26/08/2024
Моите сакани студентки на Летна школа во Охрид
Learn Macedonian easy! Every day we have some words, phrases, games, grammar rules for you, our dear
This page gives short lessons in Macedonian Language and Culture. Macedonian language is South Slavic language spoken in Macedonia, part of Greece (Aegean Macedonia), part of Bulgaria and small part in Albania. Macedonian language with its specific Balcanized structure is challenging for linguistic researching.
26/08/2024
Моите сакани студентки на Летна школа во Охрид
27/04/2024
13/12/2023
ПРВА КООРДИНАТИВНА МАКЕДОНИСТИЧКА ЛЕКТОРСКА СЕДНИЦА
на МСМЈЛК при УКИМ во Скопје (на далечина)
Денес се одржа првата Координативна македонистичка лекторска седница на МСМЈКЛ при УКИМ во Скопје со цел поттикнување активна и координирана соработка помеѓу Меѓународниот семинар за македонски јазик, литература и култура при УКИМ во Скопје и лекторите по македонски јазик на странските универзитети.
На Свеченото отворање на седницата Поздравна реч имаше проф. д-р Александар Скепаровски, проректор за меѓународна соработка на УКИМ и иницијатор на седницата. Потоа следуваше поздравна реч на проф. д-р Кристина Николовска, директор на МСМЈЛК при УКИМ во Скопје, која им се заблагодари на членовите на Советот на Меѓународниот семинар и на лекторите македонисти од целиот свет, нарекувајќи ги АМБАСАДОРИ НА МАКЕДОНИСТИКАТА – јазична, книжевна и културна. Директорката изрази благодарност и почит кон влогот и поддршката на Меѓународниот семинар на проф. д-р Биљана Ангелова, ректор на УКИМ и ги пренесе нејзините поздрави до присутните.
Потоа следеа обраќања на членовите на Советот на МСМЈЛК при УКИМ во Скопје: проф. д-р Наташа Аврамовска, директор на Институтот за македонска литература при УКИМ во Скопје, проф. д-р Симон Саздов од Катедрата за македонски јазик и проф. д-р Јасна Котеска од Катедрата за македонска книжевност и култура на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ при УКИМ во Скопје и проф. д-р Веселинка Лабровска од Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“ при УКИМ во Скопје и член на МАНУ.
Потем следеа опсежни и студиозни обраќања на лекторите македонисти: м-р Ѓоко Здравески, лектор по македонски јазик на Институтот за ориентални јазици „ИНАЛКО“ во Париз, Р Франција, м-р Златко Панзов, лектор по македонски јазик на Универзитетот „Етвеш Лоранд“ во Будимпешта, Р Унгарија, потоа свое обраќање имаше лекторката по македонски јазик Елена Ѓорѓиовска која работи на Факултетот за странски јазици и литература, Универзитет во Букурешт, Р Романија, потоа се обрати м-р Биљана Стојановска, лектор по македонски јазик на Филозофскиот факултет во Ријека, Р Хрватска, потоа настапи м-р Христина Ангелеска-Мијоска која е лектор на МДУ „Ломоносов“ во Москва, Руска федерација. Потоа следуваше обраќањето на м-р Елена Мицевска-Змејкоска која е лектор по македонски јазик на Јагелоњски универзитет во Краков, Р Полска, потем се обрати Рената Пенчова, лектор по македонски јазик на Универзитетот за странски јазици во Пекинг, НР Кина и на крајот се обрати новоизбраната лекторка по македонски јазик на Факултетот за странски јазици при Универзитетот во Тирана, Р Албанија, д-р Славица Свидерска. Лекторката д-р Габриела Ивановска од Факултетот за литература при Истанбулскиот универзитет во Р Турција имаше настава во тоа време. Приусутните ги поздрави и м-р Евдокија Илијевска, помлад соработник за деловно работење на Меѓународниот семинар.
На седницата, од страна на лекторите имаше комплексни, аналитички и сеопфатни искажувања за актуелните состојби на лекторатите на странските универзитети и севкупната високообразовна-културна и дипломатска дејност на лекторите, кои во целост ја доловија состојбата, ги изнесоа начините на работа, технологиите и методологиите на работа, се дискутираше за предметните програми, за литературата по која се работи, за условите за работа во лекторатите низ светот, за културни настани кои се афирмација на македонската култура, за соработката со амбасадите и со претставниците на македонските здруженија и македонската дијаспора низ светот.
Импресивна, студиозна, посветена дејност на лекторатите и на Катедрите по македонистика на универзитетите во светот - јасна визија, одлични активности, проактивност, поставени цели, отвореност за соработка и колегијалност, свест за постојните предизвици но и јасно покажани визии на ГОЛЕМИТЕ МИСИОНЕРИ НА МАКЕДОНИСТИКАТА ВО СВЕТОТ – „зрачеше“ од секое студиозно обраќање, субилмирање и изнесување на став на АМБАСАДОРИТЕ НА МАКЕДОНИСТИКАТА ВО СВЕТОТ.
Великанот Блаже Конески би ја препознал ГОЛЕМАТА МИСИЈА НА „ЕДНО МОЌНО РАЗДВИЖУВАЊЕ“, понесена од патроните на најстариот, угледен и репрезентативен Универзитет „Св. Кирил и Методиј“ во Скопје - епохалните просветители и првоучители и нивните првоученици поведени од мисијата на Св. Климент Охридски, Св. Наум Охридски и нивните верни ученици и следбеници.
