Leadership Japanese Language School

Leadership Japanese Language School

Share

Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Leadership Japanese Language School, Language school, No. 106-108, 3 Floor, Myanmar Gone Yi Road, Mingalar Taung Nyunt Township, Yangon.

㊗️Leadership ကျောင်းသည် ၂၀၁၄ ခုနှစ် တွင် စတင် တည်ထောင်ခဲ့ပြီး ၁၀ နှစ်ကျော် သက်တမ်းရှိပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် တရားဝင်တည်ထောင်ထားသောလိုင်စင်ရကျောင်းဖြစ်ရျ် Professionals များ ကိုယ်တိုင် ဦးစီး ပြင်ဆင်သော ကြောင့် COE အောင်မြင်နှုန်း ၁၀၀% ဖြစ်ပါသည်㊗️

Photos from Leadership Japanese Language School's post 02/06/2026

🎊မဂ်လာပါ🎊

🇯🇵2027 ခုနှစ် April Intake (ဧပြီလကျောင်းဝင်ခွင့်) အတွက် ဂျပန် Language School လျှောက်ထားဖို့ ပြင်ဆင်နေတာ အချိန်ကိုက်ပါပဲ။

🇯🇵ဧပြီလကျောင်းဝင်ခွင့်က တစ်နှစ်ပတ်လုံးမှာ အကြီးဆုံးနဲ့ ဗီဇာလျှောက်ထားမှု အများဆုံး Intake ဖြစ်ပြီး ကျောင်းအပ်လက်ခံတဲ့ Deadline က များသောအားဖြင့် **၂၀၂၆ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလ** ဝန်းကျင်မှာ ပိတ်လေ့ရှိပါတယ်။
ဒါကြောင့် အခုကတည်းက ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားရမယ့် အဓိကအချက် (၄) ချက်ကို အသေးစိတ် ခွဲခြားဖော်ပြပေးလိုက်ပါတယ်။

# # ၁။ ဂျပန်စာ အရည်အချင်း (Japanese Language Skills)
မြန်မာနိုင်ငံကနေ Language School လျှောက်မယ့်သူတွေအတွက် ဂျပန်အလုပ်သမားဝန်ကြီးဌာနနဲ့ လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေး (Immigration) က ဂျပန်စာအခြေခံရှိထားဖို့ အဓိကတောင်းဆိုပါတယ်။
* **JLPT သို့မဟုတ် NAT-TEST:** အနည်းဆုံး **N5 အောင်လက်မှတ်** (သို့မဟုတ်) အမှတ်စာရင်း ရှိထားရပါမယ်။
* **သင်တန်းနာရီထောက်ခံစာ:** အကယ်၍ စာမေးပွဲမအောင်သေးဘူးဆိုရင် ယုံကြည်စိတ်ချရတဲ့ ဂျပန်စာသင်တန်းကျောင်းတစ်ခုခုကနေ အနည်းဆုံး **နာရီ ၁၅၀ (150 Hours)** ဂျပန်စာသင်ကြားခဲ့ဖူးကြောင်း ထောက်ခံစာ (Certificate of Study) ရှိရပါမယ်။
* *အကြံပြုချက်:* အခု ၂၀၂၆ အတွင်းမှာ ကျင်းပမယ့် JLPT သို့မဟုတ် NAT-TEST တွေကို ဝင်ရောက်ဖြေဆိုပြီး အောင်လက်မှတ်ရအောင် အမြန်ဆုံးပြင်ဆင်ထားပါ။

# # ၂။ ငွေကြေးထောက်ပံ့သူဆိုင်ရာ ပြင်ဆင်မှုများ (Financial Sponsor)
ဗီဇာကျဖို့အတွက် အရေးကြီးဆုံးအပိုင်းက ငွေကြေးထောက်ပံ့သူ (Financial Sponsor) ခိုင်မာမှုရှိဖို့ ဖြစ်ပါတယ်။ Sponsor ဟာ မိဘ (သို့မဟုတ်) ညီအစ်ကိုမောင်နှမ (သွေးသားအရင်းအချာ) ဖြစ်ရပါမယ်။
* **ဘဏ်စာရင်းလက်ကျန် (Bank Balance):** Sponsor ရဲ့ ဘဏ်အကောင့်ထဲမှာ အနည်းဆုံး ဂျပန်ယန်း **၂ သန်း မှ ၂.၅ သန်း ဝန်းကျင်** (သို့မဟုတ် ၎င်းနှင့်ညီမျှသော မြန်မာကျပ်ငွေ/ဒေါ်လာ) ရှိကြောင်း ပြသနိုင်ရပါမယ်။ (ဤငွေသည် ကျောင်းလခနှင့် နေထိုင်စရိတ်အတွက် ဖြစ်သည်)
* **ငွေကြေးအရင်းအမြစ် ထောက်ခံစာ (Source of Funds):** ဘဏ်ထဲကငွေတွေက ဘယ်ကရလာသလဲဆိုတာ သက်သေပြရပါမယ်။ ဥပမာ- ကုမ္ပဏီဝန်ထမ်းဆိုလျှင် လစာနှင့် လုပ်သက်ထောက်ခံစာ၊ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင်ဆိုလျှင် ကုမ္ပဏီလိုင်စင်၊ လုပ်ငန်းခွန်ဆောင်ထားသည့် စာရွက်စာတမ်းများ။
* **ဝင်ငွေထောက်ခံစာ (Income Certificate):** Sponsor ရဲ့ တစ်နှစ်တာဝင်ငွေဟာ အနည်းဆုံး သိန်းရာဂဏန်းအထက် (ယန်း ၂ သန်းဝန်းကျင်နှင့်ညီမျှသော) ရှိကြောင်း ပြသနိုင်ရမည်။

# # ၃။ အခြေခံလိုအပ်သော စာရွက်စာတမ်းများ (Required Documents)
ကျောင်းလျှောက်ထားချိန်နှင့် COE (နေထိုင်ခွင့်လက်မှတ်) လျှောက်ထားချိန်များတွင် အောက်ပါစာရွက်စာတမ်းများ အဓိကလိုပါမယ်-
# # # လျှောက်ထားသူ (Student) အတွက်-
* **ပညာအရည်အချင်း:** အထက်တန်းအောင်လက်မှတ် (Matriculation Certificate) နှင့် အမှတ်စာရင်း (Transcript) မူရင်းများ။ (အဆင့်မြင့်ပညာတစ်ခုခု ဥပမာ- ဘွဲ့ရထားလျှင် ဘွဲ့လက်မှတ်ပါ လိုအပ်သည်) *မှတ်ချက်- ဂျပန်နိုင်ငံသည် အခြေခံပညာ ၁၂ နှစ် ပြည့်မြောက်ပြီးသူများကိုသာ အဓိကလက်ခံသည်*
* **နိုင်ငံကူးလက်မှတ်:** သက်တမ်းအနည်းဆုံး ၁ နှစ်ခွဲ/ ၂ နှစ်ခွဲခန့် ကျန်ရှိသော Passport (စာအုပ်အသစ်ဆိုလျှင် ပိုကောင်းသည်)။
* **ဓာတ်ပုံ:** မကြာသေးမီကရိုက်ထားသော (4cm x 3cm) နောက်ခံအဖြူ ပတ်စ်ပို့ဆိုဒ် ဓာတ်ပုံများ။
* **အိမ်ထောင်စုစာရင်းနှင့် မွေးစာရင်း:** မိမိနှင့် Sponsor တော်စပ်ပုံကို သက်သေပြရန်။
# # # ငွေကြေးထောက်ပံ့သူ (Sponsor) အတွက်-
* **Letter of Financial Support:** ကျောင်းသားရဲ့ ကုန်ကျစရိတ်အားလုံးကို တာဝန်ယူပါ့မယ်ဆိုတဲ့ ကတိခံဝန်ချက်လက်မှတ် (ကျောင်းမှပုံစံထုတ်ပေးပါမည်)။
* ဘဏ်စာရင်းထုတ်ပြန်ချက်၊ အလုပ်အကိုင်နှင့် ဝင်ငွေထောက်ခံစာများ (အထက်တွင် ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း)။
> ⚠️ **အရေးကြီးသတိပေးချက်:** မြန်မာဘာသာဖြင့်ရှိသော စာရွက်စာတမ်းအားလုံး (မွေးစာရင်း၊ အိမ်ထောင်စုစာရင်း၊ ဘွဲ့လက်မှတ် စသည်) ကို **ဂျပန်ဘာသာ (သို့မဟုတ်) အင်္ဂလိပ်ဘာသာ** သို့ တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုပြီး နိုထရီ (Notary Public) ပြန်ထားရပါမယ်။
>

