English literature guide

English literature guide

Share

A forum for better understanding of english literature and language

Biography of E. M Forster 10/03/2026

Biography of E. M Forster Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.

17/02/2026

Things Fall apart (chapter06)
کشتی کا مقابلہ گاؤں کے ایلو (ilo) یعنی مشترکہ میدان میں منعقد ہوتا ہے۔ ڈھول بجانے والے میدان کے کنارے قطار میں کھڑے ہوتے ہیں، اور تماشائی اتنے پُرجوش ہوتے ہیں کہ انہیں پیچھے روک کر رکھنا پڑتا ہے۔
کشتی کا آغاز پندرہ اور سولہ سال کے لڑکوں کے مقابلوں سے ہوتا ہے۔ مڈوکا، جو اوکونکو کے دوست اوبیریکا کا بیٹا ہے، چند ہی لمحوں میں ایک مقابلہ جیت لیتا ہے۔
مقابلے کے دوران ایکویفی کی گفتگو چیلو سے ہوتی ہے، جو اگبالا (Agbala) یعنی پہاڑوں اور غاروں کے اوریکل (Oracle) کی پجارن ہے۔ دونوں عورتیں اچھی دوست ہیں۔ چیلو ایزنما کے بارے میں پوچھتی ہے اور اسے “میری بیٹی” کہہ کر مخاطب کرتی ہے۔
آخر میں وہ اس نتیجے پر پہنچتی ہیں کہ ایزنما اب “ٹھہرنے کے لیے آئی ہے”، کیونکہ وہ دس سال کی عمر کو پہنچ چکی ہے (یعنی اب اس کے زندہ رہنے کی امید مضبوط ہو گئی ہے)۔

17/02/2026

Things Fall apart (chapter 05)
فصل کی کٹائی سے ذرا پہلے گاؤں والے نئے یام (New Yam) کی عید مناتے ہیں تاکہ زمین کی دیوی، اینی (Ani)، کا شکر ادا کیا جا سکے۔ اوکونکو کو ایسی تقریبات پسند نہیں ہوتیں کیونکہ وہ انہیں سستی اور وقت کے ضیاع کا موقع سمجھتا ہے۔
عورتیں اپنی جھونپڑیوں کو اچھی طرح دھو کر سجاتی ہیں، پچھلے سال کے بچے ہوئے تمام یام پھینک دیتی ہیں، اور کیم ووڈ (سرخ لکڑی) سے اپنے اور اپنے بچوں کے جسموں پر خوبصورت نقش و نگار بناتی ہیں۔
جب اوکونکو کے پاس کوئی کام نہیں رہتا تو وہ چڑچڑا ہو جاتا ہے، اور آخرکار وہ اپنی دوسری بیوی، ایکویفی، کو مارنے کا بہانہ ڈھونڈ لیتا ہے۔ پھر وہ اپنی بندوق لے کر شکار پر جانے کا فیصلہ کرتا ہے۔ لیکن اوکونکو اچھا شکاری نہیں ہے۔ ایکویفی آہستہ سے طنزیہ انداز میں کہتی ہے کہ “ایسی بندوقیں جو کبھی چلتی ہی نہیں۔” غصے کی شدت میں اوکونکو اس پر بندوق چلا دیتا ہے، مگر نشانہ خطا جاتا ہے۔
سالانہ کشتی کا مقابلہ عید کے اگلے دن ہوتا ہے۔ خاص طور پر ایکویفی کو یہ مقابلہ بہت پسند ہے کیونکہ اوکونکو نے “بلی” (The Cat) کو شکست دے کر اس کا دل جیتا تھا۔ اس وقت وہ اتنا غریب تھا کہ اس کا حقِ مہر ادا نہیں کر سکتا تھا، لیکن بعد میں ایکویفی اپنے شوہر کو چھوڑ کر اس کے ساتھ آ گئی۔
ایزِنما، جو ایکویفی کی اکلوتی بیٹی ہے، اوکونکو کی جھونپڑی میں اس کے لیے کھانے کا پیالہ لے کر آتی ہے۔ اوکونکو ایزنما سے بہت محبت کرتا ہے، مگر وہ کم ہی اپنے جذبات ظاہر کرتا ہے۔ اوبیجیلی، جو اوکونکو کی پہلی بیوی کی بیٹی ہے، پہلے ہی وہاں موجود ہوتی ہے اور اس کے کھانا ختم کرنے کا انتظار کر رہی ہوتی ہے جو وہ اس کے لیے لائی ہے۔ پھر نکیچی، جو اوکونکو کی تیسری بیوی اوجیگو کی بیٹی ہے، بھی اس کے لیے کھانا لے کر آتی ہے۔

