Young Drukpa Association - YDA, Nepal

Young Drukpa Association - YDA, Nepal

Share

YDA Nepal is a non-profit organization with focus on youth participation & active engagement for preserving cultural and tradition value of Drukpa order.

Young Drukpa Association Nepal is a non-profit, non-governmental and non- political organization with focus on youth participation and active engagement for preserving the cultural and tradition value of the Drukpa Order. It is a volunteer group formed by His Eminence Gyalwa Dokhampa on November 24th, 2015. His Holiness the Gyalwang Drukpa is the chief patron of the association and His Eminence Gy

19/06/2026

सबैभन्दा राम्रो घर जग्गाको लागि उत्तम विकल्पहरू ► "सबैभन्दा राम्रो, हाम्रो नयाँ उत्पादनको लागि उत्तम विकल्प" 𝘳𝘦𝘮𝘢𝘪𝘯 𝘩𝘦𝘳𝘦 𝘭𝘰𝘯𝘨𝘦𝘳, 𝘩𝘰𝘸 𝘴𝘩𝘰𝘶𝘭𝘥 𝘵𝘩𝘦 𝘮𝘪𝘯𝘪𝘴𝘵𝘦𝘳𝘴 𝘰𝘧 𝘧𝘶𝘵𝘶𝘳𝘦 के हुन्छ र?
जवाफमा, गुरु रिन्पोछेले त्यस युगका सेवकहरूका लागि मात्र सल्लाह दिएनन्, तर सेवा गर्ने जिम्मेवारी वहन गर्ने सबैका लागि स्थायी मार्गदर्शन पनि दिए - चाहे नेतृत्वमा होस्, समुदायमा होस्, वा अरूको कल्याणलाई आकार दिने कुनै पनि भूमिकामा।
पढ्दै जाँदा, यी कालातीत निर्देशनहरूले सेवा गर्ने जो कोहीलाई कसरी बोल्छन् भन्ने कुरामा मनन गर्नुहोस् - हामीलाई सम्झाउँदै कि साँचो सेवा केवल वफादारीमा मात्र होइन, तर बुद्धि, निष्पक्षता र ठूलो हितको लागि धर्मलाई कायम राख्ने साहसमा निहित छ।
𝐒𝐚𝐜𝐫𝐞𝐝 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐌𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫 𝐏𝐚𝐝𝐦𝐚:
राजाको मन्त्रीको रूपमा काम गर्ने प्रत्येक व्यक्तिले
समर्पित शरीर र वचनले शासकको सेवा गर्नुपर्छ।

रानीहरूको सेवालाई आफ्नो भित्री कर्तव्यको रूपमा लिनुहोस्
र धर्मद्वारा बाहिरी राज्य शासन गर्नुहोस्।

प्रजाहरूप्रति दयालु हुनुहोस् र उनीहरूको कल्याणको लागि मायालु हेरचाह गर्नुहोस्।

मन्त्रीको उद्देश्य राजालाई सल्लाह दिनु हो।

कानूनलाई कडाइका साथ लागू गर्दै देशमा शान्ति कायम राख्नुहोस्।

तीन रत्नहरूको लागि तीर्थस्थलहरू स्थापना गर्नुहोस् र महायानका लागि धर्म केन्द्रहरू स्थापना गर्नुहोस्।
सेनालाई बाह्य रूपमा पहरामा राख्नुहोस्, दरबार, देश र सरकारको रक्षा गर्नुहोस्।
प्रेम र घृणा पहिचान गर्नुहोस् र राम्रो र नराम्रो बीचको भिन्नता छुट्याउनुहोस्।
कहिल्यै तयार नहुनुहोस्, तर गल्तीहरूको पूर्वानुमान गर्नुहोस् र त्याग्नुहोस्।
पछि पछुताउनु पर्दैन; परिवर्तन गर्न धेरै ढिलो भइसकेको छ।
जब तपाईंले पूर्वविचारका साथ काम गर्नुहुन्छ, परिणाम नराम्रो भए पनि तपाईं पछुताउनबाट मुक्त हुन सक्नुहुन्छ।

यदि तपाईं धर्मको पालना गर्नुहुन्छ, विश्वास गर्नुहुन्छ र तीन रत्नहरूको पूजा गर्नुहुन्छ भने तपाईं धार्मिक मन्त्री हुनुहुन्छ।