# # ၄။ လုပ်ငန်းစဉ် အချိန်ဇယား (Timeline)
၂၀၂၇ ဧပြီကျောင်းဝင်ခွင့်အတွက် Timeline က အကြမ်းဖျင်း အောက်ပါအတိုင်း သွားပါလိမ့်မယ်-
| အချိန်ကာလ (Timeframe) | လုပ်ဆောင်ရမည့်အချက်များ (Steps to take) |
|---|---|
| **၂၀၂၆ ခုနှစ် (ယခုမှ - စက်တင်ဘာ)** | ဂျပန်စာသင်ယူခြင်း၊ စာမေးပွဲဖြေဆိုခြင်း၊ ကျောင်းရွေးချယ်ခြင်းနှင့် Sponsor စာရွက်စာတမ်းများ စတင်စုဆောင်းခြင်း။ |
| **၂၀၂၆ အောက်တိုဘာ - နိုဝင်ဘာ** | ဂျပန် Language School သို့ Application တင်သွင်းခြင်း။ (ကျောင်းမှတစ်ဆင့် ဂျပန်လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးသို့ COE လျှောက်ထားပေးမည်) |
| **၂၀၂၇ ဖေဖော်ဝါရီလကုန်** | ဂျပန်ကနေ **COE (Certificate of Eligibility)** ကျလာမည့်အချိန်။ |
| **၂၀၂၇ မတ်လ** | ကျောင်းလခပေးသွင်းခြင်း၊ COE မူရင်းလက်ခံရယူပြီး မြန်မာနိုင်ငံရှိ **JVAC (Japan Visa Application Centre)** တွင် ကျောင်းသားဗီဇာ (Student Visa) လျှောက်ထားခြင်း။ |
| **၂၀၂၇ ဧပြီလဦးပိုင်း** | ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ထွက်ခွာခြင်းနှင့် ကျောင်းစတင်တက်ရောက်ခြင်း။ |
**ထပ်မံအကြံပြုလိုသည်မှာ** လက်ရှိတွင် ဂျပန် Language School အများစုသည် လူပြည့်မြန်တတ်သဖြင့် မိမိတက်ရောက်လိုသော ကျောင်း သို့မဟုတ် အေဂျင်စီ (Agency) နှင့် ယခုကတည်းက ဆက်သွယ်ပြီး နေရာဦးထားရန် လိုအပ်ပါသည်။

🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶
လျောက်ထားနိုင်သောကျောင်းများမှာ













🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊
🩵Leadership ကျောင်းသည်၂၀၁၄ ခုနှစ် မှ ယခု ထိတိုင် ၁၀ နှစ်ကျော် ရှိပါပြီ။
🌊စာရွက်စာတမ်းများကို ဂျပန် နိုင် ငံ တွင် ကျောင်း ပြီး ထား သော professionals များ ကိုယ်တိုင် ဦးစီး ပြင်ဆင်သော ကြောင့် COE အောင်မြင်နှုန်း ၁၀၀% ဖြစ်ပါတယ်။
🌊အကယ်ရျ် COE မအောင်မြင်သည်ရှိခဲ့သော်၁ ကြိမ် အခမဲ့ ပြန်လည် လျောက်ထားပေးပါသည်။
🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊

😍၂၀၂၇ခုနှစ်၄လပိုင်းအတန်းအတွက်ကျောင်းအပ်လက်ခံနေပါပြီ😍

‼️လူဦးရေသတ်မှတ်ထားပါသည်‼️
🏠ရန်ကုန်ကျောင်း
အမှတ် ၁၀၆-၁၀၈, မြန်မာ့ဂုဏ်ရည်လမ်း၊ မင်္ဂလာတောင်ညွန့်မြို့နယ်၊ ရန်ကုန်။
🏠သရက်မြို့ကျောင်းခွဲ
ပွဲစားလမ်း၊ အနောက်တောင်ရပ်ကွက်၊ သရကိမြို့
🙌Ph-0951-17250, 0979-356-9934(viber)
🌊ကျေးဇူးတင်ပါသည်🌊




%

02/06/2026

🎊မဂ်လာပါ🎊

"🇯🇵အမှားမှန်းသိရက်နဲ့ ရှေ့ဆက်မတိုးနဲ့"🇯🇵

ဆိုတဲ့

အဓိပ္ပာယ်ကို ဂျပန်လို သုံးနှုန်းတဲ့အခါ context (ပြောချင်တဲ့ အခြေအနေ) ပေါ်မူတည်ပြီး အောက်ပါအတိုင်း ပုံစံအမျိုးမျိုးနဲ့ ပြောလို့ရပါတယ်။
# # # ၁။ အသုံးအများဆုံးနှင့် အထိရောက်ဆုံး ပုံစံ (အခြေအနေအရပ်ရပ်အတွက်)
> **間違いだと分かっていながら၊ 先に進むな။**
> (Machigai dato wakatte inagara, saki ni susumu na.)
>
* **間違いだと分かっていながら** = အမှားမှန်း သိနေပါလျက်နဲ့ / သိရက်သားနဲ့
* **先に進むな** = ရှေ့ကို မတိုးနဲ့ (တားမြစ်ချက်)
* *ဒီစာကြောင်းက စာပေဆန်ဆန်၊ စကားပုံဆန်ဆန်နဲ့ စိတ်ခံစားချက် ပိုပါပြီး "ဒါဟာ လမ်းမှားမှန်း သိသိကြီးနဲ့ ရှေ့ဆက်မတိုးနဲ့" ဆိုတဲ့ နေရာမျိုးမှာ အကောင်းဆုံး တိုက်တွိုက်ကျကျ ဖော်ပြနိုင်ပါတယ်။*
# # # ၂။ ပိုပြီး ပြတ်ပြတ်သားသား သတိပေး/တားမြစ်ချင်တဲ့အခါ
> **間違っていると知っていて၊ これ以上進むな။**
> (Machigatte iru to sh*tte ite, kore ijō susumu na.)
>
* **間違っていると知っていて** = မှားနေတယ်ဆိုတာ သိလျက်နဲ့
* **これ以上進むな** = ဒီထက်ပိုပြီး ရှေ့မဆက်နဲ့ (မတိုးနဲ့)
# # # ၃။ စာအုပ်ကြီးဆန်ဆန် လေသံ (သို့) အနုပညာဆန်ဆန် သုံးချင်ရင်
> ** 誤ちだと知りつつ၊ 前に進んではいけない။**
> (Ayamachi dato shiri tsutsu, mae ni susunde wa ikenai.)
>
* **~しつつ** ဆိုတာ "~ရက်နဲ့ / ~နေရင်းနဲ့" ဆိုတဲ့ ဂရမ်မာ (Grammar) ဖြစ်ပြီး ပိုပြီး လေးနက်တည်ကြည်တဲ့ လေသံ ဖြစ်သွားစေပါတယ်။
* **進んではいけない** = ရှေ့ဆက်မတိုးအပ်ဘူး / ရှေ့ဆက်မသွားရဘူး။
**အကြံပြုချက်:**
စကားပြောထဲမှာ သူငယ်ချင်းချင်း ဖြစ်ဖြစ်၊ လူတစ်ယောက်ကို စိတ်မကောင်းဖြစ်မှာစိုးလို့ အနုအရွလေး သတိပေးချင်တာမျိုးဆိုရင်တော့ နောက်ဆုံးက တားမြစ်ချက် **「~進むな (susumu na)」** အစား **「~進まないで (susumanaide)」** သို့မဟုတ် **「~進まないほうがいいよ (susumanai hō ga ii yo)」** လို့ ပြောင်းသုံးရင် ပိုပြီး နားဝင်ချိုပါတယ်။
ဥပမာ - **間違いだと分かっていながら、これ以上進まないで。** (အမှားမှန်းသိရက်နဲ့ ဒီထက်ပိုပြီး ရှေ့မဆက်ပါနဲ့တော့။)

