Ambassade de Tunisie à Moscou

Ambassade de Tunisie à Moscou

Share

Adresse de l'Ambassade: Russie, 115127, Moscou, 28/1, rue Malaya Nikitskaya

e-mail: ambatunis@mail PAGE OFFICIELLE

10/01/2025

مدينة سيدي بوسعيد التونسية 🇹🇳 ثالث أجمل مدينة صغيرة في العالم 🌎🌐
هكذا صنفت المنصة الانجليزية🇬🇧 المتخصصة في السياحة و السفر Timout، أجمل مدن صغيرة حول العالم، معتمدة المنهجية التالية:

🟢الجاذبية الجمالية: تم اختيار كل بلدة بناءً على جمالها الطبيعي الخلاب، أو هندستها المعمارية الساحرة، أو معالمها الثقافية الفريدة التي تجعلها كنزًا بصريًا.

🟢الثقافة والتقاليد المحلية: توفر هذه البلدات تجارب ثقافية غامرة، تتيح للمسافرين استكشاف التقاليد المحلية بعيدًا عن المسارات السياحية التقليدية.

🟢عامل الجواهر المخفية: العديد من هذه الوجهات تقع خارج المسارات المزدحمة، مما يجعلها مثالية لمن يبحثون عن هروب هادئ بعيدًا عن صخب المدن.

10/01/2025

❗️ تنبيه للمرشحين الراغبين في الدراسة في روسيا ضمن برنامج المنحة الدراسية!

على جميع مواطني تونس لازم الحصول على تأشيرة لدخول إلى روسيا!

وحتى لو كنتم تدرسون حاليًا في روسيا وعندكم تأشيرة سارية فيجب عليكم أيضًا الإشارة إلى حاجتكم إلى تأشيرة جديدة. لأن بعد نجاحكم في المسابقة الاختيار ستقوم المؤسسة التعليمية الجديدة بتجهيز التأشيرة الجديدة لمدة دراستكم كاملة.

يرجى الإشارة في حسابتكم على الموقع https://education-in-russia.com/ إلى حاجتكم إلى تأشيرة. مكان إصدار التأشيرة: الدولة - تونس، المدينة - تونس.

🎥 فيديو عن كيفية إنشاء حساب على موقع: https://www.facebook.com/watch/?v=1237167850758498

10/01/2025

🔴هل تعلم إنك كتونسي مقيم بالخارج تنجم تورّد 3 عربات وعندك امتيازات بعنوان توريد السيارات؟

⚪️أول امتياز هو في إطار FCR ، وين تنجم تجيب كرهبة كل 10 سنوات سواء كهربائية أو مازوط أو هجينة أو دراجة نارية

⚪️الامتياز الثاني بعنوان انجاز المشاريع، يعني كيف تحب تعمل مشروع مثلا في الفلاحة من حقك تجيب شاحنة

⚪️كان تحب تعرف أكثر تفاصيل على الامتيازات، أدخل على موقع الديوانة على الرابط الموالي⬇️
https://idaraty.tn/organisations/douane-tunisienne
Douane Tunisienne

10/01/2025

استقبل رئيس الجمهورية قيس سعيّد، عصر هذا اليوم الجمعة 3 جانفي 2025 بقصر قرطاج، السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج.

وأكّد رئيس الدولة على أن للدبلوماسية التونسية ثوابت راسخة ويجب أن تكون اليوم أكثر إشعاعا في العالم لا فقط على المستوى الدبلوماسي التقليدي، سواء الثنائي أو متعدد الأطراف، بل أيضا على المستوى الاقتصادي.

وأشار رئيس الجمهورية إلى أنه في طليعة هذه الثوابت حق الشعوب في تقرير مصيرها بنفسها وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول. وتسارع الأحداث في العالم كله اليوم لا يجب أن يؤدي الى تناسي الحق المشروع للشعب الفلسطيني في إقامة دولته المستقلة على كل أرض فلسطين وعاصمتها القدس الشريف.

