農曆新年係香港一個大節日,一直以嚟我都好想搵一套好嘅新年書,連書展都去埋,但都搵唔到。最近竟然畀我意外發現咗一套好正嘅書!🧧📚
因為啱啱新年先喺香港出版,所以我哋趕唔切喺親子團拜嘅時候讀俾小朋友聽。不過今次我哋問准咗作者 ,可以開心同大家 share 其中一個故事 ❤️
Pat 其中一個身份係禮儀培訓師,經常提供 corporate training。今次佢聯同先生一齊寫咗呢套有關新年傳統習俗同禮儀嘅書,專為小朋友而設。內容由新年嘅由來、年三十團年飯、拜年時主人家同作客嘅禮儀,到小朋友應該如何運用利是錢都有提及,非常全面,而且淺白易明。
海外嘅小朋友除咗可以從書本中見識到香港人點樣過新年之外,仲可以了解到唔少文化背後嘅意義。真係非!常!好!🥹
一齊嚟聽故事啦 🥰 唔知 Miss Pearl 會揀邊個故事同大家分享呢?✨
如果你都想要一套嘅話,記得留言話我哋知,睇吓有冇辦法幫你哋都買到 🙏🏻
yili
---
Lunar New Year is a major festival in Hong Kong. I’ve always wanted to find a really good set of New Year books. I even went to the book fair, but still couldn’t find the right one. Recently, I unexpectedly discovered an amazing set! 🧧📚
Since it was just published in Hong Kong around the New Year period, we didn’t manage to get it in time to read to the children at our Lunar New Year Family Gathering. But this time, we’ve received permission from the author to happily share one of the stories with everyone ❤️
One of Pat’s roles is an etiquette trainer, and she often provides corporate training. This time, she collaborated with her husband to write this set of books about Lunar New Year traditions and etiquette, specially designed for children. The content covers everything from the origins of Lunar New Year, the Lunar New Year’s Eve reunion dinner, hosting and visiting etiquette during New Year visits, to how children can use their red packet money wisely. It’s very comprehensive and written in a clear and simple way.
For children overseas, not only can they learn how people in Hong Kong celebrate Lunar New Year, but they can also understand the cultural meanings behind many of the traditions. It’s truly so, so good! 🥹
Come and listen to the story with us 🥰 I wonder which story Miss Pearl will choose to share with everyone? ✨
If you’d like a set too, leave us a comment and let us know—we’ll see if there’s a way to help you get one as well 🙏🏻
yili
港東話 Kongtonese
由兩位香港出世,現居紐西蘭既媽媽成立💪🏻
協助喺紐西蘭嘅港人下一代可以認識香港文化,並且承傳我哋嘅母語——廣東話
24/02/2026
我哋嘅農曆新年親子團拜,已經喺上星期日(年初六)順利舉行喇!當日大家都着得靚靚咁嚟慶祝。有小朋友同我哋拜年逗利是;有小朋友對舞龍舞獅木偶愛不釋手;有小朋友急不及待用金色墨喺紅紙上臨摹揮春;亦有喺外國長大嘅家長挑戰用毛筆寫中文字!
大家大細一齊發揮創意做搖鼓勞作、一齊影「格仔相」、一齊傾計,同享用蘿蔔糕、年糕、餃子、角仔、笑口棗等各款新年小食,讓我哋嘅下一代開心咁接觸廣東話、繁體字同埋香港文化。
另外,好多謝我哋當日嘅3位小幫手 Cindy、Nikki 同 Kath,佢哋各展所長,令成件事非常順利咁進行!
文化傳承,從來都唔係一個人嘅事。多謝大家一齊同行 💛
Our Lunar New Year Family Gathering was successfully held last Sunday (the sixth day of the Lunar New Year)! Everyone dressed up beautifully to celebrate the occasion. Some children greeted us with New Year wishes and received red packets; some couldn’t get enough of the dragon and lion dance puppets; some were eager to use gold ink to trace festive calligraphy on red paper; and some parents who grew up overseas challenged themselves to write Chinese characters with a calligraphy brush!
We got creative making hand-held drum crafts, took “photo strips”, chatted together, and enjoyed a variety of traditional New Year treats including turnip cake, sticky rice cake, dumplings, fried sesame pastries, and etc. It was a joyful opportunity for our next generation to connect with Cantonese, traditional Chinese characters, and Hong Kong culture.
A big thank you as well to our three wonderful helpers that day — Cindy, Nikki, and Kath — who each contributed their strengths and helped the event run so smoothly.
