Language Partners

Language Partners

Delen

Turn cultural differences into business advantages. BBi stands for Better Business International.

That is exactly what we do: we enable our clients to be more successful internationally by developing intercultural competence and language skills. Everyone can be empowered to thrive in a global and multicultural business environment; individuals, teams, businesses or organisations.

Photos from Language Partners's post 18/06/2024

Waarom is de Engelse taal zo belangrijk is in de zakenwereld?

Wist je dat meer dan 526 miljoen mensen op de wereld de Engelse taal spreken? Het wordt in 101 verschillende landen gesproken, meer dan elke andere taal. Daarom wordt Engels vaak in het zakenleven gebruikt. Er zijn vele redenen om Engels te leren; maakt het mogelijk om wereldwijd te communiceren, nieuwe vrienden te maken en zakelijke contacten aan te knopen.

...

13/06/2024

Wist je dat Vaderdag voor het eerst gevierd werd in Spokane, Washington in 1970..

Tevens werd het overigens pas in 1972 een officiรซle feestdag.

Vaderdag, dat elk jaar op de derde zondag van juni wordt gevierd in veel landen over de hele wereld, is een kans om stil te staan bij de onschatbare bijdrage die vaders leveren aan het welzijn van hun gezinnen en gemeenschappen. Het gaat niet alleen om het materiรซle aspect van geschenken, maar vooral om het tonen van liefde, respect en dankbaarheid voor de onvoorwaardelijke steun en begeleiding die vaders bieden.

https://snd-videos.s3.amazonaws.com/352952/1715943657892.pdf

Photos from Language Partners's post 05/06/2024

British folks really care about politeness, but watch out..

They tend to sugarcoat things rather than speaking their minds outright to avoid being seen as rude. These everyday phrases often mean the opposite of what they seem.

30/05/2024

Keti Koti, wat in het Surinaams betekent "Verbroken Ketenen", is een jaarlijks terugkerende herdenking in Nederland die de afschaffing van de slavernij in de voormalige Nederlandse koloniรซn viert en tegelijkertijd stilstaat bij de erfenis van dit donkere verleden.

Keti Koti is niet alleen een herdenking voor degenen die direct zijn getroffen door de slavernij, maar ook een kans voor alle Nederlanders om samen te komen, te leren en te groeien. Het herinnert ons eraan dat we als samenleving verantwoordelijk zijn voor het verleden, het heden en de toekomst, en dat het alleen door samen te werken en ons verleden onder ogen te zien, we een rechtvaardigere en inclusievere samenleving kunnen opbouwen."

Photos from Language Partners's post 14/05/2024

Last week we organised our event ๐˜พ๐™ช๐™ก๐™ฉ๐™ช๐™ง๐™–๐™ก ๐˜พ๐™ค๐™ฃ๐™ซ๐™š๐™ง๐™จ๐™–๐™ฉ๐™ž๐™ค๐™ฃ๐™จ! Our intercultural communication expert F***y also shared some tips with the participants ๐Ÿ’ก

Thank you to everyone who joined, and thank you F***y for hosting!

13/05/2024

๐ŸšจWij zoeken taaltrainers ๐—˜๐—ป๐—ด๐—ฒ๐—น๐˜€!๐Ÿšจ

โ€ข Ben jij een taaltrainer Engels (minimaal niveau B1)?๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ
โ€ข Kan en wil je trainingen verzorgen in de regio Arnhem/Amersfoort/Apeldoorn? De trainingen vinden namelijk op locatie bij de klant plaats๐Ÿ“
โ€ข En kan je niet wachten om vanaf september te starten? ๐Ÿ—“๏ธ

Neem contact met ons op via [email protected] ๐Ÿ“จ

Photos from Language Partners's post 07/05/2024

Heb je wel eens van het Engelse woord ๐—ข๐—ป๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐˜๐—ผ๐—ฝ๐—ผ๐—ฒ๐—ถ๐—ฎ gehoord? ๐Ÿค”

๐™Š๐™ฃ๐™ค๐™ข๐™–๐™ฉ๐™ค๐™ฅ๐™ค๐™š๐™ž๐™– betekent 'something that uses the sounds it makes to form its name'. Wij hebben 5 tips voor het vergroten van je woordenschat โคต๏ธ

Lees meer in onze blog: https://www.languagepartners.nl/blog/algemeen/5-tips-voor-het-vergroten-van-je-woordenschat/

hashtag hashtag hashtag hashtag

Photos from Language Partners's post 02/05/2024

๐Ÿ“ฃ We zoeken nieuwe collega's (freelance/ZZP): taaltrainers Nederlands (NT2)! ๐Ÿšจ

Je geeft Nederlands les aan cursisten uit een zeer divers zakelijk klanten portfolio. Van (groot-)mkb tot multinationals en van gemeentelijke tot landelijke overheidsinstanties. Met een doel: cursisten met hun verworven taalkennis en -vaardigheid beter laten functioneren in hun werkomgeving.

Lees meer op onze website: https://www.languagepartners.nl/blog/nederlands-nt2/vacature-nt2-trainer/

Photos from Language Partners's post 30/04/2024

Wat zijn wij blij met onze toegewijde trainers! We zetten graag onze trainer Engels Jo in het zonnetje met deze geweldige feedback โ˜€๏ธ

Photos from Language Partners's post 25/04/2024

In sommige talen zijn er woorden die niet goed vertaald kunnen worden naar andere talen. Dit is een van de mooie dingen van het leren van talen; we krijgen een kijkje in verschillende culturen! Bekijk hier een aantal van deze woorden, of ga naar onze blog (link in laatste slide) voor meer voorbeelden ๐Ÿ’ก

24/04/2024

Are you part of a dynamic international team? ๐ŸŒ What do you know about the culture of your colleagues?