♥️ကျေးဇူးတင်ပါသည်♥️

02/06/2026

🎊မဂ်လာပါ🎊

Minnano Nihongo **အခန်း (၁၂)** မှာတော့ ကျွန်တော်တို့ **Past Tense (အတိတ်ကာလ)** တွေအကြောင်းနဲ့ **နှိုင်းယှဉ်ချက်ဖော်ပြချက် (Comparison)** တွေကို အဓိက လေ့လာသွားရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
မှတ်ရလွယ်ကူအောင် ရှင်းလင်းချက်နဲ့ ပုံစံတူ Form တွေကို စုစည်းပြီး ဖော်ပြပေးလိုက်ပါတယ်။
# # ၁။ နာမ် (Noun) နှင့် な-adjective များ၏ Past Tense ပုံစံ
နာမ်တွေနဲ့ な-adjective (န-နာမဝိသေသန) တွေရဲ့ အတိတ်ကာလ (Past Tense) ပြောင်းလဲပုံက အတူတူပါပဲ။
| အချိန်ကာလ | Positive (ဟုတ်တယ်) | Negative (မဟုတ်ဘူး) |
|---|---|---|
| **Present / Future** | ~です | ~じゃありません / ~ではありません |
| **Past (အတိတ်)** | **~でした** | **~じゃありませんでした** |
* **ဥပမာ (Noun):**
* きょうは あめです。 (ဒီနေ့ မိုးရွာတယ်။)
* きのうは **あめでした**。 (မနေ့က မိုးရွာခဲ့တယ်။)
* きのうは **あめじゃありませんでした**။ (မနေ့က မိုးမရွာခဲ့ပါဘူး။)
* **ဥပမာ (な-adj):**
* しけんは **かんたんでした**。 (စာမေးပွဲက လွယ်ကူခဲ့ပါတယ်။)
* しけんは **かんたんじゃありませんでした**။ (စာမေးပွဲက မလွယ်ကူခဲ့ပါဘူး။)
# # ၂။ い-adjective များ၏ Past Tense ပုံစံ
い-adjective (အိ-နာမဝိသေသန) တွေကို အတိတ်ကာလပြောင်းရင် နောက်ဆုံးက **い (အိ)** ကို ဖြုတ်ပြီး ပြောင်းရပါမယ်။
| အချိန်ကာလ | Positive (ဟုတ်တယ်) | Negative (မဟုတ်ဘူး) |
|---|---|---|
| **Present / Future** | ~い です | ~くない です |
| **Past (အတိတ်)** | **~かったです** | **~くなかったです** |
* **ဥပမာ (あつい - ပူသော):**
* きのうは **あつかったです**。 (မနေ့က ပူခဲ့တယ်။)
* きのうは **あつくなかったです**။ (မနေ့က မပူခဲ့ပါဘူး။)
> ⚠️ **အထူးသတိပြုရန် (いい - ကောင်းသော):**
> いい ကို အတိတ်ပြောင်းရင် よかった (Positive) နဲ့ よくなかった (Negative) လို့ ပြောင်းလဲရပါမယ်။ (いかった လို့ သုံးလို့မရပါ)။
>
# # ၃။ နှိုင်းယှဉ်ခြင်း သဒ္ဒါပုံစံများ (Comparison)
# # # (က) N1 は N2 より Adj です (N1 က N2 ထက် ပိုပြီး... ဖြစ်တယ်)
တစ်ခုနဲ့တစ်ခု နှိုင်းယှဉ်ပြီး N1 က ပိုသာကြောင်း ပြောချင်ရင် သုံးပါတယ်။
* この車(くるま)は あの車**より** 高(たか)いです。
(ဒီကားက ဟိုကား**ထက်** ဈေးကြီးပါတယ်။)
* 日本語(にほんご)は 英語(えいご)**より** むずかしいです。
(ဂျပန်စာက အင်္ဂလိပ်စာ**ထက်** ခက်ပါတယ်။)
# # # (ခ) N1 と N2 と どちらが Adj ですか (N1 နဲ့ N2 မှာ ဘယ်ဟာက ပို... ဖြစ်သလဲ)
နှစ်ခုထဲက တစ်ခုကို ရွေးချယ်ခိုင်းတဲ့ မေးခွန်းပုံစံပါ။ **အဖြေ**မှာတော့ ~の ほうが Adj です (~ဘက်က ပို... ဖြစ်ပါတယ်) လို့ ဖြေရပါတယ်။
* **မေးခွန်း:** サッカー**と** 野球(やきゅう)**と どちらが** おもしろいですか။
(ဘောလုံးနဲ့ ဘေ့စ်ဘောမှာ ဘယ်ဟာက ပိုစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းလဲ။)
* **အဖြေ:** サッカー**の ほうが** おもしろいです။
(ဘောလုံး**ဘက်က/က ပိုပြီး** စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းပါတယ်။)
* *(မှတ်ချက် - နှစ်ခုလုံးတူရင် どちらも Adj です လို့ ဖြေနိုင်ပါတယ်။)*
# # # (ဂ) N[ခေါင်းစဉ်/အုပ်စု] で [なに/どこ/だれ/いつ] が いちばん Adj ですか
(အုပ်စုတစ်ခု သို့မဟုတ် အဝန်းအဝိုင်းတစ်ခုထဲမှာ ဘယ်အရာက **အသက်သာဆုံး/အရှိဆုံး** လဲ)
* 日本料理(にほんりょうり)**で** なに**が いちばん** おいしいですか。
(ဂျပန်အစားအစာထဲ**မှာ** ဘာက**အကောင်းဆုံး/အမြိန်ဆုံး**လဲ။)
👉 すし**が いちばん** おいしいです。 (ဆူရှီက အကောင်းဆုံးပါ။)
* 1年(いちねん)**で** いつ**が いちばん** さむいですか။
(တစ်နှစ်**မှာ** ဘယ်အချိန်က **အအေးဆုံး**လဲ။)
👉 2月(にがつ)**が いちばん** さむいです။ (ဖေဖော်ဝါရီလက အအေးဆုံးပါ။)
# # ၄။ နာမ် + が ほしい / あります (လိုချင်တယ် / ရှိတယ် စသည်ဖြင့်)
ဒီအခန်းရဲ့ အမေးအဖြေတွေမှာ တစ်ခါတလေ တွဲတွေ့ရတတ်တဲ့ ပုံစံပါ။
* **Q:** お祭(まつ)りは どうでしたか。 (ပွဲတော်က ဘယ်လိုလဲ/ဘယ်လိုရှိခဲ့လဲ။)
* **A:** とても にぎやかでした。 (အရမ်းစည်ကားခဲ့ပါတယ်။)
သင်ခန်းစာ ၁၂ ရဲ့ အဓိက Grammar ကတော့ **Adjective တွေကို Past ပြောင်းတာ** နဲ့ **より / どちらが / いちばん** တို့ကို သုံးပြီး နှိုင်းယှဉ်တာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
ကျေရဇူးတင်ပါတယ်♥️