17/02/2026

Things Fall apart (chaoter04)
قبیلہ فیصلہ کرتا ہے کہ ایکمیفونا (Ikemefuna) اوکونکو کے ساتھ رہے گا۔ ابتدا میں ایکمیفونا کو گھر کی یاد ستاتی ہے اور وہ خوفزدہ رہتا ہے، لیکن نووئے کی ماں اسے اپنے بیٹے کی طرح رکھتی ہے اور وہ فوراً اوکونکو کے بچوں میں مقبول ہو جاتا ہے۔ ایکمیفونا کو بہت سی ایسی کہانیاں آتی ہیں جو بچوں نے پہلے کبھی نہیں سنی ہوتیں، اور اس میں کئی متاثر کن صلاحیتیں بھی ہیں، جیسے بانس کی لکڑی سے بانسری بنانا اور جھاڑیوں میں چھوٹے جانوروں کو پکڑنے کے لیے جال لگانا۔
اوکونکو کی خوشی کے لیے وہ نووئے کے لیے ایک بڑے بھائی جیسا بن جاتا ہے۔ خود اوکونکو بھی ایکمیفونا سے کافی محبت کرنے لگتا ہے، لیکن وہ اپنے جذبات ظاہر نہیں کرتا کیونکہ وہ اسے کمزوری کی علامت سمجھتا ہے، اور وہ اپنے اندر یا دوسروں میں کمزوری برداشت نہیں کرتا۔ جلد ہی ایکمیفونا اوکونکو کو “باپ” کہنے لگتا ہے۔
امن کے ہفتے (Week of Peace) کے دوران اوکونکو دیکھتا ہے کہ اس کی سب سے چھوٹی بیوی، اوجیگو (Ojiugo)، اپنے بال گوندھوانے کے لیے اپنی جھونپڑی سے باہر چلی گئی ہے اور اس نے کھانا نہیں پکایا۔ وہ اس کی اس غفلت پر اسے مارتا ہے، یوں مقدس ہفتے کا امن توڑ دیتا ہے، جو ایک گناہ سمجھا جاتا ہے جسے nso-ani کہا جاتا ہے۔ پجاری اوکونکو سے مطالبہ کرتا ہے کہ وہ ایک مادہ بکری اور ایک مرغی قربان کرے اور جرمانے کے طور پر ایک کپڑے کا ٹکڑا اور سو کوڑیاں (جو کرنسی کے طور پر استعمال ہوتی تھیں) ادا کرے۔ اوکونکو سچے دل سے توبہ کرتا ہے اور پجاری کے حکم کی تعمیل کرتا ہے۔
اوگبویفی ایزیودو (Ogbuefi Ezeudu) یہ مشاہدہ کرتا ہے کہ انی (Ani) کے امن کو توڑنے کی سزا اب اموفیا میں نرم ہو گئی ہے۔ وہ ایک دوسرے قبیلے کی اس رسم پر بھی تنقید کرتا ہے کہ جو لوگ امن کے ہفتے میں مر جائیں، ان کی لاشیں ایول فاریسٹ (Evil Forest) میں پھینک دی جاتی ہیں۔
امن کے ہفتے کے بعد گاؤں والے اپنی زمین صاف کرنا شروع کر دیتے ہیں تاکہ کھیتی باڑی کے لیے تیاری کی جا سکے۔ نووئے اور ایکمیفونا اوکونکو کی بیج والے یام تیار کرنے میں مدد کرتے ہیں، لیکن وہ ان کے کام میں خامیاں نکالتا رہتا ہے۔ اگرچہ وہ جانتا ہے کہ وہ ابھی اتنے بڑے نہیں کہ کھیتی باڑی کو پوری طرح سمجھ سکیں، پھر بھی وہ امید کرتا ہے کہ تنقید اس کے بیٹے کو ایک عظیم انسان اور اچھا کسان بننے پر مجبور کرے گی۔ ایکمیفونا اوکونکو کے خاندان میں گھل مل جاتا ہے اور اپنی لوک کہانیوں کا بڑا ذخیرہ سب کے ساتھ بانٹتا ہے۔

16/02/2026
16/02/2026

Things Fall apart (chapter 03)