Cultural heritage is never a one-person effort. Thank you all for walking this journey with us 💛
04/02/2026
遠在他鄉,都想俾屋企嘅小朋友感受香港獨一無二嘅農曆新年氣氛?🧨
逗利是🧧、寫揮春✍️、做勞作🎨、分享新年食品🍊🍬
嚟 圍爐 啦~👨👩👧👦 家庭參加,小朋友年齡不限 😊
🧧 農曆新年親子團拜 🧧
📅 日期:2 月 22 日(星期日|年初六)
🕒 時間:10:00am – 12:00pm
📍 地點:Athol Syms Community Centre(Main Hall)- 11 Griffin Avenue, Epsom
💰 費用:
• 3 歲或以下小朋友:免費
• 4–16 歲:每位 NZD $5
• 17 歲或以上:每位 NZD $10
為咗營造更濃厚嘅新年氣氛,我哋誠意邀請每個家庭帶一款香港傳統新年食品,同其他家庭一齊分享🙂
👉 立即報名:
Click 入以下 link,或 scan 海報上嘅 QR Code
🔗 https://forms.gle/MjymTeDUSddoJUQ3A
期待同大家一齊熱熱鬧鬧過個開心新年!🎉🧨
Living far from Hong Kong, would you like your children to experience the unique Lunar New Year atmosphere we all grew up with? 🧨
Receiving red packets 🧧, writing Fai Chun ✍️, doing crafts 🎨, and sharing traditional New Year treats 🍊🍬
Come and gather with us! 👨👩👧👦
Family-based event – children of all ages are welcome 😊
🧧 Lunar New Year Family Gathering 🧧
📅 Date: Sunday, 22 February (6th day of Lunar New Year)
🕒 Time: 10:00am – 12:00pm
📍 Venue: Athol Syms Community Centre (Main Hall) - 11 Griffin Avenue, Epsom
💰 Fee:
• Children aged 3 or under: Free
• Children aged 4–16: NZD $5 per person
• Ages 17 and above: NZD $10 per person
To help create a festive Lunar New Year atmosphere, we kindly invite each family to bring along one traditional Hong Kong New Year food to share with others 🙂
👉 Register now:
Click the link below or scan the QR code on the poster
🔗 https://forms.gle/MjymTeDUSddoJUQ3A
We look forward to celebrating a joyful and festive Lunar New Year together! 🎉🧨
23/01/2026
🎶 廣東話親子唱遊班|意向調查 🎶
萬眾期待嘅 「廣東話親子唱遊班」 終於都嚟啦 🎉👶👨👩👧
👶 對象:0–3 歲嬰幼兒及其家長
📅 日期:學期期間|逢星期三(暫定三月份開始)
⏰ 時間:上午(實際時間將按意向調查結果而定)
📍 地點:奧克蘭Meadowbank
🎵 內容:唱歌、講故事、親子互動、家長交流時間等等 (將按實際年齡作出調整)
為咗可以安排俾最多小朋友參加,我哋特意準備咗一份 意向調查表,希望了解大家小朋友嘅年齡,以及可以出席嘅時間 📝💬
⚠️ 請注意:完成意向調查 並不代表 已成功報名。
喺收集大部分反饋之後,我哋會透過 Email 通知大家唱遊班實際嘅年齡分組同時間安排,之後先會開放正式報名。
先多謝大家一直以嚟嘅支持 💛
📋 廣東話親子唱遊班|意向調查表格
👉🏻 https://forms.gle/PSmQG6wvp4vG8Tw37
———
🎶 Cantonese Parent–Child Singalong Playgroup | Expressions of Interest 🎶
The long-awaited Cantonese Parent–Child Singalong Playgroup is finally here! 🎉👶👨👩👧
👶 For: Babies and toddlers aged 0–3 and their parents
📅 Date: During the school term | Every Wednesday (tentatively starting in March)
⏰ Time: Morning (exact time to be confirmed based on survey results)
📍 Location: Meadowbank, Auckland
🎵 Activities include: Singing, story time, parent–child interaction, and parent social time (Content will be adjusted according to the children’s actual ages.)
To make sure we can accommodate as many children as possible, we’ve prepared an Expressions of Interest survey. This will help us understand your child’s age and your availability 📝💬
⚠️ Please note: Completing the survey does not mean you are officially enrolled. Once we’ve collected most of the feedback, we will email participants with the final age grouping and class time details. Formal registration will open after that.