यदि तपाईं बुद्धिमत्ता र राम्रो निर्णयका साथ सल्लाह दिनुहुन्छ भने तपाईं एक बुद्धिमान मन्त्री हुनुहुन्छ।

यदि तपाईंले साहसपूर्वक, सावधानीपूर्वक र कुशलतापूर्वक शत्रुतालाई जित्नुभयो भने तपाईं एक बहादुर मन्त्री हुनुहुन्छ।

यदि तपाईंले शत्रुता राख्नुहुन्न, तर राजनीतिमा चलाखी र कुशलतापूर्वक काम गर्नुहुन्छ भने तपाईं एक चतुर मन्त्री हुनुहुन्छ।
देशको राम्रो र नराम्रो यसको मन्त्रीहरूको गुणस्तरमा निर्भर गर्दछ।

होसियारीपूर्वक छानबिन गर्नुहोस् र राज्यको रक्षा गर्नुहोस्।

म, पद्मकर, अब बिदा लिइरहेको छु,
चाहे तपाईं वर्तमानमा बस्नुहुन्छ वा भविष्यमा देखा पर्नुहुनेछ,

भविष्यका पुस्ताका मन्त्रीहरू, यो कुरा आफ्नो हृदयमा राख्नुहोस्।

𝐂𝐇𝐀𝐏𝐓𝐄𝐑 𝟐𝟓 - 𝐌𝐀𝐒𝐓𝐄𝐑 𝐏𝐀𝐃𝐌𝐀 𝐆𝐀𝐕𝐄 𝐇𝐈𝐒 𝐋𝐀𝐒𝐓 𝐖𝐎𝐑𝐃𝐒 𝐓𝐎 𝐓𝐇𝐄 𝐌𝐈𝐍𝐈𝐒𝐓𝐄𝐑𝐒 𝐎𝐅 𝐓𝐈𝐁𝐄𝐓
*𝘦𝘹𝘤𝘦𝘳𝘱𝘵𝘦𝘥 𝘧𝘳𝘰𝘮 𝘵𝘩𝘦 𝘪𝘮𝘮𝘢𝘤𝘶𝘭𝘢𝘵𝘦 𝘭𝘪𝘧𝘦 𝘴𝘵𝘰𝘳𝘺 𝘰𝘧 𝘵𝘩𝘦 𝘓𝘰𝘵𝘶𝘴-𝘣𝘰𝘳𝘯 𝘔𝘢𝘴𝘵𝘦𝘳
𝘛𝘳𝘪𝘴𝘢𝘯𝘨 𝘠𝘢𝘣𝘭𝘩𝘢𝘨 𝘢𝘯𝘥 𝘰𝘵𝘩𝘦𝘳 𝘮𝘪𝘯𝘪𝘴𝘵𝘦𝘳𝘴 𝘦𝘯𝘵𝘳𝘦𝘢𝘵𝘦𝘥 𝘗𝘢𝘥𝘮𝘢𝘴𝘢𝘮𝘣𝘩𝘢𝘷𝘢: “𝘔𝘢𝘴𝘵𝘦𝘳, 𝘢𝘴 𝘺𝘰𝘶 𝘪𝘯𝘵𝘦𝘯𝘥 𝘵𝘰 𝘭𝘦𝘢𝘷𝘦 𝘧𝘰𝘳 𝘐𝘯𝘥𝘪𝘢 𝘢𝘯𝘥 𝘸𝘪𝘭𝘭 𝘯𝘰𝘵 𝘳𝘦𝘮𝘢𝘪𝘯 𝘩𝘦𝘳𝘦 𝘢𝘯𝘺 𝘭𝘰𝘯𝘨𝘦𝘳, 𝘩𝘰𝘸 𝘴𝘩𝘰𝘶𝘭𝘥 𝘵𝘩𝘦 𝘮𝘪𝘯𝘪𝘴𝘵𝘦𝘳𝘴 𝘰𝘧 𝘧𝘶𝘵𝘶𝘳𝘦 𝘨𝘦𝘯𝘦𝘳𝘢𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴 𝘣𝘦𝘩𝘢𝘷𝘦?”

In response, Guru Rinpoche offered not merely advice for the ministers of that era, but enduring guidance for all who carry the responsibility to serve — whether in leadership, in the community, or in any role that shapes the wellbeing of others.
As you read, reflect on how these timeless instructions speak to anyone who serves — reminding us that true service is rooted not only in loyalty, but in wisdom, fairness, and the courage to uphold the Dharma for the greater good.