اوکونکو نے اپنی قسمت خود بنائی کیونکہ اُس کے باپ اُنوکا کوئی کامیاب فصل نہ اُگا سکے۔ اوریکل نے اُنوکا کو بتایا تھا کہ اس کی ناکامی اس کی سستی کی وجہ سے ہے۔ وہ ایک شرمناک بیماری (“سوجن” جو زمین کی دیوی کے نزدیک ناپاک سمجھی جاتی تھی) سے مر گیا۔ ایسے مریضوں کو دفن نہیں کیا جاتا بلکہ “ایول فاریسٹ” میں مرنے کے لیے چھوڑ دیا جاتا ہے۔
اُنوکا نے قبیلے کے چار معزز خطابات میں سے کوئی حاصل نہ کیا اور بے شمار قرض چھوڑ گیا۔
اوکونکو کو اپنی دولت اور مقام خود بنانا پڑا۔ اس نے امیر شخص نوواکِبی (Nwakibie) سے 400 بیج یام مانگے؛ نوواکِبی نے اس کی محنت دیکھ کر 800 دے دیے۔ مزید 400 اسے اُنوکا کے ایک دوست سے ملے۔
مگر شدید خشک سالی اور طوفانی بارشوں کے باعث اس کی فصل کا صرف ایک تہائی بچ سکا۔ اس سال کی تباہی نے اوکونکو پر گہرا اثر چھوڑا۔ وہ اپنی بقا کو اپنی اندرونی طاقت اور حوصلے کا ثبوت سمجھتا ہے۔
جب اُس کے باپ نے تسلی دینے کی کوشش کی تو اوکونکو کو الفاظ سے نفرت محسوس ہوئی—اس کے نزدیک ایسے وقت میں یا تو عمل ہونا چاہیے یا خاموشی۔

16/02/2026

Things Fall apart ( chapter 02)

ایک رات منادی اوجینے (ogene) بجا کر اعلان کرتا ہے کہ صبح تمام مرد بازار میں جمع ہوں۔ اجتماع میں اوگبوفی ایزیوگو (Ogbuefi Ezeugo) اعلان کرتا ہے کہ مبینو (Mbaino) گاؤں کے ایک شخص نے اموفیا کے ایک فرد کی بیوی کو قتل کر دیا ہے۔
غصے کی لہر دوڑ جاتی ہے۔ اوکونکو کو بطور نمائندہ مبینو بھیجا جاتا ہے کہ وہ ایک کنواری لڑکی اور ایک نوجوان لڑکا اموفیا کے حوالے کریں، ورنہ جنگ ہوگی۔ اموفیا جنگ اور جادو میں اپنی سخت شہرت رکھتا ہے۔
مبینو شرائط مان لیتا ہے۔ لڑکی اوگبوفی اُدو (Ogbuefi Udo) کو دے دی جاتی ہے، جبکہ پندرہ سالہ لڑکا اَکیمفونا (Ikemefuna) اوکونکو کے سپرد کیا جاتا ہے۔
اوکونکو مالدار بھی ہے: تین بیویاں، آٹھ بچے، ہر بیوی کی الگ جھونپڑی، یام سے بھرا گودام، آباؤ اجداد کا مزار، اور اپنی ذاتی جھونپڑی (obi)۔
وہ کمزوری سے نفرت کرتا ہے، جسے وہ عورتوں اور اپنے باپ سے منسوب کرتا ہے۔ بچپن میں کسی نے اُس کے باپ کو “اگبالا” (agbala) کہا تھا—یہ لفظ عورت یا بے لقب مرد کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ اسی خوف کے باعث وہ اپنے بیٹے نووئے (Nwoye) سے بھی سختی کرتا ہے۔

16/02/2026

Things Fall apart (urdu summary)

Chapter 01

“ایگبو (Igbo) لوگوں کے ہاں کہاوتیں وہ پام آئل ہیں جن کے ساتھ الفاظ کھائے جاتے ہیں۔”
اوکونکو (Okonkwo) اموفیا (Umuofia) قبیلے کا ایک مالدار اور معزز جنگجو ہے۔ یہ قبیلہ نائجیریا کے ایک بڑے سماجی ڈھانچے کا حصہ ہے جو نو باہم منسلک دیہات پر مشتمل ہے، جن میں اوکونکو کا گاؤں اِگُویڈو (Iguedo) بھی شامل ہے۔
جوانی میں اس نے امالنزی دی کیٹ (Amalinze the Cat) کو کشتی کے مقابلے میں شکست دے کر اپنے گاؤں کا نام روشن کیا۔ امالنزی سات سال تک ناقابلِ شکست رہا تھا۔
اوکونکو اپنے مرحوم والد اُنوکا (Unoka) کے بالکل برعکس ہے۔ اُنوکا خون سے ڈرتا تھا، قرض لیتا رہتا تھا، اور اپنی بیوی بچوں کو اکثر بھوکا چھوڑ دیتا تھا۔ البتہ وہ بانسری بجانے میں ماہر اور زبان و بیان کا دلدادہ تھا۔

15/02/2026

Your dark wine eyes..
Fathomless as ancient wine,
Intoxicating through time..
Dark, deep and loaded with grace,
That hold infinite untold words,
No language can replace

Want your school to be the top-listed School/college in Faisalabad?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


Faisalabad