Thank you so much for your support 💛
📋 Cantonese Parent–Child Singing & Play Class | Expressions of Interest Form
👉🏻 https://forms.gle/PSmQG6wvp4vG8Tw37
🎉 Hello 各位,新年快樂!🎉
放完假,又係時候開工喇~
踏入 2026 年,我哋為大家帶嚟一本近期喺香港熱賣嘅發聲書📘 ——
✨《小耳朵香港遊記》✨
呢本書以「聽覺」帶小朋友認識香港,我哋屋企嘅小朋友都好鍾意㩒入面啲發聲掣,真係又有趣又吸引,仲充滿濃濃嘅香港情懷❤️
我自己最鍾意嘅係最後港鐵站嘅聲音,瞇埋眼聽,真係好似返咗香港咁~
📚 書籍版本:
・繁體中文(含粵拼及英文)
・英文
💰 售價:$55/本
📍 取貨方式:
・奧克蘭東區自取
・郵寄(郵費另計)
🛒 如欲購買,請 click 以下連結登記,會有專人同你聯絡:
👉 https://forms.gle/umHrzqeo12ji7bgu8
📦 首批 20 本 預計 3 月尾至 4 月初到貨
⚠️ 溫馨提示:
由於發聲書嘅電池喺運送過程中需要拆除,書本靠近電池位置嘅 shrink wrap 會曾被打開。為方便大家,我哋會喺本地幫大家配返電池,收到即可使用😊
🎉 Hello everyone, Happy New Year! 🎉
After the holidays, it’s time to get back to work again~
As we step into 2026, we’re excited to bring you a sound book that has been selling really well in Hong Kong recently 📘 —
✨ “Sounds of Hong Kong” ✨
This book introduces children to Hong Kong through sound. The toddlers in our home absolutely love pressing the sound buttons— it’s fun, engaging, and full of Hong Kong sentiment ❤️
My personal favorite is the MTR station sound at the end. Close your eyes and listen, and it really feels like you’re back in Hong Kong~
📚 Book editions:
・Traditional Chinese (with Jyutping and English)
・English
💰 Price: $55 per book
📍 Pickup options:
・East Auckland pickup
・Postal delivery (postage charged separately)
🛒 To purchase, please click the link below to register. Our team will contact you:
👉 https://forms.gle/umHrzqeo12ji7bgu8
📦 First batch of 20 copies is expected to arrive from late March to early April
⚠️ Kind reminder:
Due to shipping requirements, the batteries of sound books must be removed during transit, so the shrink wrap near the battery compartment will have been opened. For your convenience, we will provide replacement batteries locally, so the book is ready to use upon arrival 😊
15/12/2025
尋日係我哋第一場港東話工作坊——聖誕感官藝術工作坊 🎄✨
我哋好開心邀請到非常有才華嘅 Channis 帶領今次工作坊,透過佢精彩又充滿創意嘅感官藝術活動,為整個工作坊注入滿滿溫度同歡樂。
今次活動除咗為兩歲以下嘅小朋友提供更多接觸廣東話嘅機會,亦為各個家庭創造一個輕鬆愉快嘅親子時光,讓大家可以一齊投入、享受當下。同時,我哋亦希望藉住呢個機會,幫助家長們認識更多同樣講廣東話嘅家庭,建立連結。
衷心多謝每一位參加嘅家庭,因為你哋嘅參與,令我哋第一場工作坊成為一個咁特別又難忘嘅體驗 💛
記得留意我哋下一場工作坊,同埋下一年更多精彩嘅活動呀!✨
---
Yesterday marked the very first Kongtonese Workshop – Christmas Sensory Art Workshop 🎄✨
We were so happy to invite the incredibly talented Channis to lead our session and share her creativity with our community. Through her beautiful sensory art activities, our Cantonese-led workshop gave our under-2s more exposure to Cantonese, while creating a relaxed and joyful space for family bonding and shared experiences. The workshop also aimed to help parents connect with other Cantonese-speaking families.
We’re so grateful to everyone who joined us and helped make this first workshop such a special one 💛
Keep a look out for our next workshop and event in the new year!
28/11/2025
想幫 bb 搵一班同齡、講廣東話嘅新朋友?👶🏻👶🏻
想俾 bb 自然接觸更多廣東話?👂🏻💬
想同 bb 一齊玩住做聖誕手作、留下溫馨回憶?🎄✨
「港東話」第一炮 —— 親子聖誕感官藝術工作坊(嬰幼兒) 以感官探索+親子合作+藝術創作,陪你同 bb 度過一個 好玩又有聖誕氣氛 嘅下午!🎅🏻💫
名額有限,DM 報名!📩💥
***
Looking for Cantonese-speaking playmates for your little one? 👶🏻👶🏻
Want your baby to be exposed to more Cantonese naturally? 👂🏼💬
Hoping to create warm Christmas memories with some festive crafts together? 🎄✨
Introducing Kongtonese – Christmas Sensory Art Workshop (Babies & Toddlers)
A fun, festive afternoon filled with sensory play, parent-child collaboration, and creative art-making — all in Cantonese! 🎅🏻💫
Limited spots available. DM to register! 📩💥
19/11/2025
正所謂:
「一枝竹仔會易折彎,幾枝竹一扎段節難。」
要學好一種語言,最重要嘅係語境,
而語境就需要一大班人一齊去創造。
因此我哋誠邀有心、有能之士出手相助——
🚨 我哋現正招募廣東話親子/兒童工作坊導師! 📣📣📣
只要你:
• 能夠講流利廣東話
• 有一技之長(真係乜都可以,例如:手工、整 bird feeder、寫毛筆字、整蠟燭、扭波波、唱歌、玩樂器、電繪、任何唔係人人都識嘅技能…)
• 願意分享你嘅才能
歡迎留言或 DM 我哋傾傾~
薄酬🙏🏻
p.s. 我地喺Auckland
***
As the saying goes:
“A single bamboo stick bends easily, but a bundle of bamboo stands strong.”