𝐒𝐚𝐜𝐫𝐞𝐝 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐌𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫 𝐏𝐚𝐝𝐦𝐚:
Everyone who acts as a minister of a king
Should serve the ruler with devoted body and speech.
Attend the queens as your inner duty
And rule the outer kingdom by the Dharma.

Be kind to the subjects and affectionately care for their well-being.
A minister’s purpose is to counsel the king.
Keep peace in the country while enforcing the law rigorously.
Establish shrines for the Three Jewels and found Dharma centers for the Mahayana.

Keeping the army on guard externally, protect the palace, the country and the government.
Recognize love and hatred and differentiate between good and evil.
Never be unprepared, but anticipate and avoid mistakes.
Afterward do not regret; it is too late to change.

When you have acted with forethought, you can be free from regret even if the outcome is bad.

You are a religious minister if you abide by the Dharma, have faith, and venerate the three jewels.
You are a wise minister if you advise with intelligence and good judgment.
You are a brave minister if you courageously, carefully, and adeptly overcome enmity.
You are an ingenious minister if you do not harbor hostility, but act cleverly and skillfully in politics.
The good and the evil of the country depends upon the quality of its ministers.

Use careful scrutiny and guard the kingdom.

I, Padmakara, am now taking leave,
Whether you live in the present or will appear in the future,
Ministers of future generations, keep this in your hearts.

𝐿𝑒𝑡 𝑡ℎ𝑖𝑠 𝑝𝑜𝑠𝑡 — 𝑙𝑖𝑘𝑒 𝑒𝑣𝑒𝑟𝑦 𝑝𝑎𝑟𝑡 𝑜𝑓 𝑡ℎ𝑖𝑠 𝑠𝑒𝑟𝑖𝑒𝑠 — 𝑏𝑒 𝑎 𝑚𝑖𝑟𝑟𝑜𝑟 𝑓𝑜𝑟 𝑜𝑢𝑟 𝑜𝑤𝑛 𝑗𝑜𝑢𝑟𝑛𝑒𝑦, 𝑖𝑙𝑙𝑢𝑚𝑖𝑛𝑎𝑡𝑖𝑛𝑔 𝑡ℎ𝑒 𝑞𝑢𝑎𝑙𝑖𝑡𝑖𝑒𝑠 𝑤𝑒 𝑚𝑢𝑠𝑡 𝑐𝑢𝑙𝑡𝑖𝑣𝑎𝑡𝑒 𝑡𝑜 𝑏𝑒𝑛𝑒𝑓𝑖𝑡 𝑜𝑡ℎ𝑒𝑟𝑠, 𝑎𝑛𝑑 𝑟𝑒𝑐𝑜𝑛𝑛𝑒𝑐𝑡𝑖𝑛𝑔 𝑢𝑠 𝑡𝑜 𝑡ℎ𝑒 𝑙𝑖𝑣𝑖𝑛𝑔 𝑏𝑙𝑒𝑠𝑠𝑖𝑛𝑔𝑠 𝑜𝑓 𝐺𝑢𝑟𝑢 𝑅𝑖𝑛𝑝𝑜𝑐ℎ𝑒.

19/06/2026

आफ्नो दिमागलाई विकास गर्नु एउटा महान कुरा हो; यसले तपाईंलाई जीवनमा रुचि, जिज्ञासु र जोशिलो राख्छ। तपाईं हरेक दिन सिक्न, तन्काउन र बढ्न चाहनुहुन्छ। तपाईं ध्यान केन्द्रित र स्पष्टताका साथ कार्यहरू गर्न सक्नुहुन्छ, डुब्न सक्नुहुन्छ र आफ्नो दिमागलाई कसरी आराम र शान्त गर्ने, केवल बादलहरूलाई हेर्न वा आश्चर्यका साथ ताराहरूलाई हेर्न पनि जान्न सक्नुहुन्छ। — 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, पुस्तक 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽 बाट एक अंश
#ग्यालवाङड्रुकपा #ड्रुकपा #एभरिडेएनलाईटनमेन्ट
#असामान्यमार्ग #समझ #मन #करुणामयमन

𝓓𝓮𝓿𝓮𝓵𝓸𝓹 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓬𝓸𝓶𝓹𝓪𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷𝓪𝓽𝓮 𝓶𝓲𝓷𝓭