كما شدّد رئيس الجمهورية على مزيد الإحاطة بالتونسيين بالخارج وتقديم أفضل الخدمات لهم عن بعد حتى لا يتجشموا عناء التنقل لمقرات السفارات والقنصليات.

10/01/2025

العفو الديواني لسنة 2025

تذكّر الإدارة العامة للديوانة أنّه تمّ بمقتضى الفصل 75 من قانون المالية لسنة 2025 سنّ أحكام تتعلّق بالإعفاء أو التخفيض في الخطايا الديوانيّة الناتجة عن مخالفات أو جنح ديوانية موضوع محاضر ديوانية أو تلك المحكوم بها في قضايا ديوانيّة قبل غرّة ديسمبر 2024، وذلك كالتالي:
بالنسبة إلى القضايا الديوانيّة المتضمّنة لمعاليم وأداءات وخطايا:
- دفع المعاليم والأداءات المستوجبة،
- الإعفاء من الخطايا المستوجبة.

بالنسبة إلى القضايا الديوانيّة التي تتضمّن خطايا فقط :
-دفع خطيّة قدرها 10% من قيمة البضاعة المحجوزة فعليّا،
-دفع خطية قدرها 20% من قيمة البضاعة المحجوزة صوريا.

وللانتفاع بالإعفاء أو التخفيض المشار إليهما أعلاه يتعيّن على الراغب في التمتع بهما:
إيداع مطلب عفو عن بعد وذلك عن طريق الولوج للتطبيقة المعلوماتية التي تم تخصيصها للغرض عبر الرابط الالكتروني على العنوان التالي :
https://services.douane.gov.tn

والضغط على الزر مطلب عفو(جديد)
- اختيار إحدى الخانتين "الخلاص دفعة واحدة" أو "الخلاص بالتقسيط"
- تعمير الخانات المطلوبة مع الحرص على إدراج مراجع البحث بكل دقة (عدد المحضر، جهة البحث..)
- إحترام آجال إيداع المطلب كالآتي:
• عند الخلاص وفق روزنامة دفع : يتعين إيداع المطلب قبل تاريخ 20 جوان 2025
• عند الخلاص دفعة واحدة: يتعيّن إيداع المطلب قبل تاريخ 01 نوفمبر 2025 على أن يتمّ خلاص كامل المبالغ المستوجبة قبل غرّة جانفي 2026.

01/01/2025
27/12/2024

استقبل رئيس الجمهورية قيس سعيّد، صباح هذا اليوم الاثنين 23 ديسمبر 2024 بقصر قرطاج، السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج.

وأكّد رئيس الدولة على ثوابت الدبلوماسية التونسية في ظلّ التحولات المتسارعة التي يشهدها العالم بأسره.

كما دعا رئيس الجمهورية إلى تكثيف العمل الدبلوماسي والقنصلي بمختلف جوانبه من أجل تدعيم علاقات التعاون والشراكة لبلادنا وتنويعها على المستويين الثنائي ومتعدد الأطراف في إطار المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل واستقلال القرار الوطني، والاستعداد الجيد للاستحقاقات الثنائية والإقليمية والدولية القادمة حتى تواصل الدبلوماسية التونسية الاضطلاع بدورها المركزي في الدفاع عن مصالح تونس وتعزيز مساهماتها في تحقيق الأمن والاستقرار والتنمية في العالم.

وجدّد رئيس الجمهورية، بالمناسبة، التأكيد على أن تونس تدعو لإرساء نظام إنساني جديد متقدما على النظام الدولي الحالي، وستبقى منتصرة لقضايا الحق والعدل في العالم وفي مقدمتها حق الشعب الفلسطيني في تقرير مصيره بنفسه وإقامة دولته المستقلة على كل أرض فلسطين وعاصمتها القدس الشريف.