01/06/2026

🫶မဂ်လာပါ🫶

ဂျပန်ဘာသာစကားမှာ အသုံးများတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်အစိတ်အပိုင်း (Body Parts) တွေကို မှတ်သားရလွယ်ကူအောင် ပုံနှင့်တကွ၊ ခေါင်းပိုင်းနှင့် တစ်ကိုယ်လုံး အစိတ်အပိုင်းများ ခွဲခြားပြီး စုစည်းဖော်ပြပေးလိုက်ပါတယ်။
# # ၁။ တစ်ကိုယ်လုံး အစိတ်အပိုင်းများ (Whole Body Parts)
* **体 (からだ - Karada):** ခန္ဓာကိုယ်
* **頭 (あたま - Atama):** ခေါင်း
* **髪 [の毛] (かみ [のけ] - Kami [noke]):** ဆံပင်
* **首 (くび - Kubi):** လည်ပင်း
* **肩 (かた - Kata):** ပုခုံး
* **胸 (むね - Mune):** ရင်ဘတ်
* **お腹 (おなか - Onaka):** ဗိုက်
* **背中 (せなか - Senaka):** ကျောပြင်
* **腰 (こし - Koshi):** ခါး
* **腕 (うで - Ude):** လက်မောင်း
* **手 (て - Te):** လက်
* **指 (ゆび - Yubi):** လက်ချောင်း / ခြေချောင်း
* **足 / 脚 (あし - Ashi):** ခြေထောက်
* **膝 (ひざ - Hiza):** ဒူးခေါင်း
# # ၂။ မျက်နှာနှင့် ခေါင်းပိုင်း အစိတ်အပိုင်းများ (Face & Head Parts)
* **顔 (かお - Kao):** မျက်နှာ
* **目 (め - Me):** မျက်စိ
* **耳 (みみ - Mimi):** နား
* **鼻 (はな - Hana):** နှာခေါင်း
* **口 (くち - Kuchi):** ပါးစပ်
* **歯 (は - Ha):** သွား
* **舌 (した - Sh*ta):** လျှာ
* **眉毛 (まゆげ - Mayuge):** မျက်ခုံးမွှေး
* ** まつげ (Matsuge):** မျက်တောင်မွှေး
* **頬 (ほお / ほっぺた - Hō / Hoppeta):** ပါး
* **あご (Ago):** မေးစေ့
# # ၃။ လက်ချောင်းများ အခေါ်အဝေါ် (Finger Names)
* **親指 (おやゆび - Oyayubi):** လက်မ (ဖခင်လက်မ)
* **人差し指 (ひとさしゆび - Hitosashiyubi):** လက်ညှိုး (လူကိုညွှန်ပြတဲ့လက်)
* **中指 (なかゆび - Nakayubi):** လက်ခလယ် (အလယ်လက်)
* **薬指 (くすりゆび - Kusuriyubi):** လက်သူကြွယ် (ဆေးတို့တဲ့လက်)
* **小指 (こゆび - Koyubi):** လက်သန်း (ကလေးလက်)
> **Tip For Students:**
> ဂျပန်စာလေ့လာရာမှာ "Ashi" ဆိုတဲ့စကားလုံးဟာ **足** (ခြေဖဝါးပိုင်း) ရော၊ **脚** (ခြေတံတစ်ခုလုံး) ရောကို အသံထွက်တူတူပဲ သုံးနှုန်းတာကို သတိပြုမှတ်သားနိုင်ပါတယ်။
♥️ありがとうございました。