To develop your mind is a great thing; it keeps you interested in life, curious and passionate. You want to learn each day, to stretch and grow. You can approach tasks with focus and clarity, become immersed and also know how to relax and calm your mind, to simply take in the passing clouds or look at the stars with wonder. — 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, an excerpt from the book 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽


Photos from Young Drukpa Association - YDA, Nepal's post 19/06/2026

सागा दावाको अवसरमा कैद गरिएको क्षण (ज्येष्ठ ३० - ३१ )
ठुलो सैलुङमा खुला आकाशमुनि सबैसँग रमाइलो गर्दै, हाँसो बाँड्दै यो क्षणलाई सुन्दर रूपमा जीवन्त महसुस गरायो। सूर्योदय हेर्नु, शुद्ध प्रकृति महसुस गर्नु हृदयलाई खुशी पार्ने उत्तम औषधि हो। करुणाका साथ खुशीमा उड्नु, एउटै छातामा हाँसो आनन्दका पखेटा फैलाउनुले अटुट मित्रताको बन्धन र बोधचित्त उत्पात गर्ने अभ्यास बनाउँछ।
Moment capture in occassion of Saga Dawa (June13th - 14th)
Rejoicing, sharing laughter under the open sky in Thulo Sailung with all made this moment feel beautifully alive. Observing sunrise, feeling pure nature is the best medicine to gladden the heart. Gliding in happiness with compassion, spreading wings of laughter joy in one umbrella makes unstoppable friendship bond and practicing to arise bodhichitta.

11/06/2026

𝓘𝓷𝓷𝓮𝓻 𝓪𝔀𝓪𝓻𝓮𝓷𝓮𝓼𝓼

म चाहन्न कि हामी सबै जना अत्यन्तै रूढिवादी बनौं र हाम्रो जीवनमा हाँसो र सहजता त्यागौं, वा हाम्रा सबै निर्णय वा कार्यहरूमा धेरै ढिलो बनौं किनभने हामी त्यसपछि सबै कुराको विश्लेषण र धेरै सोच्न थाल्छौं। सजगताको मुख्य कुरा यो हो कि यो तपाईंको विचारहरूलाई नियन्त्रणमा लिनुको सट्टा तपाईंको भित्री जागरूकता विकास गर्ने बारे हो। — 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, पुस्तक 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽 बाट एक अंश

#ग्यालवाङड्रुकपा #ड्रुकपा #एभरिडेएनलाईटनमेन्ट
#असामान्यमार्ग #मन #मनप्रशिक्षण #मननशील #मननशीलजीवन #समझदारी #खुशी #जागरूकता

𝓘𝓷𝓷𝓮𝓻 𝓪𝔀𝓪𝓻𝓮𝓷𝓮𝓼𝓼

I don’t wish for us all to become terribly conservative and abandoned the laughter and spontaneity in our lives, or to become very slow in all our decisions or actions because we then start analysing and overthinking everything. The key with mindfulness is that it is about developing your inner awareness rather than allowing your thoughts to take over. — 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, an excerpt from the book 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽


11/06/2026

१०.६.२६

एक दुर्लभ र बहुमूल्य नागा पूजा

ड्रुक्पा क्वालालम्पुरले महामहिम द्रुप्पोन खामतक रिन्पोछेको अध्यक्षतामा आयोजित यो विशेष नागा पूजा ग्रहण गर्न पाउँदा गहिरो सम्मान पाए।

लद्दाख बाहिर विरलै सञ्चालन हुने यस पवित्र अभ्यासमा नागा प्रसाद, अवरोध हटाउने अनुष्ठान र आशीर्वाद वर्षा समावेश थियो। लोपेन जिग्मे चोग्याल र समर्पित जेनलास र लामाहरूसँग मिलेर, महामहिमले व्यक्तिगत रूपमा उपस्थित सबैलाई आशीर्वाद दिनुभयो।

सहभागीहरूले महसुस गरेको आनन्द र कृतज्ञता साँच्चै अतुलनीय थियो।

यी बहुमूल्य आशीर्वादहरूले सबैलाई सद्भाव, सुस्वास्थ्य, सुरक्षा र शुभता प्रदान गरून्। 🙏🪷