To learn a language well, the most important thing is exposure and environment —
and that environment can only be created when many people come together.
Therefore, we’re sincerely inviting those with heart and talent to lend a hand —
🚨 We are now recruiting Cantonese parent–child / children’s workshop facilitators! 📣📣📣
As long as you:
• Speak fluent Cantonese
• Have a special skill (absolutely anything — such as crafting, making a bird feeder, Chinese calligraphy, candle making, balloon twisting, singing, playing an instrument, digital drawing, or any skill that not everyone has…)
• Are willing to share your talent
Please leave a comment or DM us for a chat.
Honorarium provided 🙏🏻
p.s. We’re in Auckland
13/11/2025
Hello 大家好~我哋係 Karen 同 Pearl,「港東話 Kongtonese」嘅聯合創辦人👋🏻 我哋兩個都係喺香港出世、現居紐西蘭嘅媽媽。
我哋見到廣東話慢慢越嚟越少人講,深深明白要 keep 住 呢個語言嘅重要性。喺異鄉生活,小朋友又喺呢度出世,我哋都好希望自己(同埋喺海外嘅大家)嘅小朋友都可以認識香港文化,並且承傳我哋嘅母語——廣東話。呢個亦係我哋創立「港東話」嘅初心同願景✨
我哋將會提供一連串服務,包括但不限於:
🌸 代購有助小朋友認識廣東話繁體字嘅教材(例如點讀筆、優質繁體中文書等)
🌸 舉辦小朋友可參與嘅香港文化活動(例如節日慶祝)
🌸 舉辦廣東話唱遊班
🌸 為以廣東話授課嘅興趣班提供一個平台
總之,凡係可以幫助小朋友學習廣東話、繁體字及認識香港文化嘅活動,我哋都樂意推動!如果你有任何建議或想法,歡迎喺下面留言,一齊傾傾🙂
密切留意我哋嘅動向喇~🥰
⸻
關於我哋:
👩🏻🏫 Karen
喺香港出世,幾歲跟父母移民到紐西蘭,主修語言學。佢嘅廣東話流利程度同對繁體字嘅熟悉程度,足以令佢可以喺香港大既香港人堆入面「混水摸魚」😂 佢認為秘訣就係睇港劇同聽廣東歌時跟住歌詞一齊唱~
👩🏻🍼 Pearl
6 年前隻身由香港移民到紐西蘭,係一位受過專業訓練嘅蒙特梭利老師,曾經搞左2年蒙氏中文班。現為一位媽媽,混血囡囡差唔多 11個月大。佢覺得能夠講得一口流利廣東話嘅混血寶寶超有型😎,而家正努力實現呢個小小願景💪🏻
* * *
Hello everyone! 👋🏻
We’re Karen and Pearl, co-founders of 「港東話 Kongtonese」— two Hong Kong-born mums now living in New Zealand 🇭🇰🇳🇿
We’ve noticed fewer people speaking Cantonese and want to help keep this beautiful language alive. Living overseas, we hope our children (and yours too!) can stay connected to Hong Kong culture and grow up speaking our mother tongue. 💬❤️
That’s why we started Kongtonese — to support families passing on Cantonese and Hong Kong traditions to the next generation. ✨
We’ll be offering:
🌸 Quality Cantonese learning materials in Traditional Chinese (e.g. reading pens, storybooks)
🌸 Hong Kong cultural events for children
🌸 Cantonese sing-and-play sessions
🌸 A platform for Cantonese-based classes and activities
If it helps little ones learn Cantonese and connect with HK culture, we’re all for it! 🙌🏻
Got ideas or suggestions? Drop us a comment — we’d love to hear from you 🙂
Stay tuned for more updates! 🥰
⸻
About us
👩🏻🏫 Karen
Born in Hong Kong and raised in New Zealand. She majored in Linguistics and still speaks fluent, authentic Cantonese — thanks to endless HK dramas and Cantopop singalongs! 🎶
👩🏻🍼 Pearl
Moved from Hong Kong to New Zealand six years ago. A trained Montessori teacher and mum to an almost 11-month-old mixed-heritage baby 👶🏻, she’s passionate about helping little ones grow up speaking fluent Cantonese. 💪🏻
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Website
Address
Auckland