PiColor (比卡乐)

PiColor (比卡乐)

Share

您是否质疑过书里的学问怎能让我们的小孩能够锻炼他们的左右脑呢?
我们这里就是能提供您需要的!缺乏沟通能力,对中文的认识,逻辑思考等,我们统统都给你解决!
您给于我们机会,我们保证您看见更多希望。

Photos 19/07/2016

小朋友们!成语时间到咯!
[画蛇添足]
比喻做瞭多餘的事,反而有害無益,徒勞無功。
Draw a snake and add feet to it. Similar to the idiom of "paint the lily" to make unnecessary additions to what is already complete or ruin the effect by adding something superfluous.

Photos 16/07/2016

[狐假虎威]
小朋友们,你们还记得老虎与狐狸的故事吗?
比喻借別人的威势欺压人。
The fox assuming the majesty of the tiger -- borrowing power to do evil;(like) a donkey in a lion's hide; a fox masquerading as a tiger; assume someone else's authority as one's own; assume the dignity of another; assume the dignity [authority] of sb. else as one's own; assuming self importance by one's connections.
例子:这些恶人尽在老百姓面前狐假虎威,一碰到大官无不哈腰鞠躬。

Photos 15/07/2016

感受恩惠——感恩。

Photos 15/07/2016

“老师越搞怪,学生学越快。”
我们当老师的,一日为师终身为师。
这方法不但提高教师教学方法的灵活性,也有利于教师教得多、教得快。如果教师不是一个人开讲,而是让学生通过抛硬币等活动来学习,教学内容很快就会在轻松愉快的氛围中完成。抛上去一定会掉下来,这是必然事件;抛下来哪一面朝上,这是随机事件;但哪一面朝上的次数与所抛总次数的关系,就是概率的计算。如果离开了这些具体的活动,要理解这些概念还真不容易。

14/07/2016

爬文时发现了一篇蛮有意思的文章。必读!

我父母亲20余岁从汕头远渡南洋,在霹雳州一个马来甘榜落脚。马来话一句都不会听不会讲。20年后,他们不但开了五金店和板厂,用流利的马来话和马来人谈生意,还结交了不少马来朋友,过年过节常互相送礼。

  一位华裔朋友小时候住在乡下园丘里,周围都是印裔同胞,从小学会一口流利的淡米尔语,讲起话来还会习惯的摇头摆脑。

  我的父母和许多华裔同胞的父母一样,为了生活、为了生意,学会了第二种语文。

  我的朋友,和许多非土著的朋友一样,在大环境的影响下,学会了淡米尔语、马来语。

  不管是基于何种因素,学习及掌握第二种语文的秘诀只有一个,就是“要有学习的意愿”。

  新加坡10岁马来小女孩,能够背诵《百孝经》和《论语》,一点也不出奇;只要乐意学习,有人从中指点,马来西亚的任何10岁马来小女孩,一样也能对中华经典朗朗上口。

  问题只在于要不要学而已。

  学习任何新技术、掌握任何新语言,只要心里不排斥,必定能学得好。

  政府未来不但必须常常鼓励马来人学华语,还务必要提醒他们掌握华语的重要性。

  马来人再不积极面对中国的崛起、学习华语、了解中华文化,恐怕就要来不及了。

  近年来,所谓的“汉语热”已在全球各地区持续升温,中国政府为推动汉语(华语)学习而在各球五大洲兴办的孔子学院供不应求,未来几年内预计会增加超过100所。

  外国人勇于尝试和学习外语和外来文化的精神,以及富有前瞻性的思维,是许多囿于种族意识的大马人所缺乏的。

  让我们看看“汉语热”如何像台风一样,在一些国家卷起了激浪和热潮。

  在美国,中学生过去选修外语时,多选拉丁文和法文,也有人选德文和日文;但是近年来,汉语或中文,成了热门选择。许多中学生和大学生都意识到了,学习中文对他们将来的事业发展有帮助。尤其是在加州,几乎每个地区都设有星期日中文学校,让小孩从小接触中文、汉语和中华文化。

  在德国,有70所大学开设了汉学和相关的课程,150所中小学开设了汉语班,把汉语当作第二或第三语言。

  在韩国和日本,精通或掌握汉语资格,已成为许多企业公司招聘人才或升迁的标准和条件。

  远的国家不说,就说大马的邻国新加坡、泰国和印尼。

  中国政府批准在新加坡南洋理工大学设立的孔子学院,非但让许多不谙华语(汉语)的新加坡人会讲、会读和会写中文,也培训了他们对中华文化的深一层认识。这一批人未来到北京和中国人谈生意,总比无法以汉语沟通的马来西亚人占优势。

  印尼政府也准备在大、中、小学里开设汉语课。泰国政府则已准备在2008年之前,在全国中小学普遍开设汉语课程,就连皇家电视台也热衷于汉语教学。

  大马华教发展远比上述任何一个国家来得优越,马来子弟要学华语或汉语的机会,也比这些国家来得优先。

  如果我的父母能学得流利的马来话,我的朋友能讲淡米尔语,有什么理由在大马独立50年后的今天,大部份马来人还不会讲华语?今天再不学华语,恐怕很难面对全球竞争了。 (摘自马来西亚《星洲日报》,作者:陈宝卿)

閃卡示範 14/07/2016

“閃卡”廣義上來說就是視覺刺激卡, 是在嬰幼兒階段(0-3歲), 以建立起優質的視覺神經回路為目的, 通過豐富的外界視覺刺激手段, 增強嬰幼兒的想象力以及邏輯思維能力、強化嬰幼兒的視覺認知、培養嬰幼兒的視覺精辨力、提升嬰幼兒的視覺注意力和觀察力、發展嬰幼兒的立體視覺及嬰幼兒的視覺整合力。

閃卡示範 當老師在讀閃卡的時候,寶貝們也可以跟著試試看喔! 觀看更多與寶貝互動方式與教養文章: http://www.braindevelopments.com/?cat=1

Photos 09/06/2016

我们的初衷,就是让您变得更好!
名额有限!学习的机会是要您去争取的。不见不散

Photos 09/06/2016

We give you a very meaningful, associative and active learning!
Try to learn something about everything and everything about something- Thomas Huxley

Want your school to be the top-listed School/college in Bayan Lepas?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


78-2 Persiaran Mahsuri 2
Bayan Lepas
11950

Opening Hours

Monday 09:00 - 21:00
Tuesday 09:00 - 21:00
Wednesday 09:00 - 21:00
Thursday 09:00 - 21:00
Friday 09:00 - 21:00
Saturday 09:00 - 21:00
Sunday 09:00 - 21:00