Реки, реки знаења, искуство, но и желба, искрен ентузијазам, јасни визии за македонистиката – јазична, книжевна и културна која лекторите македонисти кои работат при МСМЈЛК при УКИМ во Скопје ја „посеваат“ насекаде низ светот. Нивните училници, но и нивните богати визии со јасни концепти за НАШАТА ЗАЕДНИЧКА МАКЕДОНИСТИЧКА МИСИЈА СЕ ИЗВОРНИЦИ ОД КОИ КОИ ТЕЧЕ МИСИЈАТА НА МАКЕДОНИСТИКАТА ВО ВИСОКОТО ОБРАЗОВАНИЕ, НА КУЛТУРНИОТ И ДИПЛОМАТСКИОТ ЖИВОТ.
Мисијата на МСМЈЛК при УКИМ во Скопје значи – отворени врати, постојано отворање на мрежата на соработка и развивање на македонистичка јазична, книжевна и културна дејност која гради нови и нови мостови и ја шири светлината на науката, оти наука е врвно осветлување.
Нека е вечна мисијата на Меѓународниот семинар за македонски јазик, литература и култура и лекторатите и Катедрите по македонистика низ светот – ЗАЕДНО СМЕ, КОН ПОСТАВЕНИТЕ ЦЕЛИ И ВИЗИИ.
Скопје, 12.12.2023.
проф. д-р Кристина Николовска
Директор на меѓународниот семинар за
македонски јазик, литература и култура
при УКИМ во Скопје
20/10/2023
08/09/2023
„Македонија ќе биде самостојна и обединета земја. За тоа гарантираме ние, Македонците. Нас лошо не знаеја и лошо не знаат, но ние ќе се добереме до триумфот на нашето справедливо дело, до толку повеќе што тоа не е во спротивност со ничии интереси...“
Крсте Мисирков, во „Македонски глас“ од 29 ноември 1914 година
Денес, идејата на Мисирков, веќе е остварена❗
🇲🇰 Честит 8 Септември
– Ден на независноста❗🇲🇰
МСМЈЛК при УКИМ
22/03/2023
Утре, Париз ќе биде центарот на странската македонистика во светот❗
Во чест на половина век од отворањето на најстариот активен лекторат по македонски јазик на универзитетите во светот❗
Големиот јубилеј 5⃣0⃣ години 🇲🇰 Лекторат по македонски јазик, на 🇫🇷 ИНАЛКО ќе го чествуваме со меѓународен симпозиум, со учесници од седум држави – странски македонисти и слависти, универзитетски професори – лингвисти, книжевни истражувачи и културолози, книжевни преведувачи, поети..
Со почитувачи на 🇲🇰 македонскиот јазик, литература и култура од 🇫🇷 Франција, 🇺🇸 САД / 🇨🇦 Канада, 🇪🇸 Шпанија, 🇵🇱 Полска, 🇸🇳 Сенегал и 🇹🇳 Тунис, заеднички ќе ја испратиме пораката дека по оствареното во изминатите 5⃣0⃣ години, со јасна цел и визија, вложувањата во македонистиката треба да продолжуваат во годините што следат.
Со научни согледби и резултати од истражувања ќе го валоризираме постигнатото досега и ќе започнеме ново поглавје на афирмирање на македонските културни вредности.
Но и со заеднички иницијативи и согледби за нови проекти во годините пред нас❗
📌 Програма:👇
http://www.inalco.fr/evenement/colloque-international-100e-anniversaire-naissance-poete-macedonien-aco-sopov-1923-1982-0
Иднината треба да ја создадеме во сегашноста❗
#50ГодиниМакедонскиНаИНАЛКО
22/03/2023
👏👏👏
Деновиве, заеднички со истакнатите странски македонисти, Кристина Крамер, Маќеј Кавка и Фроса Пејоска-Бушро, во Париз се остварува нов влог во странската македонистика.
Вчера, во седиштето на УНЕСКО, со нивните преводи на поезијата на Шопов и со нивните најнови научни согледувања за неговото творештво, кои се клучни за достојното чествување на 100-годишнината од неговото раѓање, а утре, на ИНАЛКО, на меѓународниот симпозиум со кој ќе се чествуваат 50 години од отворањето на најстариот активен лекторат по македонски јазик во светот. Но и симпозиум на кој заеднички ќе се говори и за она што треба да се оствари во времето пред нас, за нови остварувања во афирмацијата на македонскиот јазик, литература и култура.
Иднината треба да ја создадеме во сегашноста❗
50ГодиниМакедонскиНаИНАЛКО
24/12/2022
https://view.genial.ly/6384aa121cc9950013f6f7e0/interactive-content-makedonski-adventen-kalendar?fbclid=IwAR3JXIsPJV4qnV_CT39Gcaj0rOMshrNtooMzbQKHQWXFF7eFZmLlIZBZqCI
Честит Божик на сите оние кои денес слават!
Ви посакуваме сЕ најдобро!
Wesołych Świąt!
04/12/2022
Кој сака да ги прошири своите знаења за македонските празници, обичаи и современи теми (филм, јазик и сл.)?😎
Ако си тоа Ти🫵, тогаш те поканувам да го следиш нашиот адвентен календар и секој ден да откриваш нешто интересно.
Поздрав од Елена 🇲🇰 и Кристина 🇨🇿 :)
Уживајте!
Македонски адвентен календар Во Македонија (како и во Полска и Чешка) пред Божиќните празници има Божиќен пост.
25/11/2022
83 години од печатењето на „Бели мугри” на Кочо Рацин На денешен ден, 15 ноевмри во 1939 година во градчето Самобор, во непосредна близина на Загреб, во печатницата на Драгутин Шпулер, излегла од печат збирката песни „Бел....