Star School центр обучения иностранным языкам

Star School центр обучения иностранным языкам

Share

Образование

11/09/2017

Открыт набор студентов 1-3 курсов на программу Work & Travel USA 2018! 🇺🇸🇺🇸🇺🇸

✅Work and Travel USA - это возможность работать и путешествовать по США на время летних каникул. Это годами проверенная и, безусловно, самая популярная летняя программа для студентов.

✅Это захватывающее приключение, дающее возможность подтянуть язык, посмотреть другую страну, а также возможность заработать денег и пожить жизнью простых горожан.

✅Участник зарабатывает от $8 в час💰, работая в кафе, ресторанах, гостиницах, парках развлечений 35-40 часов в неделю. И, конечно, много путешествует по всей Америке!

Сотни российских студентов уже побывали в Америке. Регистрируйся и ты на программу Work and Travel USA! Самые вкусные цены на ранний набор только в СЕНТЯБРЕ 2017

➡➡➡ http://star-kzn.ru/angliyskii-yazyk-po-programme-work-and-travel.html ⬅⬅⬅

20/08/2017

Лето!!! 😊 Жаркая пора отпусков! 🤗Самое время отправиться в долгожданное путешествие. Прилагаем Вам список самых необходимых фраз и слов для туристов, которые понадобятся Вам за границей:

Слова приветствия:
Hello - Здравствуйте/Привет
Good morning - Доброе утро
Good afternoon - Добрый день
Good evening - Добрый вечер

Прощание:
Goodbye - До свидания
See you - До встречи

Простые фразы:
Excuse me - Простите
Please - Пожалуйста
Thank you - Спасибо
Thank you very much - Большое спасибо
Do you speak English? - Вы говорите по-английски?
Could you tell me how to get to the ...? - Вы не подскажете, как добраться до…?
Do you know where the ... is? - Вы не знаете, где находится…?
I need help - Мне нужна помощь
I'm lost - Я заблудился

Такси:
Do you know where I can get a taxi? - Вы не знаете, где можно поймать такси?
Take me to this address, please - Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста
How much will it cost? - Сколько это будет стоить?

Автобус:
What is this stop? - Какая это остановка?
What is the next stop? - Какая следующая остановка?
This is my stop - Это моя остановка
I’m getting off here - Я выхожу здесь

Самолет/Регистрация:
What is the flight number? - Какой номер рейса?
The flight has been delayed - Рейс задерживается
The flight has been cancelled - Рейс отменен
Could I see your passport and boarding card, please? - Покажите ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста
Please turn off all mobile phones and electronic devices - Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы
Here’s my passport - Вот мой паспорт
Where have you travelled from? - Откуда вы прибыли?
What is the purpose of your visit? - Какова цель вашей поездки?
I’m a tourist - Я турист
I am on vacation - Я в отпуске

Photos 12/05/2017

1. "Короче говоря" - Briefly ['briːflɪ]
2. "На самом деле.." - Actually ['ækʧuəlɪ] (BrE)
3. "Другими словами" - In other words
4. "Вообще.." - At all
5. "Тем не менее.." - Nevertheless [ˌnevəðə'les]
6. "По этой причине.." - Therefore ['ðeəfɔː]
7. "Впрочем, .." - However [hau'evə]
8. "Иначе" - Otherwise ['ʌðəwaɪz]
9. "Возможно, .." - Perhaps [pə'hæps] [præps]

Photos 09/05/2017

Cordial congratulations on Victory Day – the most important and welcomed holiday! Оn this day of grateful and sorrowful memories please receive hottest and touching words of gratitude and down to earth bow to all those whose destinies were ruined by war.

Сердечные поздравления с Днем Победы – самым важным и долгожданным праздником! В этот день больших и грустных воспоминаний примите самые теплые и трогательные слова благодарности и низкий поклон до земли всем, чьи судьбы сломала война.

Photos 29/04/2017

Вы знали, что девушек можно называть «guys»? Что «girlfriend» может быть просто другом? Partner, brother, friend: простые слова с не всегда однозначным смыслом.

Guys: «Она — свой парень»
При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?
Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»
А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.
Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины… Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?
Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?
Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.
Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг
Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.
Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?
В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?
Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой…
В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.
Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).
Если говорящий — афроамериканец из малообеспеченной семьи, он может назвать brother, bro такого же парня из гетто: «Yo, man! Yo, brother, what's up?». Но, конечно же, ни в коем случае не следует обращаться с подобной фамильярностью к первому встречному афроамериканцу — он не поймет ваших «братских» чувств.

