イムスにほんご学園( JRP Imus Nihongo Gakuen )

イムスにほんご学園( JRP Imus Nihongo Gakuen )

Share

小学生(10歳以上)から大人まで、入園希望者各人の学力・目的・ご希望?

マニラ首都圏近辺で日本語学習を希望する方のための日本語教室です。教室はイムス市にあります。全く日本語がわからない方から、かなり日本語がわかるけれどももっと高度な日本語を習得したいという方まで幅広く生徒募集をしています。目的は何であれ、真剣に日本語の学習を希望する方のために開いています。教室はイムスのロビンソンプレイスの近くです。学習の曜日・回数・時間帯等についてはご相談に応じます。

04/08/2018

Makati Kodomo Garden~Nihongo de asobo~

We have a Japanese language class for mainly Japino kids, from 3 y-o to 9 y-o, in Makati every Sunday morning, 10 a.m. ~ 12 noon. Tomorrow, on August 12, we have our class. If you want your child to learn Japanese, please come here tomorrow.

At Grandline Philippines Corporation located in 205 Nicanor Garcia Cor. Constellation St., Bel-Air, Makati Cit

Class fee is 200 pesos per one kid.

Photos 04/08/2018

【JLPT in December 2018】

●Application Procedure●
Please be advised that the application procedure has changed – since the 2017 July JLPT, for applicants for Manila and Cebu. For the 2018 December 2 JLPT, the online application covers Manila, Cebu and Davao. The paper type of application form has been cancelled and the procedure is divided into two steps as explained below.

【Step 1: ONLINE REGISTRATION】
APPLICANTS MUST REGISTER ONLINE from July 25, 2018 to August 29, 2018.

★For Applicants for Manila: https://tinyurl.com/ycusq5zs
★For Applicants for Cebu: https://tinyurl.com/ya4gv3h2
★For Applicants for Davao: https://goo.gl/8dVccF

*Online Application Form will be launched from July 25 (LINKS can be accessed from 9:30AM)
Application forms will NOT be accepted after August 29, 2018.

【Step 2: PAYMENT】

Pay the corresponding registration fee and submit two (2) recent ID size photos (1inch x 1inch) to The Japan Foundation, Manila (JFM) – for applicants in Metro Manila / Luzon or to the Japanese Association Cebu, Inc. – for applicants in Cebu / Visayas and to the Mindanao Kokusai Daigaku (MKD, Davao City) between ●September 7 and 13 for individuals● and either on ●September 14, 17 or 18● for Group / Monday to Friday (10:00 am – 12:00 noon / 2:00 pm – 5:00 pm), to complete the Application Procedure.

*Applicants will only be officially registered for the 2018 December 2 JLPT after submitting the corresponding payment and (2pcs) I.D. size photos during the payment period.

**Only applicants who have registered online will be accommodated during the payment period.

***In case the applicant is unable to come personally during the payment period, the applicant may have a duly designated representative to complete the registration process

Test Date: December 2, Sunday
Time and Location: Exact details will be printed on the Test Voucher.

It will commence simultaneously at 1:00 PM in three test sites:

The De La Salle University (DLSU), Taft Ave., Manila
Mindanao Kokusai Daigaku (MKD), Angliongto Ave., Lanang, Davao City
The University of San Carlos (Talamban Campus), Nasipit, Talamban, Cebu City

For further information, please email: [email protected]

17/05/2018

おや?いつのまにか「いいね」が600になりましたね。ありがとうございます。Thanks for 600 " like" s !

13/05/2018

For Filipino Nihongo teachers to further develop your proficiency
もっと日本語力を高めたいと思っているフィリピン人の日本語教師の方へ(日本人も可)

I hear that the one - to - one lesson by Japanese teacher is 1,200 pesos per 50 minutes. It is terrible... ! There are not the Nihongo teacher mostly here in the Philippines superior to me. It is a fact. I demand only following tuition. Please come to have my lesson here in Imus Nihongo Gakuen. You will certainly accomplish great progress.
先日、ある冊子の広告で次のような文言を見ました。「日本人の日本語教師による1対1の個人指導ー50分1200ペソ」びっくりです。おそらく今フィリピンでわたしより日本語能力・知識・経験等を併せた総合的日本語力で勝る日本語教師、特に日本語に関する高度な知識を必要とされる指導において、わたし以上の方はほとんどいないはずです。イムスにほんご学園でわたしの個人指導を受ければ、大きな進歩を達成できることを確約します。

Tuition is 100 pesos per 1 hour and the transportation expenses are 100 pesos ( Metro Manila ).
指導料金は1時間につき100ペソです。メトロマニラまで出張指導する際には交通費として100ペソいただきます。