Photos from DRUKPA KUALA LUMPUR 天龙·竹巴·吉隆坡's post 11/06/2026

१०.६.२६

एक दुर्लभ र बहुमूल्य नागा पूजा

ड्रुक्पा क्वालालम्पुरले महामहिम द्रुप्पोन खामतक रिन्पोछेको अध्यक्षतामा आयोजित यो विशेष नागा पूजा ग्रहण गर्न पाउँदा गहिरो सम्मान पाए।

लद्दाख बाहिर विरलै सञ्चालन हुने यस पवित्र अभ्यासमा नागा प्रसाद, अवरोध हटाउने अनुष्ठान र आशीर्वाद वर्षा समावेश थियो। लोपेन जिग्मे चोग्याल र समर्पित जेनलास र लामाहरूसँग मिलेर, महामहिमले व्यक्तिगत रूपमा उपस्थित सबैलाई आशीर्वाद दिनुभयो।

सहभागीहरूले महसुस गरेको आनन्द र कृतज्ञता साँच्चै अतुलनीय थियो।

यी बहुमूल्य आशीर्वादहरूले सबैलाई सद्भाव, सुस्वास्थ्य, सुरक्षा र शुभता प्रदान गरून्। 🙏🪷

Photos from Drukpa's post 11/06/2026

यस शुभ डाकिनी दिवसमा, महामहिम सेङ्ड्राक रिन्पोछे, क्याब्जे काथोक रिग्जिन सेवाङ नोर्बु चोग्त्रुल रिन्पोछे, क्याब्जे खेन्ट्रुल रिन्पोछे, र क्याब्जे चेचोक रिन्पोछेले ड्रुक अमिताभ पर्वत डीजीके ननरीमा सेङ्गे सेवा छोड अभ्यास र विशेष डाकिनी त्सोग प्रसाद गर्न गेलोङ्मा र नयाँ ड्रुकपा भिक्षुणीहरूसँग सामेल भए। सबै प्राणीहरूको कल्याण होस् र शान्ति कायम रहोस्।

#डाकिनीदिवस #सेङ्गे सेवा #छोड #ड्रुकपा #ड्रुकअमिताभ पर्वत #ड्रुकपा भिक्षुणीहरू #धर्म अभ्यास

11/06/2026

🙏🙏🙏

🌺𝐁𝐄𝐍𝐄𝐅𝐈𝐓𝐒 𝐎𝐅 𝐓𝐇𝐄 𝐑𝐄𝐂𝐈𝐓𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍 𝐎𝐅 𝐓𝐇𝐄 𝐃𝐇𝐀𝐑𝐀𝐍𝐈 – 𝐓𝐡𝐞 𝐀𝐰𝐚𝐫𝐞𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐌𝐚𝐧𝐭𝐫𝐚 𝐨𝐟 𝐋𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐆𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐚𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧, 𝐂𝐡𝐞𝐧𝐫𝐞𝐳𝐢𝐠🌺

•⁠ ⁠Extracted from the “Buddhist Fasting Practice – The Nyungne Method of Thousand-Armed Chenrezig” by Wangchen Rinpoche

In the sutra Thousand-Armed Chenrezig’s Penetrating Mantra Power, it mentions that if a connection is made to Lord Chenrezig, one will never be abandoned:
Tathagata, any sentient being who recites and holds on to this awareness mantra of the Lord of Great Compassion, if they ever fall into the three lower realms, I, Chenrezig, vow to never attain enlightenment.

If they are not born into the pure land of the Buddha, I vow to never attain enlightenment. If they do not develop great samadhi and tremendous spiritual confidence, I vow to never attain enlightenment.

If their wishes in their immediate life do not come true, it shall not be called the mantra of the Great Compassionate One, unless they engage in wrong, unvirtuous activity, or recite the mantra without one-pointed concentration.

If there is a doubt in the power of the mantra, then the benefits will not come about. For those who commit the transgression of using offerings dedicated to the sangha, their deeds would only be completely purified through confession in the presence of a thousand buddhas; but if they recite the mantra of the Great Compassionate One, they will be able to completely overcome their misdeeds.

The karma of misusing the offerings and possessions of the Three Jewels can be overcome by sincere confession in the presence of the buddhas of the ten directions. During the recitation of the mantra of the Great Compassionate One, the buddhas of the ten directions will automatically be present and, because of their power and blessing, one will be able to overcome all negativities.

Furthermore, the ten unvirtuous deeds, the five sins which ripen immediately, and disparaging honorable beings, breaking vows, destroying stupas and temples, stealing possessions that belong to the sangha, etc., all such major transgressions will be overcome by reciting this mantra, unless you doubt the power of the mantra.