01/06/2026

🫶မဂ်လာပါ🫶

JLPT N5 အခန်း (၁၀) အတွက် အဓိက လေ့လာရမယ့် **သဒ္ဒါ (Grammar)**၊ **ဝေါဟာရ (Vocabulary)** နဲ့ **ဥပမာဝါကျများ** ကို စနစ်တကျ စုစည်းပေးထားပါတယ်။
ဒီအခန်းရဲ့ အဓိက Theme ကတော့ **"တစ်ခုခု သို့မဟုတ် တစ်ယောက်ယောက် ရှိသည် (တည်ရှိမှု)"** နဲ့ **"နေရာပြပုဒ်များ"** အကြောင်း ဖြစ်ပါတယ်။
# # ၁။ ရွေးချယ်လေ့လာရန် ဝေါဟာရများ (Vocabulary)
ဒီအခန်းမှာ တည်ရှိမှုကို ပြမှာဖြစ်လို့ သက်ရှိ/သက်မဲ့ ခွဲခြားတဲ့ နာမ်တွေနဲ့ နေရာပြပုဒ်တွေက အရေးကြီးပါတယ်။
* **います (Imasu):** ရှိသည် (လူ၊ တိရစ္ဆာန် စသည့် သက်ရှိများအတွက်)
* **あります (Arimasu):** ရှိသည် (သစ်ပင်၊ ပစ္စည်း၊ အဆောက်အအုံ စသည့် သက်မဲ့များအတွက်)
* **いろいろ [な] (Iroiro):** အမျိုးမျိုးသော
* **男の人 (Otoko no hito):** အမျိုးသား
* **女の人 (Onna no hito):** အမျိုးသမီး
* **男の子 (Otoko no ko):** ယောက်ျားလေး
* **女の子 (Onna no ko):** မိန်းကလေး
* **犬 (Inu):** ခွေး
* **猫 (Neko):** ကြောင်
* **箱 (Hako):** သေတ္တာ / ဘူး
* **冷蔵庫 (Reizōko):** ရေခဲသေတ္တာ
* **棚 (Tana):** စင် / ဘီဒိုစင်
# # # နေရာပြ ပုဒ်များ (Position Words)
* **上 (Ue):** အပေါ်
* **下 (Sh*ta):** အောက်
* **前 (Mae):** အရှေ့
* **後ろ (Ushiro):** အနောက်
* **右 (Migi):** ညာဘက်
* **左 (Hidari):** ဘယ်ဘက်
* **中 (Naka):** အထဲ
* **外 (Soto):** အပြင်
* **隣 (Tonari):** ဘေး / အိမ်နီးနားချင်း
* **近く (Chikaku):** အနီးအနား
* **間 (Aida):** အကြား (ကြားထဲ)
# # ၂။ သဒ္ဒါပုံစံများနှင့် ဥပမာဝါကျများ (Grammar Points)
# # # ပုံစံ (က) နေရာမှာ အရာဝတ္ထု/လူ ရှိကြောင်း ပြောခြင်း
> **[နေရာ] に [အရာဝတ္ထု/သက်မဲ့] が あります။** (~ မှာ ~ ရှိပါတယ်။)
> **[နေရာ] に [လူ/တိရစ္ဆာန်] が います။** (~ မှာ ~ ရှိပါတယ်။)
>
* **あります (သက်မဲ့အတွက်):**
* 机の**上に** 本**があります**。
* (စားပွဲအပေါ်မှာ စာအုပ်ရှိပါတယ်။)
* 部屋に テレビ**があります**。
* (အခန်းထဲမှာ တီဗီရှိပါတယ်။)
* **います (သက်ရှိအတွက်):**
* 庭に **犬がいます**。
* (ခြံထဲမှာ ခွေးရှိပါတယ်။)
* 教室に **学生がいます**。
* (စာသင်ခန်းထဲမှာ ကျောင်းသားရှိပါတယ်။)
# # # ပုံစံ (ခ) အရာဝတ္ထု/လူ က ဘယ်နေရာမှာ ရှိလဲဆိုတာကို အဓိကထားပြောခြင်း
> **[အရာဝတ္ထု/လူ] は [နေရာ] に あります / います။** (~ ကတော့ ~ မှာ ရှိပါတယ်။)
>
* **あります (သက်မဲ့အတွက်):**
* 本は **机の上に** あります。
* (စာအုပ်ကတော့ စားပွဲအပေါ်မှာ ရှိပါတယ်။)
* **います (သက်ရှိအတွက်):**
* ミラーさんは **事務所に** います。
* (မစ္စတာမီလာကတော့ ရုံးခန်းထဲမှာ ရှိပါတယ်။)
# # # ပုံစံ (ဂ) [နာမ် ၁] と [နာမ် ၂] の あいだ (ကြားထဲ)
နာမ်နှစ်ခုရဲ့ ကြားထဲမှာ ရှိတယ်လို့ ပြောချင်ရင် **「~と~の間」** ပုံစံကို သုံးပါတယ်။
* 駅は 銀行**と** スーパー**の間**に あります。
* (ဘူတာရုံက ဘဏ်နဲ့ စူပါမားကတ်ကြားမှာ ရှိပါတယ်။)
# # # ပုံစံ (ဃ) နာမ်တစ်ခုခုရဲ့ ဘေးနား၊ အနီးအနားလို့ ပြောခြင်း
* ပဲန်က စာအုပ်အနီးအနားမှာ ရှိတယ်လို့ ပြောချင်ရင် **「近く」** သို့မဟုတ် **「隣」** ကို သုံးနိုင်ပါတယ်။
* 本の**近くに** ペンがあります。 (စာအုပ်အနီးအနားမှာ ပဲန်ရှိပါတယ်။)
# # ၃။ အမေးဝါကျ ပုံစံများ (Questions)
* **ဘယ်သူရှိလဲလို့ မေးချင်ရင် (だれ / 誰):**
* あそこに **誰**が いますか。 (ဟိုမှာ ဘယ်သူရှိလဲ။)
* → 田中さんが います。 (တာနာကာဆန် ရှိပါတယ်။)
* **ဘာရှိလဲလို့ မေးချင်ရင် (なに / 何):**
* 箱の中に **何**が ありますか。 (သေတ္တာထဲမှာ ဘာရှိလဲ။)
* → 古い手紙**などが** あります。 (စာဟောင်း**တွေစတာတွေ** ရှိပါတယ်။)
*(**Note:** ~など က "စသည်ဖြင့်..." လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။)*
ဒီအခန်းမှာ **あります (သက်မဲ့)** နဲ့ **います (သက်ရှိ)** ကို မမှားအောင် ခွဲခြားသုံးတတ်ဖို့ရယ်၊ **に** (နေရာပြ Particle) နဲ့ **が** (ကတ္တားပြ Particle) တွဲသုံးပုံကို သေချာမှတ်သားထားရင် အဆင်ပြေပါပြီခင်ဗျာ။
🇯🇵ကျေးဇူးတင်ပါတယ်🇯🇵

31/05/2026

Leadership Japanese Language School

Facebook မှာဆက်သွယ်မရရင်

Telegram မှာလာဆက်သွယ်လို့ရပါတယ်♥️

Photos from Leadership Japanese Language School's post 31/05/2026

🫶မဂ်လာပါ🫶

🎊မကြာမီ Leadership Japanese Language Schoolတန်းခွဲသစ်များဖွင့်ပါမည်။🎊

**Leadership Japanese Language School** မှာ ဂျပန်စာသင်ယူခြင်းက သင်တန်းသားတွေရဲ့ ဘဝရည်မှန်းချက်တွေကို အကောင်အထည်ဖော်ဖို့အတွက် အကောင်းဆုံး ခြေလှမ်းတစ်ခု ဖြစ်စေမှာပါ။ JLPT N5, N4 မှသည် N3 အထိ စနစ်တကျနဲ့ ထိရောက်အောင်မြင်အောင် သင်ကြားပေးနေတဲ့ အားသာချက်တွေကို အောက်ပါအတိုင်း မျှဝေပေးချင်ပါတယ်ခင်ဗျာ။
# # 🎯 Leadership ဂျပန်စာသင်တန်းကျောင်းရဲ့ ထူးခြားတဲ့ အားသာချက်များ
* **စနစ်ကျသော JLPT standard သင်ရိုးညွှန်းတမ်း:**
အခြေခံ N5, N4 ကနေ အလုပ်အကိုင်နဲ့ ပညာရေးအတွက် အရေးပါတဲ့ N3 Level အထိ Level အလိုက် သိထားရမယ့် Grammar, Vocabulary, Kanji နဲ့ Listening တွေကို အသေးစိတ် စနစ်တကျ သင်ကြားပေးပါတယ်။
* **ဝါရင့်ကျွမ်းကျင်သော ဆရာ/ဆရာမများကိုယ်တိုင် သင်ကြားခြင်း:**
ဂျပန်စာပေကို ကျွမ်းကျင်ရုံတင်မကဘဲ သင်ကြားမှုအတွေ့အကြုံ ရာစုနှစ်တစ်ခုနီးပါးရှိတဲ့ ဆရာ ဆရာမများက ကျောင်းသားတစ်ဦးချင်းစီရဲ့ အားနည်းချက်၊ အားသာချက်အပေါ် မူတည်ပြီး စိတ်ရှည်လက်ရှည် လမ်းညွှန်ပြသပေးပါတယ်။
* **သင်ခန်းစာများကို လက်တွေ့အသုံးချနိုင်ခြင်း:**
စာမေးပွဲအောင်မြင်ရုံတင်မကဘဲ ဂျပန်လူမျိုးများနှင့် အလုပ်ခွင်မှာ လက်တွေ့ပြောဆို ဆက်ဆံနိုင်ဖို့အတွက် *Kaiwa (စကားပြော)* ပိုင်းကိုပါ ပူးတွဲလေ့ကျင့်ပေးပါတယ်။
* **ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုနှင့် လုပ်ငန်းခွင်အလေ့အထများပါ ဝေမျှပေးခြင်း:**
ဂျပန်စာအပြင် ဂျပန်လူမျိုးတို့ရဲ့ စည်းကမ်း၊ လုပ်ငန်းခွင်တွင်း ကျင့်ဝတ် (Business Manners) နဲ့ လူမှုဆက်ဆံရေးပုံစံတွေကိုပါ ထည့်သွင်းဆွေးနွေးပေးတာကြောင့် ဂျပန်နိုင်ငံသို့ သွားရောက်မယ့်သူများအတွက် အထူးအဆင်ပြေစေပါတယ်။
# # 📚 Level အလိုက် အဓိက ဦးတည်ချက်များ
| Level | သင်ကြားမှု အဓိကပန်းတိုင် | ရရှိမယ့် အကျိုးကျေးဇူး |
|---|---|---|
| **N5 (အခြေခံ)** | အခြေခံ အက္ခရာ၊ နှုတ်ဆက်စကားနှင့် နေ့စဉ်သုံး ဝါကျတိုများ | ဂျပန်စာရဲ့ အခြေခံအုတ်မြစ်ကို ခိုင်မာစေခြင်း |
| **N4 (အလယ်အလတ်အကြို)** | နေ့စဉ်ဘဝ အပြန်အလှန် ပြောဆိုမှုများနှင့် အခြေခံအလုပ်ခွင်သုံး ဂျပန်စာ | SSW ဗီဇာနှင့် နည်းပညာလုပ်ငန်းခွင်များအတွက် အခြေခံပြည့်မီခြင်း |
| **N3 (အလယ်အလတ်)** | ရှုပ်ထွေးသော ဝါကျတည်ဆောက်ပုံများ၊ သတင်းနှင့် ဆောင်းပါးတိုများ ဖတ်ရှုနားလည်နိုင်ခြင်း | ဂျပန်ကုမ္ပဏီကြီးများတွင် အလုပ်အကိုင်အခွင့်အလမ်း ပိုမိုရရှိခြင်း |
> 💡 **"ခိုင်မာတဲ့ အနာဂတ်ကို Leadership နဲ့အတူ စတင်ပါ"**

🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊
🩵Leadership ကျောင်းသည်၂၀၁၄ ခုနှစ် မှ ယခု ထိတိုင် ၁၀ နှစ်ကျော် ရှိပါပြီ။
🌊စာရွက်စာတမ်းများကို ဂျပန် နိုင် ငံ တွင် ကျောင်း ပြီး ထား သော professionals များ ကိုယ်တိုင် ဦးစီး ပြင်ဆင်သော ကြောင့် COE အောင်မြင်နှုန်း ၁၀၀% ဖြစ်ပါတယ်။
🌊အကယ်ရျ် COE မအောင်မြင်သည်ရှိခဲ့သော်၁ ကြိမ် အခမဲ့ ပြန်လည် လျောက်ထားပေးပါသည်။
🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊

😍၂၀၂၇ခုနှစ်၄လပိုင်းအတန်းအတွက်ကျောင်းအပ်လက်ခံနေပါပြီ😍

‼️လူဦးရေသတ်မှတ်ထားပါသည်‼️
🏠ရန်ကုန်ကျောင်း
အမှတ် ၁၀၆-၁၀၈, မြန်မာ့ဂုဏ်ရည်လမ်း၊ မင်္ဂလာတောင်ညွန့်မြို့နယ်၊ ရန်ကုန်။
🏠သရက်မြို့ကျောင်းခွဲ
ပွဲစားလမ်း၊ အနောက်တောင်ရပ်ကွက်၊ သရကိမြို့
🙌Ph-0951-17250, 0979-356-9934(viber)
🌊ကျေးဇူးတင်ပါသည်🌊




%

Photos from Leadership Japanese Language School's post 30/05/2026

♥️မဂ်လာပါ♥️

🟢 ၂၀၂၇ ခုနှစ် ၄ လပိုင်းအတန်း အတွက် ဂျပန်နိုင်ငံတွင် Language School ကျောင်းတက်ရန် ကျောင်းအပ် လက်ခံနေပါပြီ🟢

✈️ဂျပန်တွင်ကျောင်းတက်ချင်သူများအတွက်အခမဲ့ဆွေးနွေးတိုင်ပင်ခြင်းဝန်ဆောင်မူပြုလုပ်ပေးပါသည်။🎊

✈️Language School, University, အသက်မွေးဝမ်းကျောင်း, အလုပ် ဗီစာ စသည်တို့နှင့် ပက်သက်ရျ် ဆွေးနွေးတိုင်ပင်နိုင်ပါသည်။
✈️Page မှ တဆင့် ကြိုတင်ရက်ချိန်းယူပေးပါရန်နှင့် သိလိုသမျှမေးမြန်းနိုင်ပါသည်။

❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️
✅ဂျပန်မှာ ကျောင်းသွားတက်ဖို့စဉ်းစားနေတဲ့သူတွေသိလို သမျှ မေးရျ် ရပါတယ်🌸
၁- ကျောင်း ကိတ်စ
၂- ဘဏ် ကိတ်စ
၃-စာရွက်စာတမ်း
၄- အချိန်ပိုင်းအလုပ်
၅- Language School ပြီးလျင် ဆက်တက်ရမည့်ကျောင်းများ
စသည်တို့ စိတ်ကြိုက်မေးနိုင်ပါတယိ။

🌸Language School ကို ဂျပန်စာ language program နဲ့ ၁နှစ် (သို့မဟုတ်)၊ ၁ နှစ် ၆ လ (သို့မဟုတ်) ၂ နှစ် တက်ရောက်ရမှာ
ဖြစ်ပြီး ကျောင်းပြီးရင် ကိုယ်တက်ချင်တဲ့ကောလိပ်၊ တက္ကသိုလ်ကို ဆက်လက်တက်ရောက်လို့ရပါတယ်!
⚫︎ ကျောင်းလခ ၁ နှစ်စာ သို့မဟုတ် ၆ လစာ ဖြင့်သွားရောက်နိုင်ပါတယ်။
⚫︎ အဆောင်ခ ၃ လစာ သို့မဟုတ် ၆ လစာကြိုသွင်းရပါတယ်။
‼️အနည်းဆုံး N5 အောင်လက်မှတ်ရှိရပါမယ်။‼️

🌸Language School ပြီးလို့ ကျောင်း ဆက်မတက် ပဲ Tokutei Visa ပြောင်း လို့ လဲ ရပါတယ်။
ကျောင်း ဘက်မှ အလုပ် နှင့် visa ပံပိုးမူများရှိပါတယ်။
‼️အနည်းဆုံး N5 အောင်လက်မှတ်ရှိရပါမယ်။‼️

😇register လာလုပ်တဲ့အချိန်မှာဘာတွေလိုအပ်လဲဆိုရင်တော့
🎊လိုအပ်သောစာရွက်စာတမ်းများ
1. ဆယ်တန်းအောင်လက်မှတ်၊ အမှတ်စာရင်းမူရင်း
2. တက္ကသိုလ်တက်ထားပါက တက်ထားကြောင်းထောက်ခံစာ (သို့) အမှတ်စာရင်း
3. (ဂျပန်စာအောင်လက်မှတ်ရှိပါက အောင်လက်မှတ်ယူခဲ့ပါ)
4.မှတ်ပုံတင် ရှေ့/နောက် မိတ္တူ
5.သန်းခေါင်စာရင်း ရှေ့/နောက် မိတ္တူ

လျောက်ထားနိုင်သောကျောင်းများမှာ













🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊
🩵Leadership ကျောင်းသည်၂၀၁၄ ခုနှစ် မှ ယခု ထိတိုင် ၁၀ နှစ်ကျော် ရှိပါပြီ။
🌊စာရွက်စာတမ်းများကို ဂျပန် နိုင် ငံ တွင် ကျောင်း ပြီး ထား သော professionals များ ကိုယ်တိုင် ဦးစီး ပြင်ဆင်သော ကြောင့် COE အောင်မြင်နှုန်း ၁၀၀% ဖြစ်ပါတယ်။
🌊အကယ်ရျ် COE မအောင်မြင်သည်ရှိခဲ့သော်၁ ကြိမ် အခမဲ့ ပြန်လည် လျောက်ထားပေးပါသည်။
🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊🌊

