Центр итальянского языка "ГлобКампус"

Центр итальянского языка  "ГлобКампус"

Share

Курсы итальянского языка
Центр Итальянского Языка и к

На протяжении уже нескольких лет, мы объединяем вокруг себя людей, влюбленных в Итальянскую культуру, влюбленных в поэтичность и певучесть прекрасного итальянского языка Данте, Петрарки, Боккаччо.
Для того, чтобы понять страну, понять тех людей, которые в ней живут, понять их менталитет, понять их культуру, необходимо жить внутри этой культуры, внутри этого общества. А это невозможно без знания и

12/02/2024

‼️Внимание‼️
Частая ошибка.
Многие, кто не так давно изучает итальянский язык не всегда правильно употребляют два этих слова.

👉BENE-хорошо
Наречие, отвечает на вопрос “как”, используется с глаголом.

◾️Mangiare bene - кушать (есть) хорошо.
In questo ristorante si mangia bene. В этом ресторане можно хорошо поесть.

◾️Dormire bene - спать хорошо.
Oggi ho dormito bene. Сегодня я хорошо спал.

👉BUONO - хороший
Прилагательное, отвечает на вопрос “какой”, “какая”, сочетается с существительным и меняет окончание по роду и числу.

◾️Buona situazione - хорошая ситуация.
◾️Vino buono - хорошее вино.
Questo vino è buono. Это вино хорошее.
◾️Buon carattere - хороший характер.
Marco ha un buon carattere. – У Марко хороший характер.

Для закрепления материала напишите в комментариях перевод предложения:
«Марио хорошо поёт»😉

17/01/2024

Ciao amici! Как у вас дела?

Ну что, голубчики, набрали лишних килограммов за праздники?😉

Покушали лишнего? Объелись за праздничным столом?🍊🍫🥑🍔🍩🍰🍕

🤓А как сказать на итальянском языке, что все, я объелся, что больше не могу….

🍊SONO PIENO - я объелся (дословно я полон, т.е. места для еды в желудке больше нет) я.

🍩Ordiniamo il dolce? No, sono veramente pieno, berrò solo un caffè.
Закажем десерт? Нет, я действительно наелся, я просто выпью кофе.

🥚 Sono pieno come un uovo - Я полон (заполнен), как яйцо. Так говорят, когда есть больше некуда.

А у вас как обстоят дела?😉

05/01/2024

Ну всё! БЕФАНА летит к вам!😆
Кто-то получит конфетки, а кто и угольки!🌟😀

В ночь с 5 на 6 января в Итальянски дома прилетает волшебница Бефана и приносит подарки. Чтобы получить подарочек, нужно приготовить носок и положить его желательно возле камина (хмм, а если камина нет…).

Если вел себя хорошо весь год - получи сладости. 😋
А если плохо, то угольки!😆

Этот праздник, Святой Епифании, завершает череду праздников в Италии.🇮🇹

L’Epifania tutte le feste si porta via. (Эпифания уносит прочь все праздники).

Ну мы еще не всё😉, нужно готовиться к нашему Рождеству!😄🎄

01/01/2024
24/12/2023

🇮🇹Panettone - это традиционное рождественское угощение, которое неизменно появляется на столах итальянцев во время праздников.

🎄Запах Panettone наполняет дом неповторимым рождественским ароматом, а его восхитительный вкус делает этот десерт «королем» праздничного стола.👑

🍊Панетонне обычно выпекается в форме купола и украшается сушеными фруктами и орехами. В его состав входят мука, яйца, масло, сахар, изюм, цукаты и ароматизаторы, такие как ваниль и апельсиновый цвет.

😋Если еще не пробовали Panettone, обязательно попробуйте. Только постарайтесь купить настоящий, итальянский.

А если это лакомство уже вам знакомо, напишите в комментариях: какой Panettone ваш самый любимый и какую марку вы можете порекомендовать?🧑‍🎄

21/12/2023

🇮🇹🎄Как поздравить с Рождеством и Новым годом на итальянском языке так, чтобы получилось красиво?

🎄Новогодние и Рождественские праздники в Италии - это особое время полное традиций, праздничной атмосферы и …. особых выражений.

🎄Давайте вспомним и повторим некоторые из традиционных новогодних и рождественских фраз.

Кстати, Новый год в Италии называется - Capodanno, что переводится как «голова года».

🎅 «Buon Natale» - это традиционное поздравление с Рождеством в Италии. Оно переводится как «Счастливого Рождества» и часто используется в качестве поздравления с праздником.

🧑‍🎄»Auguri di Natale» - в буквальном переводе «поздравления с Рождеством». Это фраза, которую можно часто услышать в период праздников, когда люди желают друг другу счастливых и радостного Рождества.

🤶Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Счастливого Рождества и С Новым Годом!

🍾 Ti faccio gli auguri per il Natale. – Поздравляю тебя с Рождеством.

🎍Buon Anno Nuovo! – С Новым годом!

🎁 Felice Anno Nuovo! – Счастливого Нового года!

Всë, теперь вы готовы! Ведь все нужные фразы у Вас под рукой!