Photos 25/04/2017

Сравнения:
as sly as a fox – хитрый как лисица
as hungry as a wolf – голодный как волк
as proud as a peacock – гордый как павлин
as quiet as a mouse – тихий как мышь
as stubborn as a mule - упрямый как осёл
as fat as a pig – жирный как свинья
as free as a bird – свободный как птица
as brave as a lion – смелый как лев
as wise as an owl – мудрый как сова
as slow as a snail – медленный как улитка
as playful as a kitten – игривый как котенок
As fast as a hare – быстрый как заяц
as blind as a bat – слепой как летучая мышь
as gentle as a lamb – кроткий как ягненок
as strong as an ox – сильный как бык
as ugly as a toad - уродлив как жаба
as eager as a beaver – активный как бобр

Photos 23/04/2017

Фразы для описания ситуации:

on the edge - состояние напряжённости, опасности, риска
made to order for - очень подходит
next door to - по соседству
no good - плохой, плохо
there is no telling - невозможно рассказать, описать, сосчитать
not think much of - невысокого мнения о
think a lot of - высокого мнения о
not to worry - ничего страшного
when least expected - когда меньше всего ждёшь
every which way - и там и сям, во всех направлениях
do any good / do no good - пойти на пользу / не пойти на пользу
do one good - пойти на пользу
on end - непрерывно
to the point of - до (до степени, до точки)
have nothing to do with - не иметь отношения
something else - ещё тот тип
out of the blue - из ниoткуда
too thin - белыми нитками шито
without a trace - бесследно
cut and dried - в готовом виде
in full swing - в полном разгаре
in good shape - в порядке
point of no return - точка невозврата
slow and sure - медленно, но верно
carry weight - иметь вес
clear as mud - дело тёмное
old as the hills - старо как мир

Photos 18/04/2017

Разговорник: фразы по теме "Оплата"

Счет, пожалуйста. - Bill, please.
Чек, пожалуйста. - Check, please.
Можно попросить счет? - Could I have the bill, please?
Могу я взять чек? - Can I get the check, please?
Я бы хотел рассчитаться сейчас. - I would like to pay now, please.
Сколько я Вам должен? - How much do I owe you?
Сколько всего? - How much is the total?
Плата за обслуживание включена в счет? - Does the bill include the service charge?
Мне кажется, в счете ошибка. - I believe the bill is added up wrong.
Я заплачу по счету. - The bill is on me.
Сегодня вечером я угощаю. - I treat you to dinner this evening.
Запишите это на мой счет, пожалуйста. - Put it on my bill, please.
Я плачу за всех. - I am paying for everything.
Мы платим отдельно. - We are paying separately.
Давайте заплатим поровну. - Let's split the bill.
Позвольте мне заплатить мою долю. - Let me pay my share.
Сдачи не надо. - Keep the change, please.

Photos 17/04/2017

Not the power to remember, but its very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence

Не способность помнить, а совсем наоборот способность забывать - необходимое условие нашего существования.

Photos 16/04/2017

Короткие фразы на английском языке для быстрого ответа

Catch me later — Поговорим потом, при случае, другой раз
Clear the way! — Освободите дорогу! Дайте пройти!
Come back anytime — Приходите в любое время, мы будем рады
Come right in — Заходите, вам здесь рады
Could I call you? — Сейчас я занят, можно перезвоню позже?
Could I join you? — Разрешите к вам присоединиться? (например - сесть за столик в кафе)
Don't push (me)! — Не давите на меня! Не наезжай!
Enjoy your meal! — Приятного аппетита
Guess what! — Угадай, что я хочу сказать! (способ начать разговор)
I doubt that. — Сомневаюсь, что это так
I had a lovely time — Мы отлично провели время.
I spoke too soon — Я ошибся, сказал, не подумав
Keep in touch. — Пишите, звоните, не забывайте, держитесь на связи
Leave it to me. — Предоставьте это (сделать) мне.
Make it two. — И мне того-же (говорится официанту при заказе)
No can do. — Я не могу сделать это.
No way! — Ни за что!
Pull up a chair. — Присоединяйтесь к нам.

Want your school to be the top-listed School/college in Kazan?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Address


Татарстан
Kazan
420087

Opening Hours

Monday 10:00 - 17:00
Tuesday 10:00 - 17:00
Wednesday 10:00 - 17:00
Thursday 10:00 - 17:00
Friday 10:00 - 17:00