An understanding and appreciation of the cultural nuances within your team can benefit productivity and collaboration. From communication styles to decision-making processes, each cultural element brings something unique.

During our Diversity Month event op May 7th we will discover cultural nuances and their impact by playing our card game ๐—–๐˜‚๐—น๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฎ๐—น ๐—–๐—ผ๐—ป๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป๐˜€ with intercultural expert F***y. You can join for free (https://www.languagepartners.nl/en/blog/dei/online-workshop-cultural-conversations/)โคต๏ธ

See you there!?๐Ÿ‘‹

23/04/2024

Teun Plugge begint binnenkort aan zijn vierde taaltraining Zakelijk Engels bij Language Partners met trainster Shara Brennan. Teun werkt bij het Ministerie van Financiรซn. Wij vroegen Teun naar zijn ervaringen ๐Ÿ‘‡

๐Ÿญ. ๐—›๐—ถ ๐—ง๐—ฒ๐˜‚๐—ป, ๐˜„๐—ฎ๐˜ ๐—น๐—ฒ๐˜‚๐—ธ ๐—ฑ๐—ฎ๐˜ ๐—ท๐—ฒ ๐—ฒ๐—ฒ๐—ป ๐—ฎ๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฎ๐—น ๐—˜๐—ป๐—ด๐—ฒ๐—น๐˜€๐—ฒ ๐˜๐—ฎ๐—ฎ๐—น๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐—ป๐—ถ๐—ป๐—ด๐—ฒ๐—ป ๐—ฏ๐—ถ๐—ท ๐—ผ๐—ป๐˜€ ๐—ต๐—ฒ๐—ฏ๐˜ ๐—ด๐—ฒ๐˜ƒ๐—ผ๐—น๐—ด๐—ฑ! ๐—›๐—ผ๐—ฒ ๐˜‡๐—ผ๐˜‚ ๐—ท๐—ฒ ๐—ท๐—ฒ ๐—ฒ๐—ฟ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐—ด ๐—ผ๐—บ๐˜€๐—ฐ๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐—ท๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป?
Ik heb de รฉรฉn op รฉรฉn taaltrainingen met Shara als zeer effectief ervaren. Het niveau van mijn Engels was op het moment van de start van de taaltrainingen erg laag. Ik mag wel zeggen dat ik nu op een aardig niveau zit. Het blijft voor mij, gezien ook mijn leeftijd, van belang om te werken aan het op peil houden (en uiteraard verbetering) van dit niveau. Om dat te realiseren start ik binnenkort, gestimuleerd ook door mijn werkgever, met een vervolgtraining.
Language Partners is een instituut dat deze vorm van โ€œpersonal trainingโ€ op een goede manier faciliteert. En niet te vergeten is โ€œmijnโ€ trainer Shara erg ervaren en breed georiรซnteerd. Ze onderkend snel de specifieke taalproblemen bij de cursist, spreekt makkelijk een woordje mee op allerlei (vak)gebied en de lessen met haar verlopen altijd serieus maar zeker ook met een lach.

๐Ÿฎ. ๐—ช๐—ฎ๐˜ ๐˜‡๐—ถ๐—ท๐—ป ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฏ๐—ฒ๐—น๐—ฎ๐—ป๐—ด๐—ฟ๐—ถ๐—ท๐—ธ๐˜€๐˜๐—ฒ ๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ด๐—ฒ๐—ป ๐—ฑ๐—ถ๐—ฒ ๐—ท๐—ฒ ๐˜๐—ถ๐—ท๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐—ป๐—ถ๐—ป๐—ด ๐—ต๐—ฒ๐—ฏ๐˜ ๐—ด๐—ฒ๐—น๐—ฒ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฑ?
Ik startte op een zeer laag niveau wat de Engelse taal betreft. Op dit moment kan ik goed uit de voeten, zowel wat betreft de schriftelijke als de mondelinge communicatie. De trainingen (en de van LP ontvangen lesboeken) waren ook steeds meer gericht op mijn vakgebied. Dat was zeer effectief voor mij.

๐Ÿฏ. ๐—›๐—ผ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐—ธ ๐—ท๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฎ๐˜ ๐—ฑ๐—ถ๐˜ ๐˜‡๐—ฎ๐—น ๐—ฏ๐—ถ๐—ท๐—ฑ๐—ฟ๐—ฎ๐—ด๐—ฒ๐—ป ๐—ฎ๐—ฎ๐—ป ๐—ท๐—ฒ ๐—ฟ๐—ผ๐—น ๐—ฒ๐—ป ๐˜„๐—ฒ๐—ฟ๐—ธ ๐—ฏ๐—ถ๐—ท ๐—ต๐—ฒ๐˜ ๐— ๐—ถ๐—ป๐—ถ๐˜€๐˜๐—ฒ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ป ๐—™๐—ถ๐—ป๐—ฎ๐—ป๐—ฐ๐—ถรซ๐—ป?
Ik werk op dit moment bij een onderdeel van het Ministerie waarbij veel schriftelijke correspondentie en mondelinge communicatie in de Engelse taal plaatsvindt. Bedrijfsbezoeken in het buitenland maken ook onderdeel uit van mijn werk. De voertaal is dan voornamelijk Engels. De taaltrainingen zijn daarom voor mij van groot belang. Ook het op peil houden van het nu bereikte niveau. Vandaar mijn vervolgtraining.

Bedankt Teun! ๐Ÿ‘

Wilt u dat uw scholen hรฉt hoogst genoteerde School in Amsterdam wordt?

Klik hier om uitgelicht te worden.

Plaats

Type

Telefoon

Adres


Weerdestein 21
Amsterdam
1083GA