😍၂၀၂၇ခုနှစ်၄လပိုင်းအတန်းအတွက်ကျောင်းအပ်လက်ခံနေပါပြီ😍

‼️လူဦးရေသတ်မှတ်ထားပါသည်‼️
🏠ရန်ကုန်ကျောင်း
အမှတ် ၁၀၆-၁၀၈, မြန်မာ့ဂုဏ်ရည်လမ်း၊ မင်္ဂလာတောင်ညွန့်မြို့နယ်၊ ရန်ကုန်။
🏠သရက်မြို့ကျောင်းခွဲ
ပွဲစားလမ်း၊ အနောက်တောင်ရပ်ကွက်၊ သရကိမြို့
🙌Ph-0951-17250, 0979-356-9934(viber)
🌊ကျေးဇူးတင်ပါသည်🌊




%

28/05/2026

🎊မဂ်လာပါ🎊

**ကျောင်းစည်းကမ်း (School Rules)** ဆိုတာ ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူတွေ စနစ်တကျ ပညာသင်ကြားနိုင်ဖို့နဲ့ ကိုယ်ကျင့်တရား ကောင်းမွန်တဲ့ လူငယ်တွေဖြစ်လာဖို့ သတ်မှတ်ထားတဲ့ စံနှုန်းတွေဖြစ်ပါတယ်။
ကျောင်းသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ လိုက်နာရမယ့် အခြေခံကျောင်းစည်းကမ်းတွေကို အပိုင်း (၃) ပိုင်းနဲ့ ခွဲခြားကြည့်နိုင်ပါတယ် -
# # # ၁။ အချိန်နှင့် တက်ရောက်မှု (Attendance & Punctuality)
* **ကျောင်းတက်မှန်ခြင်း:** သတ်မှတ်ထားတဲ့ ကျောင်းတက်ချိန်ထက် နောက်မကျဘဲ အရောက်လာခြင်း။
* **ခွင့်တိုင်ခြင်း:** နေမကောင်းဖြစ်လို့ဖြစ်စေ၊ အရေးကြီးကိစ္စရှိလို့ဖြစ်စေ ကျောင်းမတက်နိုင်တဲ့အခါ ခိုင်လုံတဲ့ အကြောင်းပြချက်နဲ့ ခွင့်တိုင်ခြင်း။
* **အတန်းချိန်ပြည့်တက်ခြင်း:** အတန်းချိန်အတွင်း အပြင်ထွက်ခြင်း၊ အတန်းလစ်ခြင်း မပြုလုပ်ခြင်း။
# # # ၂။ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုနှင့် သန့်ရှင်းရေး (Uniform & Hygiene)
* **ကျောင်းဝတ်စုံ:** သတ်မှတ်ထားတဲ့ ကျောင်းဝတ်စုံကို သပ်ရပ်စွာ ဝတ်ဆင်ခြင်း။ (ဥပမာ - အဖြူနှင့် အစိမ်း၊ ရင်ထိုးတံဆိပ် စသည်)
* **ကိုယ်ခန္ဓာသန့်ရှင်းရေး:** ဆံပင်၊ လက်သည်းများကို သန့်ရှင်းသပ်ရပ်စွာ ထားရှိခြင်း။
* **ပတ်ဝန်းကျင်သန့်ရှင်းရေး:** စာသင်ခန်းအတွင်းနှင့် ကျောင်းဝင်းအတွင်း အမှိုက်မပစ်ခြင်း၊ ကျောင်းသုံးပစ္စည်းများကို ဂရုတစိုက် ကိုင်တွယ်ခြင်း။
# # # ၃။ ကျင့်ဝတ်နှင့် စည်းကမ်း (Conduct & Ethics)
* **လေးစားသမှုရှိခြင်း:** ဆရာ၊ ဆရာမများကို ရိုသေခြင်းနှင့် သူငယ်ချင်းအချင်းချင်း ရိုင်းပင်းကူညီခြင်း။
* **စာသင်ခန်းစည်းကမ်း:** စာသင်နေချိန်တွင် အာရုံစိုက်ခြင်း၊ ဆူညံစွာမပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ဆရာမေးမြန်းသည်များကို ယဉ်ကျေးစွာ ဖြေကြားခြင်း။
* **တားမြစ်ချက်များ:** ရန်ဖြစ်ခြင်း၊ သူတစ်ပါးပစ္စည်း ခိုးယူခြင်း၊ မူးယစ်ဆေးဝါးနှင့် ဆေးလိပ်သုံးစွဲခြင်းတို့ကို လုံးဝရှောင်ကြဉ်ခြင်း။
# # # ကျောင်းစည်းကမ်း လိုက်နာခြင်းရဲ့ အကျိုးကျေးဇူး
> "စည်းကမ်းရှိမှ တိုးတက်မည်" ဆိုတဲ့အတိုင်း ကျောင်းစည်းကမ်းကို လိုက်နာခြင်းအားဖြင့် -
> * မိမိကိုယ်ကိုယ် ယုံကြည်မှုရှိလာခြင်း။
> * အများက လေးစားအားကိုးရသူ ဖြစ်လာခြင်း။
> * နောင်တစ်ချိန် လုပ်ငန်းခွင်ဝင်တဲ့အခါမှာလည်း အောင်မြင်တဲ့သူတစ်ဦး ဖြစ်လာနိုင်ခြင်း တို့ကို ရရှိစေမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
>
🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶🫶
ကျောင်းစည်းကမ်းတွေကို ဂျပန်ဘာသာနဲ့ **Gakkou no Kisoku (学校の規則)** လို့ ခေါ်ပါတယ်။ ကျောင်းသားတွေအတွက် အသုံးဝင်မယ့် အခြေခံ စည်းကမ်းချက်တွေကို ဂျပန်လိုရော၊ အသံထွက်ပါ တွဲပြီး ဖော်ပြပေးလိုက်ပါတယ်ခင်ဗျာ။
# # # ၁။ အချိန်နှင့် ပတ်သက်သော စည်းကမ်းများ
* **အချိန်မှန်ပါစေ။**
* **ဂျပန်စာ:** 時間を守ってください。
* **အသံထွက်:** Jikan o mamotte kudasai.
* **ကျောင်းနောက်မကျပါစေနဲ့။**
* **ဂျပန်စာ:** 学校に遅れないでください。
* **အသံထွက်:** Gakkou ni okurenaide kudasai.
# # # ၂။ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုနှင့် သန့်ရှင်းရေး
* **ကျောင်းဝတ်စုံကို သပ်ရပ်စွာ ဝတ်ပါ။**
* **ဂျပန်စာ:** 制服を正しく着てください候။
* **အသံထွက်:** Seifuku o tadashiku kite kudasai.
* **စာသင်ခန်းကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်ပါ။**
* **ဂျပန်စာ:** 教室を掃除してください。
* **အသံထွက်:** Kyoush*tsu o souji sh*te kudasai.
# # # ၃။ အမူအကျင့်နှင့် ကျင့်ဝတ်
* **နှုတ်ဆက်ခြင်း (မင်္ဂလာပါ) ပြုလုပ်ပါ။**
* **ဂျပန်စာ:** 挨拶をしてください。
* **အသံထွက်:** Aisatsu o sh*te kudasai.
* **ဆရာ့စကားကို သေချာနားထောင်ပါ။**
* **ဂျပန်စာ:** 先生の話をよく聞いてください。
* **အသံထွက်:** Sensei no hanashi o yoku kiite kudasai.
* **စင်္ကြံလမ်းမှာ ပြေးလွှားခြင်းမပြုရ။**
* **ဂျပန်စာ:** 廊下を走らないでください。
* **အသံထွက်:** Rouka o hashiranaide kudasai.
# # # အသုံးဝင်မယ့် ဝေါဟာရများ (Vocabulary)
| မြန်မာစာ | ဂျပန်စာ (Kanji/Kana) | အသံထွက် (Romaji) |
|---|---|---|
| ကျောင်းစည်းကမ်း | **校則 / 規則** | Kousoku / Kisoku |
| ကျောင်းသား | **学生 / 生徒** | Gakusei / Seito |
| ဆရာ/ဆရာမ | **先生** | Sensei |
| ကျောင်းဝတ်စုံ | **制服** | Seifuku |
| စာသင်ခန်း | **教室** | Kyoush*tsu |
| လိုက်နာသည် | **守る** | Mamoru |
> **မှတ်ချက်:** ဂျပန်ကျောင်းတွေမှာ အရေးကြီးဆုံး စည်းကမ်းတစ်ခုကတော့ **"Cleaning Time" (Souji)** ဖြစ်ပါတယ်။ ကျောင်းသားတွေ ကိုယ်တိုင် မိမိတို့ရဲ့ စာသင်ခန်းနဲ့ ကျောင်းဝင်းကို သန့်ရှင်းရေး လုပ်ရတဲ့ အလေ့အကျင့်ဟာ ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုရဲ့ အခြေခံ စည်းကမ်းတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်ခင်ဗျာ။
♥️ကျေးဇူးတင်ပါတယ်

