсестра ( ممرضة - ميد سيسترا )
Стоматолог ( طبيب أسنان - سطَما تولاج )
Хирург ( طبيب جراح - خيرورج )
Бизнесмен ( رجل أعمال - بيزنس مِن )
Учитель ( معلم - أوت شيتيل )
Актер ( ممثل - آك تيُور )
Актриса ( ممثلة - آكت ريسا )
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا
20/12/2020
[تدقيق لغوي] إحدى المغالطات المنتشرة في الغرب بصفة عامة ولدينا في الشرق أيضاً هي إستخدام كلمة روسي,روسية Русский, Русская لوصف جميع مواطني روسيا. في بلادنا العربية خصوصاً داخل قطاع السياحة تستخدم كلمة Русский, Русская لدى الكثيرين بشكل خاطئ لوصف السياح القادمين من دول الإتحاد السوفيتي السابق, وقد يؤدي هذا الخلط في كثير من الأحيان لشعور السائح بالضجر لأسباب عدة, ثقافية, دينية, جيوسياسية.
سنحاول هنا أن نزيل هذا اللبس.
كلمة روسي русский (وهي في الحقيقة ليست كلمة بل هي صفة ولكنها تستخدم كصفة وإسم معاً - سنتاول هذا في موضوع منفصل) تشير إلى القومية الروسية السلافية.
وكما نعلم فإن روسيا دولة متعددة الأعراق والقوميات والديانات. فهناك التتار, الشركس, سكان القوقاز وعشرات القوميات الأخرى. تحتفظ كل من هذة المجموعات بتراث ولغة وديانة خاصة بها.
فمن الشائع جداً أن تُسأل عن قوميتك في روسيا حتى ان كنت تحمل الجنسية - عادة تستخدم الصيغة التالية للسؤال عن القومية
Кто вы по национальности?
لهذا ننصح دائماً بإستخدام المصطلح الأعم والأشمل وهو , россиянка россиянин والذي يعني مواطن أو مواطنة روسيا الإتحادية - وهي كل شخص يحمل الجنسية الروسية مهما كانت قوميتة أو ديانتة
*** القوميون الروس يضجرون دائماً من إستخدام هذا مصطلح россиянин ووصل ببعضهم الحال إنتقاد أحد أعظم شعراء روسيا سيرجيي يسنين لإستخدامه مصطلح في إحدى قصائدة بعنوان Преображение
Ей, россияне!
Ловцы вселенной,
Неводом зари зачерпнувшие небо, —
Трубите в трубы.
Под плугом бури
Ревёт земля.
Рушит скалы златоклыкий
Омеж.
*** كلمات متعلقة بالموضوع
Русский روسي
Русская روسية
национальность قومية
Россиянин مواطن روسيا الإتحادية
россиянка مواطنة روسيا الإتحادية
гражданство جنسية
башкир شخص بشكيري القومية
татарин شخص تتري القومية
славян شخص سلافي القومية
رجاء التفاعل والمشاركة حتى يصل البوست لأكبر قدر من الناس وتعُمُ الفائدة. وإن كان لديكم أي استفسارات, مقترحات, أو أسئلة سنحاول الإجابة عليها قدر المستطاع
#روسيا