16/08/2025
POKAZY FINAŁOWE
Laboratorium Dramaturgiczne „Proste słowa”
16 sierpnia, godz. 17:00-21:00
Sala Kameralna Centrum Kultury w Lublinie
Program
17:00 – 17:35 Moja miłość
17:35 – 17:45 przerwa
17:45 – 18:20 Pan Józef
18:20 – 18:40 przerwa
18:40 – 19:15 LITHOPEDION
19:15 – 19:25 przerwa
19:25 – 20:00 Dom
20:00 – 20:10 przerwa
20:10 – 21:15 omówienie, dyskusja z udziałem zespołów i publiczności.
Projekty
💔 Moja Miłość
Dramaturgia: Maciej Gorczyński, Jura Dzivakoŭ, Mitya Ermalovich-Dashchynski
Tekst: Jura Dzivakoŭ, Mitya Ermalovich-Dashchynski
Reżyseria: Maciej Gorczyński
Kostiumy: Aleksandra Konarska
Charakteryzacja: Alena Semeniuk
Wideo: Maciej Gorczyński
Zdjęcia: Aleksandra Konarska
Konsultant_ka z historii kultury radzieckiej: Mitya Ermalovich-Dashchynski
W performansie wykorzystano fragment utworu «MANIFESTA 10. Sorrow Conquers Happiness» Ragnara Kjartanssona.
Obsada: Jura Dzivakoŭ, Mitya Ermalovich-Dashchynski
W Republice Białorusi, gdzie nie słabną represje wobec osób o odmiennych od władzy poglądach, a życie społeczno-polityczne coraz bardziej synchronizuje się z „rosyjskim mirem”, już we wrześniu tego roku władca A. Łukaszenko podpisze ustawę o karach za „propagowanie stosunków homoseksualnych, zmiany płci, bezdzietności i pedofilii”. Za publikację w mediach społecznościowych lub komentarz dotyczący tych tematów grozi grzywna, areszt, prace na cele społeczne, a nawet obóz pracy. Ustawa represjonuje każdą formę reprezentacji: wypowiedź ustną, symbolikę LGBTQ+, ubiór, sposób zachowania czy dzieła sztuki. Daje to władzy wykonawczej maksymalną swobodę interpretacji przepisów.
W performansie „Moja Miłość” autorzy badają przyczyny nienawiści reżimów autorytarnych do społeczności LGBTQ+ w kontekście globalnej nienawiści dyktatorów wobec swoich narodów – której wyrazem jest „rosyjski mir” panujący w Białorusi, zabijający i plądrujący w Ukrainie, zagrażający Polsce.
📘 Pan Józef
czytanie sceniczne
Tekst: Natalia Rusiecka
Reżyseria i muzyka: Paweł Passini
Występuje:: Mateusz Nowak
Nagranie wideo: Aleksandra Konarska
Białoruska poetka i tłumaczka Natalia Rusiecka przygląda się niezwykłemu spotkaniu dwóch poetów i dwóch kultur. Młody Józef Czechowicz, w latach 20. XX wieku nauczyciel w białoruskim miasteczku Słobódce, staje się przewodnikiem po świecie polskiej literatury dla swojego ucznia Zenka.
Dwa losy splecione w cieniu historii.
Polska, Białoruś, poezja, pamięć…
I pytanie: ile kosztuje wierność słowu?
Tragiczny los Czechowicza, który ginie młodo, i Zenka, który dożywa późnej starości splata się z dramatyczną historią Białorusi XX wieku. Spektakl jest poetyckim dialogiem o inspiracji, tożsamości i cenie, jaką płaci się za bycie wiernym poezji.
LITHOPEDION
♨️ Kolektyw Ciężki Bigos (Żenia Dawidenka, marta sokołowska, Patrycja Wysokińska) zaprasza na work in progress.
To apokalipsa w slow motion: trzy artystki spotykają się na opuszczonej stacji benzynowej. Świat wokół tonie we mgle, która nigdy nie znika – czasem ustępuje na moment, by powrócić gęstsza i cięższa. Czy kiedyś opadnie na zawsze, czy raczej trzeba nauczyć się w niej żyć? A może da się ją przezwyciężyć? I czym tak naprawdę jest mgła?
🏠 Dom
Tekst, tłumaczenie, reżyseria, wykonanie: Dorota Bator, Eugenia Bohdanova, Natalia Rusiecka
Muzyka: Paweł Passini
Współpraca: Aleksandra Konarska
Trzy twórczynie z Białorusi, Ukrainy i Polski spotykają się na kulturowym pograniczu. Czytanie, na które zapraszamy, jest konfrontacją osobistych doświadczeń z narracją zewnętrzną. Czy w obcym kraju można odnaleźć poczucie przynależności? Czy dom jest miejscem na mapie, czy raczej stanem ducha? Czy pasikonik przeżyje?
To opowieść o próbie budowania wspólnego świata przez trzy postaci, które zatrzymały się w małym hoteliku.
20/07/2025
18/10/2024
16/10/2019