27/12/2024
Photos from Ministère de la jeunesse et des sports's post 14/12/2024
Photos from ‎وزارة الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج‎'s post 14/12/2024
11/12/2024

بيان تونس بمناسبة الذّكرى 76 للإعلان العالمي لحُقوق الانسان
(10 ديسمبر 2024)

في العاشر من ديسمبر من كُلّ عام، تحتفلُ تونس مع المجتمع الدّولي بذكرى أهمّ وثيقة تُصدرها منظّمة الأمم المتّحدة، مُمثلةً في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي ما يزال، رغم مرور 76 عامًا على اعتماده، المرجعيّة الرّئيسيّة لمنظومة حقوق الانسان في العالم ونبراسًا تهتدي به الشّعوب في تحقيق تطلّعاتها لحياة كريمة وآمنة.
ويُمثّل الاحتفاء بهذه الذّكرى فرصةً سانحة للوقوف على التّقدّم الذي تمّ إحرازه في منظومة حقوق الانسان في العالم وتقييم التّحدّيات والرّهانات الماثلة ومحاولة استنباط الحُلول المُثلى لها.
ولئن أحدثت الموادّ الثلاثين للإعلان تحوّلات عميقة في إعمَال عديد الحقوق والحرّيّات، فإنّ المجتمع الدّولي لم يتوصل بعدُ الى ضمان تنزيل كافة مبادئ هذا الإعلان على أرض الواقع.
ويُشكّل اتّساع فوارق التّنمية بين دُول العالم، في ظلّ نظامٍ مالي دولي غير عادل، وفشل العمل متعدّد الأطراف في مجابهة قضايا تغيّر المناخ والمديونيّة وغيرها، وانتشار التّوتّرات والنّزاعات المسلّحة، مصدرا للمخاطر الحقيقيّة التي تُعيق التّنمية البشريّة وتُهدّد الأمن والسّلم الدّوليّين وتنتهك حقوق الانسان في العالم.
وتغتنمُ تونس هذه المناسبة لتجدّد التّأكيد على التزامها الرّاسخ بضمان الاحترام الكامل لحقوق الانسان على المستوى الوطني، وانخراطها الفاعل في مختلف المبادرات الرّامية لتعزيز حقوق الانسان وحمايتها على المستوى الأممي والإقليمي، وانفتاحها على التّعاون مع مختلف الآليات الدّولية المعنيّة بحقوق الانسان.
وإنّ تونس، التي كانت، منذ القرن التّاسع عشر، رائدة في تكريس المبادئ التي جاء بها لاحقًا الإعلان العالمي لحقوق الانسان، لهي حريصة كلّ الحرص على تجسيد سيادة الشّعب الذي عبّر عن إرادته الحرّة والمستقلّة في مختلف المواعيد الانتخابيّة الأخيرة.
وتُعرب تونس عن تصميمها على استكمال مسار ثورتها عبر تكريس مبادئ العدالة الاجتماعيّة والتصدّي لكافة مظاهر الظّلم والحيف والإقصاء، سَندُها في ذلك الوعي العميق الذي أظهره شعبُها بانخراطه في مواصلة معركة التّحرّر الوطني الكامل والانطلاق في مرحلة جديدة من البناء والتّشييد.
وايمانًا منها بأنّ حقوق الإنسان لا تقبل التّجزئة، تُعرب تونس مجدّدًا عن التزامها بمزيد تعزيز الحقوق الاقتصاديّة الاجتماعية والثقافية وتطويرها بما يستجيب لتطلّعات الشّعب التّونسي في الحياة الكريمة والعيش الآمن دون تمييزٍ أو استثناء أو تقييد.
وأمام تواصُل المظلمة التّاريخيّة التي يتعرّض لها الشّعب الفلسطيني الشّقيق منذ أكثر من 76 سنة في إنكارٍ تامّ لحقوقه الوطنيّة الأساسيّة التي أقرّتها كافة الشّرائع والقرارات والعُهود والمواثيق الدّوليّة وفي مقدّمتها الإعلان العالمي لحقوق الانسان، فإنّ تونس تؤكّد مجدّدا دعمها للنضالات العادلة والمشروعة لهذا الشعب الأبيّ الصّامد من أجل تقرير مصيره وإقامة دولته المستقلّة على كامل التّراب الفلسطيني وعاصمتها القدس الشّريف. وتُجدّد، في هذا الظرف، الدّعوة لوقف حرب الإبادة الجماعيّة بقطاع غزّة ومحاسبة الكيان المحتلّ على كافة الجرائم التي ارتكبها.
******
Déclaration de la Tunisie à l’occasion du 76ème anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'Homme
(10 décembre 2024)
La Tunisie célèbre le 10 décembre de chaque année, avec la communauté internationale, l'anniversaire du document le plus important issu des Nations Unies, qui est la Déclaration universelle des droits de l'Homme, qui, malgré les 76 ans écoulés depuis son adoption, reste la principale référence pour le système des droits de l'Homme dans le monde et un phare qui guide les peuples dans la réalisation de leurs aspirations à une vie décente et sûre.
Célébrer cet anniversaire représente une occasion pour passer en r***e les progrès qui ont été réalisés dans le domaine des droits de l'Homme dans le monde, évaluer les défis et les enjeux en cours et essayer d'y trouver les meilleures solutions.
Même si les trente articles de la Déclaration ont apporté de profondes transformations dans la mise en œuvre de nombreux droits et libertés, la communauté internationale n’a pas encore réussi à garantir la concrétisation et l’application de tous les principes de cette Déclaration.
L'élargissement des écarts de développement entre les pays du monde, dans un contexte caractérisé par un système financier international injuste et l'échec du multilatéralisme à faire face aux problèmes du changement climatique, de la dette et d’autres problèmes, ainsi que la propagation des tensions et des conflits armés, constituent une source de véritables risques qui entravent le développement humain, menacent la sécurité et la paix internationales et violent les droits de l'Homme dans le monde.
La Tunisie saisit cette occasion pour réaffirmer son engagement ferme à garantir le respect total des droits de l'Homme au niveau national, son implication active dans les diverses initiatives visant à promouvoir et à protéger les droits de l'Homme aux niveaux international et régional et son ouverture à la coopération avec les divers mécanismes internationaux concernés par les droits de l’Homme.
La Tunisie, qui a été, depuis le XIXe siècle, pionnière dans la consécration des principes énoncés plus t**d dans la Déclaration universelle des droits de l'Homme, tient à réaffirmer son engagement à concrétiser la souveraineté du peuple qui a exprimé sa volonté libre et indépendante lors des diverses élections organisées récemment.