30/04/2018

不思議なのは、これを投稿した後、希望者はおろか問い合わせをする人もいないこと。フィリピン人の日本語教師に向上心がある人はいないのかねえ。

(付記)というようなことを書いたのは、先日ある広告を日本人向け無料情報冊子で見たからです。マニラ、いやマカティだったかにあるらしい日本語学校のコマーシャルスペースの一画にこんなことが書かれていました。
「日本人によるマンツーマンの日本語指導ー50分1,200ペソ」
は?何でこんな金額が出てくるんだろ?自分で言うのもなんですが、どう考えても、わたしより日本語能力も、日本語に関する知識も、教科指導力も劣る教師なのは間違いないんですがねえ。優れた人たちがフィリピンに来ている可能性は、国際交流基金などの場合を除いてまずありませんって。でもまあ、そんなことはみんな知らないよなあ......。

For Filipino Nihongo teachers to further develop your proficiency
もっと日本語力を高めたいと思っているフィリピン人の日本語教師の方へ(日本人も可)

I hear that the one - to - one lesson by Japanese teacher is 1,200 pesos per 50 minutes. It is terrible... ! There are not the Nihongo teacher mostly here in the Philippines superior to me. It is a fact. I demand only following tuition. Please come to have my lesson here in Imus Nihongo Gakuen. You will certainly accomplish great progress.
先日、ある冊子の広告で次のような文言を見ました。「日本人の日本語教師による1対1の個人指導ー50分1200ペソ」びっくりです。おそらく今フィリピンでわたしより日本語能力・知識・経験等で勝る日本語教師はほとんどいないはずです。イムスにほんご学園でわたしの個人指導を受ければ、大きな進歩を達成できることを確約します。

Tuition is 100 pesos per 1 hour and the transportation expenses are 100 pesos ( Metro Manila ).
指導料金は1時間につき100ペソです。メトロマニラまで出張指導する際には交通費として100ペソいただきます。

18/04/2018

JRP Imus Nihongo Gakuen(イムスにほんご学園)

It is a Japanese classroom for those who hope to learn Japanese at very cheap tuition in the vicinity of Metro Manila. Our classroom is located in Imus City, Cavite. It has a wide range of student recruitment from the person who does not understand Japanese at all to the person who wants to learn advanced Japanese. It open for those who hope to learn Japanese seriously. Our classroom is near Robinson Place of Imus. We open our class everyday and respond to the consultation about the timezone, class times, and so on. The tuition is 100 pesos per one hour all. If you have any questions, please send your message in English to our message box.

本学園は、マニラ首都圏近辺に在住で、できる限り低い授業料での日本語学習を希望する方のための日本語教室です。教室はイムス市にあります。全く日本語がわからない方から、かなり日本語がわかるけれどももっと高度な日本語を習得したいという方まで幅広く生徒募集をしています。目的は何であれ、真剣に日本語の学習を希望する方のために開いています。教室はイムスのロビンソンプレイスの近くで、毎日開いています。回数・時間帯等についてはご相談に応じます。授業料はどなたでも1時間につき100ペソです。

13/03/2018

5歳以上9歳以下の子どもたちが日本語に触れられる空間を作ってみませんか。

わたし(松崎)は先月から、5歳、7歳の子どもに日本語を教えることを頼まれまして、今、格闘中といったところです。というのは、フィリピンで暮らしていくには日本語を覚える必要性がないため、子どもたちは関心を持てず、結果的になかなか集中することができないという現実があるからです。(その子たちが日本で暮らすという予定はありません。)日本人のお父さんもいろいろと努力されたようですが、仕事も忙しく、なかなか家庭で日本語を教えていくことが難しいようです。奥さんとも英語の会話ができれば日々の暮らしには支障がないということも日本語環境が作りにくい要因になっています。
しかしやはり日本人(子どもの国籍は日本)として日本語が話せないのはどうか、さらにフィリピンで日本語を話せることの優位性ということもあわせて考慮された上での依頼となったわけです。以後実際にやっていき、そのお父さんとの雑談中、同じような悩みを持つフィリピン在住日本人は多いのではないかという話になりました。そして、子どもが日本語に慣れ親しむには、同じ年齢の子どもたちと日本語で話すような場があれば興味関心も増して、今後自ら学ぶ姿勢も養われるのではないかという話になりました。
そこで、下記のような形でその空間作りをしたいと考えました。まだまだ企画途中の段階ですが、ご協力いただける方がいらっしゃいましたら、コメントまたはメッセージをお願いします。

