06/06/2026
🇲🇾 PHỎNG VẤN PR — NHÓM CÂU HỎI VỀ VISA & CƯ TRÚ 👇
Phần này cán bộ hỏi để xác minh chị ở Malaysia hợp pháp & đủ điều kiện. Học thuộc nha 👇
1️⃣ Sekarang puan pegang pas apa?
→ Hiện chị giữ visa gì?
Đáp: Saya memegang Pas Lawatan Sosial Jangka Panjang. (Tôi giữ visa thăm thân dài hạn - LTSVP)
2️⃣ Dah berapa lama puan tinggal di Malaysia?
→ Chị ở Malaysia bao lâu rồi?
Đáp: Saya telah tinggal di Malaysia selama … tahun.
3️⃣ Rumah sewa atau rumah sendiri?
→ Nhà thuê hay nhà riêng?
4️⃣ Puan dan suami tinggal serumah?
→ Hai anh chị có sống chung không?
Đáp: Ya, kami tinggal bersama sebagai suami isteri.
💡 Lưu ý: phải giữ LTSVP và sống liên tục ở MY ít nhất 1 năm trước khi nộp PR nha!
💬 Comment "PR" nhận trọn bộ câu hỏi + đáp mẫu!
05/06/2026
🇲🇾 TẢ TRIỆU CHỨNG BỆNH BẰNG TIẾNG MÃ — NÓI ĐÚNG BỆNH ĐÚNG! 🤒
Bác sĩ hỏi mà mình ấp úng là dễ chẩn sai. Học bảng này nha 👇
🤧 CẢM CÚM HÔ HẤP:
• Hidung tersumbat — Nghẹt mũi
• Hidung berair — Sổ mũi
• Batuk — Ho (Ba-tộ)
• Sakit tekak — Viêm họng
• Susah nafas — Khó thở
• Sesak dada — Tức ngực
🌡️ SỐT & MỆT:
• Demam tinggi — Sốt cao
• Demam ringan — Sốt nhẹ
• Pening — Chóng mặt
• Penat — Mệt
• Tak sihat — Không khỏe
🤢 ĐAU BỤNG:
• Muntah — Buồn nôn / Nôn
• Cirit birit — Tiêu chảy
• Sakit perut — Đau bụng
📌 MẪU CÂU VÀNG:
👉 "Saya rasa sakit kepala dan sangat penat."
= Tôi thấy đau đầu và rất mệt.
👉 "Sekarang saya hidung tersumbat, sakit tekak dan pening."
= Hiện tôi bị nghẹt mũi, đau họng và chóng mặt.
💡 Mẹo Tony: cấu trúc "Saya rasa + triệu chứng" — ghép từ là xong câu!
💬 Comment triệu chứng chị em muốn học cách nói nha!
05/06/2026
🇲🇾 PHỎNG VẤN PR — 5 CÂU MỞ MÀN CHẮC CHẮN BỊ HỎI 👇
Chị em sắp đi phỏng vấn PR lưu ngay! Đây là 5 câu ĐẦU TIÊN cán bộ hay hỏi, kèm cách trả lời mẫu 👇
1️⃣ Boleh puan perkenalkan diri?
→ Chị giới thiệu bản thân được không?
Đáp: Nama saya … Saya warganegara Vietnam dan tinggal bersama suami di Malaysia.
(Tôi tên là… công dân Việt Nam, sống cùng chồng tại Malaysia)
2️⃣ Macam mana puan kenal dengan suami?
→ Chị quen chồng như thế nào?
3️⃣ Bila puan berkahwin?
→ Chị kết hôn khi nào?
4️⃣ Puan daftar kahwin di mana?
→ Chị đăng ký kết hôn ở đâu?
5️⃣ Sekarang puan tinggal di mana?
→ Hiện chị sống ở đâu?
💡 Mẹo Tony: trả lời ngắn gọn, tự tin, đúng trọng tâm. "Puan" (chị/bà) đọc là "Pu-ưan" nha!
💬 Comment "PR" nhận trọn bộ 30 câu hỏi + đáp mẫu nhé!
04/06/2026
🇲🇾 ĐI KHÁM BÁC SĨ Ở MALAYSIA — 15 TỪ PHẢI THUỘC! 🩺
Ốm đau ở nước người mà không biết nói thì khổ lắm chị em ơi. Lưu ngay 👇
👨⚕️ NHÂN SỰ & NƠI KHÁM:
• Doktor — Bác sĩ (Đốc-tơ)
• Jururawat — Y tá (Giu-ru-ra-wát)
• Klinik — Phòng khám
• Hospital — Bệnh viện
• Farmasi — Nhà thuốc
💊 THUỐC & ĐƠN:
• Ubat — Thuốc (U-bạt)
• Ubat tahan sakit — Thuốc giảm đau
• Preskripsi — Đơn thuốc
• Pil — Viên thuốc
🩹 KHÁM & XÉT NGHIỆM:
• Pemeriksaan — Khám, kiểm tra
• Ujian darah — Xét nghiệm máu (Darah = máu)
• Ujian air kencing — Xét nghiệm nước tiểu
• X-ray — Chụp X-quang
• Ultrasound — Siêu âm
• Kecemasan — Cấp cứu
💡 Mẹo Tony: "Sakit" = đau (Sa-kịt) — ghép với bộ phận nào cũng được. Sakit kepala = đau đầu, Sakit perut = đau bụng.
💬 Comment phần cơ thể chị em hay đau để Tony dạy cách nói nha!
03/06/2026
🇲🇾 TIN VUI CHO CÔ DÂU VIỆT: XIN PR DỄ HƠN TỪ 2025! 🎉
Chị em lấy chồng Malaysia ơi, đây là tin mà mình chờ mãi 👇
✅ Thời gian kết hôn: giảm từ 5 năm → CHỈ CÒN 3 NĂM là đủ điều kiện nộp PR
✅ BỎ hệ thống tính điểm (trước phải đạt 65/120 điểm rất khó)
✅ Cam kết xử lý hồ sơ trong 6 THÁNG (trước kéo dài cả năm trời)
Từ vựng cần nhớ:
📌 PR = Permanent Resident = Thường trú nhân ("Thẻ đỏ" / Red IC / MyPR)
📌 Kahwin = Kết hôn
📌 Permohonan = Đơn xin
💡 Đây là thời điểm VÀNG để chuẩn bị hồ sơ nha chị em! Nắm vững tiếng Mã để tự tin đi phỏng vấn — tiếng Mã đọc gần y tiếng Việt, dễ hơn nhai kẹo 🍬
💬 Comment "PR" để Tony gửi trọn bộ 30 câu hỏi phỏng vấn PR song ngữ Mã-Việt nhé!