X Congresso Internacional da AIETI 2022

X Congresso Internacional da AIETI 2022

Compartilhar

Informações para nos contactar, mapa e direções, formulário para nos contactar, horário de funcionamento, serviços, classificações, fotos, vídeos e anúncios de X Congresso Internacional da AIETI 2022, Universidade do Minho, Campus de Gualtar, Braga.

Congresso Internacional da AIETI "Circum-navegações transtextuais e culturais", evento na área de tradução organizado pelo ILCH e CEHUM da Universidade do Minho a decorrer nos dias 15 a 17 de junho de 2022!

14/06/2022

Andréia Guerini é Professora Titular de Estudos Literários e Estudos da Tradução, da Universidade Federal de Santa Catarina.
Desde 2002, é editora chefe da revista Cadernos de Tradução.
Desde 2011, atua como professora visitante do programa de Doutorado em Letteratura, Storia della Lingua e Filologia Italiana da Università per Stranieri di Siena/Itália.
Foi professora visitante na Università degli Studi di Padova/Itália (2009-2010) e na Universidade de Coimbra/Portugal (2017-2018).
Faz parte do projeto de Cooperação Acadêmica Amazônia, com a Universidade Federal do Pará e a Universidade do Estado do Amazonas. Integra a Cátedra UNESCO de Políticas Linguísticas para o Multilinguismo, que envolve 18 universidades brasileiras e estrangeiras.
É coordenadora do projeto de internacionalização Capes/PrInt/UFSC "Tradução, tradição e inovação", que congrega 26 universidades estrangeiras. Desde 2019, é pesquisadora associada do Centrum voor Literatuur in vertaling/Research Centre for Literature in Translation, da Vrije Universiteit Brussel e Ghent University/ Bélgica. Desde 2021, é membro da Associazione di Studi Portoghesi e Brasiliani (Itália). Idealizou e coordena, com colegas de universidades estrangeiras e brasileiras, as coleções "Transtextos", "Palavra de Tradutor/a", "Viajantes", "Raízes feministas: mulheres em tradução", "Tradutore(a)s chinese(a)s de literaturas de língua portuguesa”.
É autora de diversos artigos, capítulos de livros, resenhas, traduções e livros em coorganização.
As suas publicações mais recentes são: Raízes feministas em tradução: Italiano (2022), As línguas da tradução (2022). Haroldo de Campos: tradutor e traduzido (2019) e Palavra de tradutor: reflexões sobre a tradução por tradutores brasileiros/ The translator's word: reflections on translation by Brazilian translator (2018).

14/06/2022

Melania Cabezas García é licenciada em Tradução e Interpretação pela Universidade Pablo de Olavide e mestre em Tradução Profissional pela Universidade de Granada. Doutorou-se em Tradução e Interpretação pela Universidade de Granada em 2019, pela qual recebeu o Prémio de Investigação para Melhor Tese do Biénio (2019-2020) pela Associação Ibérica de Estudos de Tradução e Interpretação. É professora em Tradução e Interpretação na Universidade de Granada e pertence ao grupo de investigação LexiCon. As suas áreas de investigação são terminologia, linguística de corpus e tradução especializada. Publicou artigos em revistas internacionais sobre linguística, terminologia e tradução especializada, e faz parte do comité científico de revistas e conferências internacionais, como lREC ou International Journal of Lexicography.

14/06/2022

Amparo Hurtado Albir é doutorada em Tradução pelo ESIT da Université Paris III, tradutora de francês para espanhol, professora de Tradução e Interpretação na Universitat Autònoma de Barcelona desde 1999 e investigadora principal do grupo PACTE desde a sua criação em 1997.
Dirigiu 10 projetos de investigação financiados sobre didáticos de tradução, competência de tradução, a sua aquisição, nivelamento e avaliação. Atualmente dirige os projetos EACT (Avaliação na Aquisição de Competências de Tradução) e ESFORÇO (Rumo a um Quadro Europeu de Referência para a Tradução).
É autora de mais de 100 publicações sobre teoria da tradução, didática de tradução e competência de tradução. Entre elas, destacam-se: La notion de fidélité en traduction (1990); Ensino para Traduzir (1999); Tradução e Tradução (2001; 2017, 9.); Aprender a traduzir do francês para o espanhol (2015); Investigação de Competência de Tradução pelo Grupo PACTE (ed., 2017). Dirige a série Aprender a
traducir.

14/06/2022

Alexandra Assis Rosa é professora e investigadora na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Pertence ao Grupo de Investigação de Estudos da Tradução e Recepção (GI 6), e tem como principais áreas de investigação os estudos de tradução, a linguística alemã e análise do discurso. As suas publicações centram-se na tradução de formas de endereço e variação linguística na ficção, na censura na tradução, no perfil do leitor, na retradução, e na tradução indireta.

13/06/2022

Michael Cronin é professor de francês e Fellow do Trinity College Dublin.
Entre os seus títulos publicados estão Translating Ireland: Translation, Languages and Identity (1996); Across the Lines: Travel, Language, Translation (2000); Translation and Globalization (2003); Time Tracks: Scenes from the Irish Everyday; Irish in the New Century/An Ghaeilge san Aois Nua (2005); Translation and Identity (2006); The Barrytown Trilogy (2007); Translation goes to the Movies (2009); The Expanding World: Towards a Politics of Microspection (2012), Translation in the Digital Age (2013); Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene (2017), Irish and Ecology: An Ghaeilge agus an Éiceolaíocht (2019) e Eco-Travel: Journeying in the Age of the Anthropocene (2022). É membro da Royal Irish Academy, da Academia Europaea, officier na Ordre des Palmes Académiques e membro honorário da Irish Translators and Interpreters Association.

13/06/2022

Faltam apenas 2 dias para o Congresso! Durante o dia de hoje partilharemos informações sobre os oradores, estejam atentos 😉

Only 2 days left until the Congress! During the day we will be sharing information about the speakers, so stay tuned 😉

AIETI - TO DO IN BRAGA 06/06/2022

Faltam apenas 8 dias para o Congresso AIETI. Estão preparados? De forma a poderem desfrutar o máximo desta estadia e experiência partilhamos uma compilação de atividades que podem ser do vosso interesse!

We are 8 days away from the Congress. Are you ready? So that you can enjoy the most of your stay and experience, here is a compilation of activities that may be of your interest!

AIETI - TO DO IN BRAGA Events Hi, fellow attendee! This is a cultural agenda that the International AIETI Congress' staff prepared for you in hopes that your temporary stay in Braga may be more entertaining and enriching. Here you can find the cultural events, from music concerts to sporting events, in which you might...

19/05/2022
08/06/2021

Novas datas do X Congresso AIETI: 15 a 17 de junho 2022 / Nuevas fechas del X Congresso AIETI: 15 a 17 de junio 2022 / New dates for the 10th AIETI Conference: 15 to 17 June 2022!

Quer que o seu escola/colégio seja a primeira Escola/colégio em Braga?

Clique aqui para solicitar o seu anúncio patrocinado.

Localização

Entre em contato com a escola/colégio

Telefone

Endereço


Universidade Do Minho, Campus De Gualtar
Braga
4710-057