La Tunisie exprime sa détermination à poursuivre le chemin de sa révolution en défendant les principes de justice sociale et en luttant contre toutes les formes d'injustice, d'oppression et d'exclusion, grâce à la profonde prise de conscience exprimée par son peuple à travers son engagement continu dans la lutte de libération nationale et son adhésion à une nouvelle phase de construction et d'édification.
Convaincue que les droits de l'Homme sont indivisibles, la Tunisie réaffirme son engagement à renforcer et à développer davantage les droits économiques, sociaux et culturels de manière à répondre aux aspirations du peuple tunisien à une vie digne et sûre sans discrimination, exception ou restriction.
Face à l'injustice historique persistante subie par le peuple palestinien frère depuis plus de 76 ans, dans un déni total de ses droits nationaux fondamentaux reconnus par toutes les législations, résolutions, conventions et pactes internationaux, notamment la Déclaration universelle des droits de l'Homme, La Tunisie réaffirme, une fois de plus, son soutien aux luttes justes et légitimes de ce peuple fier et résilient pour l'autodétermination et l'établissement de son Etat indépendant sur l'ensemble de ses territoires, avec Al-Quds Al-Sharif comme capitale.
La Tunisie renouvelle, à cette occasion, l’appel pour mettre fin à la guerre d'extermination dans la Bande de Gaza et à tenir l’entité occupante pour responsable de tous les crimes qu’elle a commis.
*******
Tunisia's statement on the 76th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights (December 10th, 2024)