If you doubt this power, there is no need to mention the major transgressions; even the minor ones will not be overcome. In the long run, however, it will still be an enlightened cause.

Furthermore, Chenrezig vows to liberate sentient beings from the prison of samsara, and he wishes to gaze on all beings with his eleven faces and touch them all with his thousand hands:

“Noble sons and daughters who practice Nyungne on auspicious days, full moon or half-moon days, and bow down and recite the mantra 108 times, and hold me in their thoughts, even if they have the karma of the five sins which ripen immediately, I will bring such beings into the pure land of Great Bliss. If such beings ever fall to the lower realms, I shall never attain enlightenment.”

Anything and everything in the universe may change, but not the power of the ultimate truth of the bodhisattva’s vow; this is unchangeable.

Here is a passage from the sutra which basically summarizes all the benefits in this life and beyond:

Those who always rise early in the morning and recite this mantra 108 times will receive ten benefits in this very lifetime:

1.⁠ ⁠They will be free from physical illness.
2.⁠ ⁠They will be protected by gods and buddhas.
3.⁠ ⁠They will have abundant wealth and food.
4.⁠ ⁠Their enemies will be subdued.
5.⁠ ⁠They will be respected and honored by their spouse.
6.⁠ ⁠They will be free from harm by poisons, ghosts, and demons.
7.⁠ ⁠The sweet smell of their body will please everyone.
8.⁠ ⁠They will be free from the ill thoughts and ill speech of others.
9.⁠ ⁠They will be free from contagious disease.
10.⁠ ⁠They will not suffer from untimely death.

In addition, they will attain the following:
1.⁠ ⁠At the time of death they will see the Buddha and see a light in the sky and be worshipped by the gods.
2.⁠ ⁠They will not be born in the lower realms.
3.⁠ ⁠They will be born in the pure land of Great Bliss (Skt. Sukhavati).
4.⁠ ⁠They will inherit the attributes of all the buddhas and bodhisattvas.

This great mantra of Thousand-Armed Chenrezig is known to have been taught by eleven billion buddhas. If you have faith and recite this mantra you will undoubtedly receive all that you need and wish for and be free from all obstacles. Whoever thinks about Chenrezig and recites this long dharani will receive immediate and ultimate benefits.

🌸 We rejoice in the immense merit of all practitioners attending the annual Nyungney Retreat. May your heartfelt practice bring boundless benefit to all sentient beings.

📍Druk Ralung Shedrup Choling
📆8-16 June, 2026

08/06/2026

𝓜𝓲𝓷𝓭𝓯𝓾𝓵 𝓛𝓲𝓿𝓲𝓷𝓰

यदि तपाईं आफ्नो दैनिक जीवनलाई अलि बढी सजगताका साथ अगाडि बढाउन सक्नुहुन्छ भने, तपाईंले जीवनलाई असीम रूपमा आरामदायी र इनामदायी पाउनुहुनेछ। सजगताले प्रशंसालाई प्रोत्साहन गर्छ, जसले हामीलाई अरूप्रति बढी उदार र दयालु हुन मद्दत गर्छ, जसले गर्दा हामीलाई खुशी मिल्छ। - 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, पुस्तक 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽 बाट एक अंश

#ग्यालवाङड्रुकपा #ड्रुकपा #एभरिडेएनलाईटनमेन्ट
#असामान्यमार्ग #मन #मनप्रशिक्षण #मननशील #मननशीलजीवन #बुझाइ #खुशी

𝓜𝓲𝓷𝓭𝓯𝓾𝓵 𝓛𝓲𝓿𝓲𝓷𝓰

If you can go about your day-to-day life with a little more mindfulness, you will find life infinitely more relaxing and rewarding. Mindfulness encourages appreciation, which in turn helps us to be more generous and kind to others, which in turn is bound to bring us happiness. - 𝓖𝔂𝓪𝓵𝔀𝓪𝓷𝓰 𝓓𝓻𝓾𝓴𝓹𝓪, an excerpt from the book 𝓔𝓿𝓮𝓻𝔂𝓭𝓪𝔂 𝓔𝓷𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽𝓮𝓷𝓶𝓮𝓷𝓽


Want your school to be the top-listed School/college in Kathmandu?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Website

Address


Kathmandu