            記

1.目的;子どもたちが日本語で話す機会をつくり、彼らの日本語への興味関心を高めること。

基本的には聞く・話すを中心にして、絵本を使っての言葉の学習や、ゲーム等での遊びを通して日本語に接しさせることができればと考えています。

2.対象;5歳以上9歳以下で、日本への帰国を考えていないフィリピン在住の日本国籍の子ども。

場合によっては日本国籍ではない子どもや、両親ともにフィリピン人であっても対象としたいと思います。

3.期間・時間帯等;4月中旬から5月中旬までの可能な日々で、可能な時間帯。

ひじょうにあいまいですが、どういうことか説明します。フィリピンでは子どもたちは4月から夏休みに入ります。ということは1日中暇になるわけです。なにもすることがないのなら、できる限り日本語に接する時間を長くしてやりたいというのが、上記の意味あいです。このことについては、参加を希望される方たちと話し合って煮詰めていきたいと考えています。

4.場所;マニラ市。マカティ市・パサイ市のいずれか。

これについても他の協力者の方たちと検討していきたいと考えています。要は、借りられるスペース探しをしなければならないということです。毎日開くのか、週3回開くのか、週1回開くのかなどによって借りる方法等も変わってくるでしょう。また、5月中旬以降はどうするのかいうことも関連してきます。

5.指導者;わたし(松崎)ほか数名の協力者

わたしは何をどのようにやるかということについては道筋を立てられると思います。ただ、一人では難しいですし、子どもに接するのに慣れている人が必要です。子どもの親御さんか、あるいは誰か別に頼むか、 これも検討事項です。

6.費用;3・4・5の結果による。

とまあ、実のところ、なにもかもこれからということなのですが、いろいろ一緒に考えてくださる方が現れることを期待しております。ご連絡をお待ちしております。

追記;3月下旬にはご協力いただける方々と会合を持ちたいと考えています。

13/03/2018

FOR THOSE WHO LEARNED JAPANESE MORE THAN 200 HOURS, BUT HAVE NOT YET PASSED JLPT N-5
AND ALSO FOR THOSE WHO FAILED IN JLPT N-1~4 IN LAST DEC. AND WANT TO PASS JLPT N-1~ 4 IN THIS YEAR

すでに200時間以上日本語を勉強したけれども、まだJLPTのN-5に合格していない人に向けて
また今年中にN-1~4に合格したい人に向けて

You can pass N-5 by all means if you learn here for 60 ~ 100 hours private lesson. Also N- 1,2,3,4. Our classroom is near Robinson Place of Imus. We open this class everyday`s morning and respond to the consultation about the timezone, class times, and so on. The tuition is 100 pesos per one hour. And I t is possible for me to go near your home and teach with transportation expenses, 100 ~ 150 pesos. If you have any questions, please send your message in English to our message box.

60時間から100時間の個人指導をここで受ければ、あなたは必ずN-5 に合格できます。N-1 ~4でも同様です。教室はイムスのロビンソンプレイスの近くで、この授業は毎日午前中に開いています。回数・時間帯等についてはご相談に応じます。また、こちらから希望者の家の近辺、あるいは家まで行って教えることも可能です。その際、交通費として100ペソから150ペソいただきます。授業料はどなたでも1時間につき100ペソです。

04/02/2018

FOR THOSE WHO LEARNED JAPANESE MORE THAN 200 HOURS, BUT HAVE NOT YET PASSED JLPT N-5

すでに200時間以上日本語を勉強したけれども、まだJLPTのN-5に合格していない人に向けて

You can pass N-5 by all means if you learn here for 60 ~ 100 hours private lesson. Our classroom is near Robinson Place of Imus. We open this class everyday`s morning and respond to the consultation about the timezone, class times, and so on. The tuition is 100 pesos per one hour. And I t is possible for me to go near your home and teach with transportation expenses, 100 ~ 150 pesos. If you have any questions, please send your message in English to our message box.

60時間から100時間の個人指導をここで受ければ、あなたは必ずN-5 に合格できます。教室はイムスのロビンソンプレイスの近くで、この授業は毎日午前中に開いています。回数・時間帯等についてはご相談に応じます。また、こちらから希望者の家の近辺、あるいは家まで行って教えることも可能です。その際、交通費として100ペソから150ペソいただきます。授業料はどなたでも1時間につき100ペソです。

Want your school to be the top-listed School/college in Imus?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


2F, # 7 Guada, Sub. Bayan Luma Ⅵ
Imus
0000

Opening Hours

Monday 6:30pm - 9pm
Tuesday 6:30pm - 9pm
Wednesday 6:30pm - 9pm
Thursday 6:30pm - 9pm
Friday 6:30pm - 9pm
Saturday 1pm - 9pm
Sunday 1pm - 9pm