Поставьте ➕ в комментариях, если планируете поздравить своих друзей и близких на итальянском языке 😉👇👇👇

07/12/2023

Как извиниться/попросить прощения на итальянском языке?🇮🇹🤓

📍Perdonami
📍Ti chiedo perdono
📍Mi dispiace
Эти простые выражения отлично подойдут для извинений из-за мелочей, которые не слишком серьезны (например, если вы что-то сломали в доме друга😅), так и для более серьезных ситуаций (например, если вы забыли предупредить, что опаздываете на свидание😲).

📍È tutta colpa mia. Это все моя вина.
Это выражение служит не только для извинений, но и для демонстрации что вы осознаете свою ошибку, и не вините никого другого.

📍Ti garantisco / prometto che non si ripeterà
Я гарантирую / обещаю, что это не повторится.
Это еще одно отличное выражение для извинений, можно употреблять в сочетании с другими, с вышеупомянутыми. Но оно работает только в том случае, если у вас хорошая репутация, иначе никто не поверит. 🤨

📍Sono mortificato/a / amareggiato/a per l’accaduto.
Я огорчен из-за того, что случилось.
А это можно использовать в более формальном контексте, возможно, с начальником в офисе или с врачом в больнице Это очень сильные прилагательные, которые выражают, насколько нам глубоко грустно из-за того, что мы сделали.

📍Riconosco di avere esagerato
Я признаю, что преувеличил.
👇Riconosco di avere agito / reagito male.
Я признаю, что действовал / отреагировал плохо
Еще два выражения, которые демонстрируют осознанность, и вы можете использовать их, чтобы извиниться, особенно после того, как сделали или сказали что-то, что вышло за рамки приличий.

📍Come posso rimediare? Как я могу это исправить?
Это единственное выражение, которое выходит за рамки простого оправдания. Вы не только признаете ошибку и просите прощения, но и предлагаете сделать что-то конкретное, чтобы исправить то, что вы сделали!

А как Вы ответите на извинения?😉

Напишите в комментариях 👇

23/11/2023

Как извиниться/попросить прощения на итальянском языке?🇮🇹🤓

📍Perdonami
📍Ti chiedo perdono
📍Mi dispiace
Эти простые выражения отлично подойдут для извинений из-за мелочей, которые не слишком серьезны (например, если вы что-то сломали в доме друга😅), так и для более серьезных ситуаций (например, если вы забыли предупредить, что опаздываете на свидание😲).

📍È tutta colpa mia. Это все моя вина.
Это выражение служит не только для извинений, но и для демонстрации что вы осознаете свою ошибку, и не вините никого другого.

📍Ti garantisco / prometto che non si ripeterà
Я гарантирую / обещаю, что это не повторится.
Это еще одно отличное выражение для извинений, можно употреблять в сочетании с другими, с вышеупомянутыми. Но оно работает только в том случае, если у вас хорошая репутация, иначе никто не поверит. 🤨

📍Sono mortificato/a / amareggiato/a per l’accaduto.
Я огорчен из-за того, что случилось.
А это можно использовать в более формальном контексте, возможно, с начальником в офисе или с врачом в больнице Это очень сильные прилагательные, которые выражают, насколько нам глубоко грустно из-за того, что мы сделали.

📍Riconosco di avere esagerato
Я признаю, что преувеличил.
👇Riconosco di avere agito / reagito male.
Я признаю, что действовал / отреагировал плохо
Еще два выражения, которые демонстрируют осознанность, и вы можете использовать их, чтобы извиниться, особенно после того, как сделали или сказали что-то, что вышло за рамки приличий.

📍Come posso rimediare? Как я могу это исправить?
Это единственное выражение, которое выходит за рамки простого оправдания. Вы не только признаете ошибку и просите прощения, но и предлагаете сделать что-то конкретное, чтобы исправить то, что вы сделали!

А как Вы ответите на извинения?😉

Напишите в комментариях 👇👇👇

15/11/2023

🇮🇹🤓А знаете ли Вы, что есть и такие личные местоимения в итальянском языке?

egli / esso– он
ella / essa – она
essi / esse - они

Эти местоимения вы можете встретить в литературе. В современном же итальянском языке эти формы заменили на всем уже знакомые: lui / lei и loro.
Если Вы любите иногда почитывать итальянскую литературу, то помните:

▶️ egli/ella - заменяют существительные, обозначающие лица, напр.:

◾️Lo studente è diligente.
(Этот) студент прилежный.
◾️Egli è diligente.
Он прилежный.

▶️ esso и essa указывают на неодушевленные предметы или на животных.
◾️La strada è ampia.
(Эта) улица просторная.
◾️Essa è ampia.
Она просторная.

Поставьте ➕в комментариях, если вы уже знаете эти формы местоимений, ➖ если слышите о них в первые. 👇👇👇

Want your school to be the top-listed School/college in Moscow?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Address


Мясницкая Улица 24/7 с3, оф. 412
Moscow
109012

Opening Hours

Monday 11:30 - 19:30
Tuesday 11:30 - 19:30
Wednesday 11:30 - 19:30
Thursday 11:30 - 19:30
Friday 10:30 - 19:30