On December 10th of every year, Tunisia joins the international community in celebrating the anniversary of the most important document issued by the United Nations: The Universal Declaration of Human Rights. Despite the 76 years since its adoption, this Declaration remains the principal reference for the human rights system and a guiding beacon for people striving to achieve a dignified and secure life.
Celebrating this anniversary offers an occasion to assess the progress achieved in advancing the global human rights framework, evaluate existing challenges and stakes, and devise optimal solutions.
While the 30 articles of the Declaration have profoundly transformed the realization of many rights and freedoms, the international community has yet to ensure the full implementation of all its principles.
The widening developmental disparities between nations under an inequitable international financial system, the failure of multilateral efforts to address issues like climate change and debt, and the spread of tensions and armed conflicts, all pose genuine threats to human development, undermine international peace and security, and violate human rights worldwide.
On this occasion, Tunisia reaffirms its unwavering commitment to ensuring full respect for human rights at the national level and its active participation in initiatives to promote and protect these rights on the global and regional levels. Tunisia remains open to cooperate with all relevant international mechanisms concerned with human rights.
Tunisia which has been, since the 19th century, a pioneer in upholding the principles later enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, remains steadfast in embodying the sovereignty of the people, who have expressed their free and independent will through successive recent electoral events.
Tunisia expresses its determination to continue the path of its revolution by upholding the principles of social justice and combating all forms of injustice, discrimination, and exclusion, thanks to the deep awareness expressed by its people through their continued commitment to the national liberation struggle and their embrace of a new phase of construction and edification.
Believing that human rights are indivisible, Tunisia reiterates its commitment to further strengthening and developing economic, social, and cultural rights to meet the aspirations of the Tunisian people for a dignified and secure life without discrimination, exclusion, or restriction.
Amid the ongoing historical injustice faced by the Palestinian people for over 76 years, marked by the denial of their fundamental national rights as affirmed by all laws, resolutions, treaties, and international conventions, including the Universal Declaration of Human Rights, Tunisia reaffirms its support for the just and legitimate struggle of this steadfast and proud people to exercise their right to self-determination and establish their independent state on the entirety of Palestinian territory, with Al-Quds Al-Sharif as its capital.
Tunisia also renews its call for an immediate end to the genocidal war in Gaza and for the occupying entity to be held accountable for all the crimes it has committed.

Photos from ‎وزارة التجارة وتنمية الصادرات‎'s post 29/11/2024

🇹🇳🇷🇺 انعقدت،صباح اليوم الجمعة 29 نوفمبر 2024، بموسكو الجلسة الختامية للدورة الثّامنة للجنة الحكومية المشتركة للتّعاون الاقتصادي والتّجاري والعلمي والفنّي التّونسية الروسية وذلك بإشراف كل من السيّد سمير عبيد وزير التّجارة و تنمية الصّادرات عن الجانب التّونسي والسيّدAnton Kotayev وزير العمل والحماية الاجتماعية عن الجانب الروسي.

وتم خلال هذه الجلسة الختامية التوقيع على محضر الدورة وما أفضت إليه من نتائج وتوصيات لتعزيز العلاقات الاقتصادية والتجارية والفنية بين تونس وروسيا خاصة فيما يتعلق بدعم التّبادل التّجاري المتكافئ و تدعيم التّعاون الّصناعي وفي مجالي الطاقة وترشيد المياه.

كما كانت هذه الدورة فرصة للاتّفاق حول الآليّات لدفع التعاون في مجالات الصّحة والتّعليم العالي والتّبادل الثقافي.

Photos from ‎وزارة التجارة وتنمية الصادرات‎'s post 29/11/2024
29/11/2024

🟢 في إطار زيارة العمل التي يؤدّيها إلى موسكو للإشراف على اللجنة الحكومية المشتركة التّونسية الروسية التي تنعقد بموسكو خلال الفترة من 27 إلى 29 نوفمبر 2024، عقد السيّد سمير عبيد وزير التّجارة وتنمية الصّادرات، يوم الخميس 28 نوفمبر 2024 ،اجتماعا مع السيّد Andrey Slepnev الوزير المكلّف بالتّجارة بالاتّحاد الاقتصادي الأوراسي الذي يضّم كل من روسيا وأرمينيا وقرغيزستان وبيلاروسيا وكازخستان وذلك بحضور القائم بأعمال سفارة الجمهورية التّونسية بروسيا.