28/05/2026

🎊မဂ်လာပါ🎊

JLPT N5 ရဲ့ **အခန်း (၁၀) (Minna no Nihongo Lesson 10)** မှာ အဓိက သင်ယူရမယ့် သင်ခန်းစာကတော့ အရာဝတ္ထုတွေ ဒါမှမဟုတ် လူနဲ့ သတ္တဝါတွေ **"ရှိတယ် / ရှိပါတယ်"** ဆိုပြီး တည်ရှိမှုကို ဖော်ပြတဲ့ သဒ္ဒါပုံစံဖြစ်ပါတယ်။
ဒီအခန်းမှာ မှတ်သားရမယ့် အဓိက သဒ္ဒါအချက်အလက်တွေကို အလွယ်ကူဆုံးဖြစ်အောင် ရှင်းပြပေးပါမယ်ခင်ဗျာ။
# # ၁။ သက်မဲ့နှင့် သက်ရှိ ခွဲခြားခြင်း (います / あります)
ဂျပန်စာမှာ "ရှိသည်" လို့ ပြောတဲ့အခါ အရာဝတ္ထုက သက်ရှိလား၊ သက်မဲ့လား ဆိုတာပေါ် မူတည်ပြီး ကြိယာ ခွဲသုံးရပါတယ်။
* **あります (Arimasu):** သက်မဲ့အရာဝတ္ထုများ၊ အပင်များ၊ နှင့် မျက်စိနဲ့မမြင်ရတဲ့ အရာများ (ပွဲတော်၊ အလုပ် စသည်) အတွက် သုံးပါတယ်။
* **います (Imasu):** လူနှင့် တိရစ္ဆာန် (သက်ရှိ လှုပ်ရှားနိုင်သော အရာများ) အတွက် သုံးပါတယ်။
# # ၂။ အဓိက သဒ္ဒါပုံစံများ (Sentence Patterns)
# # # ပုံစံ (က) - တစ်နေရာရာမှာ တစ်ခုခု (သို့) တစ်ယောက်ယောက် ရှိသည်။
> **[နေရာ] に [အရာဝတ္ထု/လူ] が あります / います。**
> *(... မှာ ... ရှိပါတယ်။)*
>
* **နေရာ** ရဲ့ အနောက်မှာ Variable Particle **に (ni)** ကို သုံးပြီး၊ **ရှိတဲ့အရာ** ရဲ့ အနောက်မှာ **が (ga)** ကို သုံးပါတယ်။
**ဥပမာများ။**
* 机(つくえ)の 上(うえ) **に** 本(ほん) **が** **あります**။
*(စားပွဲခုံပေါ်မှာ စာအုပ် ရှိပါတယ်။)*
* 教室(きょうしつ) **に** 先生(せんせい) **が** **います**။
*(စာသင်ခန်းထဲမှာ ဆရာ ရှိပါတယ်။)*
# # # ပုံစံ (ခ) - အရာဝတ္ထု (သို့) လူသည် ဘယ်နေရာမှာ ရှိသည်။
> **[အရာဝတ္ထု/လူ] は [နေရာ] に あります / います Lights။**
> *(... ကတော့ ... မှာ ရှိပါတယ်။)*
>
* ကိုယ်ပြောချင်တဲ့ Subject (အရာဝတ္ထု/လူ) ကို Topic အဖြစ်အရှေ့ထုတ်ပြီး **は (wa)** နဲ့ ပြောင်းသုံးတာ ဖြစ်ပါတယ်။
**ဥပမာများ။**
* 本(ほん) **は** 机(つくえ)の 上(うえ) **に** **あります**။
*(စာအုပ်ကတော့ စာပွဲခုံပေါ်မှာ ရှိပါတယ်။)*
* 先生(せんせい) **は** 教室(きょうしつ) **|に** **います**။
*(ဆရာကတော့ စာသင်ခန်းထဲမှာ ရှိပါတယ်။)*
# # ၃။ နေရာပြပုဒ်များ (Position Words)
နေရာတွေကို တိတိကျကျ ပြောနိုင်ဖို့ ဒီအခန်းမှာ အောက်ပါ တည်နေရာပြ နာမ်တွေကို တွဲသုံးရပါတယ်။
* **上 (うえ) -** အပေါ်
* **下 (した) -** အောက်
* **前 (まえ) -** အရှေ့
* **後ろ (うしろ) -** အနောက်
* **中 (なか) -** အထဲ
* **外 (そと) -** အပြင်
* **隣 (となり) -** ဘေးချင်းကပ် (အမျိုးအစားတူမှ သုံးသည်)
* **近く (ちかく) -** အနီးအနား
* **間 (あいだ) -** ကြား (A と B の あいだ - A နဲ့ B ကြား)
**ဥပမာသုံးနှုန်းပုံ။**
* 箱(はこ) **の** 中(なか) *(သေတ္တာရဲ့ အထဲ)*
* 駅(えき) **の** 近く(ちかく) *(ဘူတာရုံ အနီးအနား)*
# # ၄။ ခြွင်းချက်နှင့် အမေးပုံစံ (Questions & Exceptions)
# # # ဘာရှိလဲ / ဘယ်သူရှိလဲ လို့ မေးခွန်းမေးခြင်း
* **သက်မဲ့ကို မေးရင်:** 何(なに) က တူပါတယ် **なに が ありますか**။ *(ဘာရှိလဲ)*
* **သက်ရှိကို မေးရင်:** 誰(だれ) က တူပါတယ် **だれ が いますか**။ *(ဘယ်သူရှိလဲ)*
# # # အားလုံးကို ငြင်းပယ်ခြင်း (ဘာမှမရှိဘူး / ဘယ်သူမှမရှိဘူး)
* 何(なに)も ありません။ *(ဘာမှ မရှိပါဘူး။)*
* だれも いません။ *(ဘယ်သူမှ မရှိပါဘူး။)*
စာမေးပွဲအတွက် **に (နေရာပြ)** နဲ့ **が (တည်ရှိမှုပြ)** Particle လေးတွေကို သေချာ တွဲမှတ်ထားရင် အခန်း (၁၀) က အရမ်းလွယ်ကူသွားပါလိမ့်မယ်။
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်♥️

Want your school to be the top-listed School/college in Yangon?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


No. 106-108, 3 Floor, Myanmar Gone Yi Road, Mingalar Taung Nyunt Township
Yangon