وكان الاجتماع فرصة للتباحث حول تطور العلاقات الاقتصادية و التّجارية بين تونس و دول الاتّحاد وآفاق تعزيزها لاسيما بهدف تنمية الصّادرات التّونسية نحو هذه الأسواق الجديدة والواعدة حيث أكّد الوزير الأوراسي بأنّ تونس تعتبر شريكا استراتيجيا في المنطقة .

كما تّم التّطرق الى أهمية إرساء إطار تفاضلي للمبادلات التّجارية بما يساهم في تسهيل التّبادل التّجاري ودعم نفاذ الصّادرات التّونسية .

واتّفق الجانبان خلال هذا الاجتماع على تشكيل فريق عمل مشترك يتولى الإعداد للمفاوضات حول إبرام اتّفاق تجاري تفاضلي بين تونس والاتّحاد الاقتصادي الأوراسي.

Photos from Fédération Tunisienne de Basket Ball's post 26/11/2024
26/11/2024

سيشارك السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج، في الدورة العاشرة للمنتدى العالمي لتحالف الحضارات التابع لمنظمة الأمم المتحدة الذي سينعقد بمدينة "كاشكايش" البرتغالية من 25 الى 27 نوفمبر 2024 تحت عنوان: "متحدون في السلام: استعادة الثقة، وإعادة تشكيل المستقبل. تأمُّلات في عقدين من الحوار من أجل الإنسانية".
وسيعقد الوزير، على هامش الأشغال، اجتماعات ثنائية مع نظرائه من الدول المشاركة لاستعراض العلاقات الثنائية والتداول في المسائل الإقليمية ذات الاهتمام المشترك.
********************
Le Ministre des Affaires Etrangères, de la Migration et des Tunisiens à l'étranger, M. Mohamed Ali Nafti, participera à la 10ème édition du Forum Mondial de l'Alliance des Civilisations des Nations Unies, qui se tiendra à Cascais, au Portugal, du 25 au 27 novembre 2024, sous le thème : « Unis dans la paix : restaurer la confiance et remodeler l'avenir. Réflexions sur deux décennies de dialogue pour l'humanité ».
En marge des travaux, M. le Ministre tiendra des réunions bilatérales avec ses homologues des pays participants, et ce afin de discuter des relations bilatérales et échanger autour de questions régionales d’intérêt commun.
********************
The Minister of Foreign Affairs, Migration, and Tunisians Abroad, Mr. Mohamed Ali Nafti, will participate in the 10th edition of the United Nations Alliance of Civilizations Global Forum, to be held in Cascais, Portugal, from November 25 to 27, 2024, under the theme: "United in Peace: Restoring Trust and Reshaping the Future. Reflections on Two Decades of Dialogue for Humanity."
On the sidelines of the event, the Minister will hold bilateral meetings with his counterparts from participating countries to discuss bilateral relations and exchange views on regional issues of common interest.

Want your school to be the top-listed School/college in Moscow?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

جانب من تغطية  وسائل الإعلام الروسية لزيارة السيد والي سوسة والوفد المرافق له إلى روسيا، وتوقيع مذكرة تفاهم في عدة مجالا...
الطالب و الفنان التونسي مجد العكروت في عرض غنائي بمناسبة اختتام"البازار الدبلوماسي" الذي شاركت فيه سفارة تونس بدولة روسي...
عرض أزياء للمصممة التونسية السيدة أسماء حاج رمضان Tourath by Asma Haj Romdhane في حفل افتتاح "البازار الدبلوماسي" الذي ش...
فخورون بإعلامكم أن التونسي مجد عكروت، وهو طالب الطب في جامعة ريازان الحكومية - روسيا الاتحادية - قد تألق من جديد، يوم 15...
Bazar de charité, événement mensuel organisé par l’International Women Club (IWC), section de Moscou (Fédération d...

Location

Telephone

Website

Address


Moscow
115127