Study With Wint Htet

Study With Wint Htet

Share

Education

17/04/2022

皆さん、こんばんは🌠⛩️

ဒီနေ့မှာတော့ N5 / N4 Level ရဲ့ Grammar ‌တွေထဲမှာ အရေးကြီးဆုံးဖြစ်တဲ့ Form ပြောင်းနည်းကို လေ့လာလို့ရမယ့် You Tube Channel တစ်ခုနဲ့မိတ်ဆက်ပေးချင်ပါတယ်။

အခုပြောပြပေးမယ့် しのせんせい ( You Tube Channel ) ထဲမှာဆိုရင် Form ပြောင်းနည်းတစ်ခုချင်းစီကို Flash Card ပုံစံမျိုးနဲ့နားလည်လွယ်အောင် ရှင်းပြပေးထားပါတယ်။

Dictionary Form ( じしょ形 )
http://youtube.com/watch?v=w_Hp2hVkjuE&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=3

Te Form ( て形 )
https://www.youtube.com/watch?v=i2Qw_lv0IfE&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=1

Nai From ( ない形 )
https://www.youtube.com/watch?v=Z4LGJjIgIg0&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=2

Ta From ( た形 )
https://www.youtube.com/watch?v=-5lLDfW_-Cw&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=4

Plain Form ( ふつう形 )
https://www.youtube.com/watch?v=0ysO3ZCDAaw&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=6

Potential Form ( かのう形 )
https://www.youtube.com/watch?v=Nk8CFlwqdpI&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=7

Volitional Form ( いこう形 )
https://www.youtube.com/watch?v=PVICn-mATlY&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=8

Imperative Form ( めいれい形 )
https://www.youtube.com/watch?v=3i7olo5bxho&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=9

Condition Form ( じょうけん形 )
https://www.youtube.com/watch?v=c_wmp_DBj-8&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=10

Passive Verbs ( うけい どうし )
https://www.youtube.com/watch?v=JCmn2tQpb-c&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=11

Causative Verbs ( しえき どうし )
https://www.youtube.com/watch?v=mHk04Cc1cmw&list=PLJov1NnDE_N-jymLWDz5IKFJCtLLk8FjN&index=12

Links များကိုတစ်စုတစ်စည်းတည်း ပြုလုပ်ပေးထားတာမို့ လေ့လာရတာအဆင်ပြေကြမှာပါ။

နောက်နေ့မှာလည်း နောက်ထပ်အကြောင်းအရာကို ထပ်မံပြောပြပေးသွားမှာမို့ စောင့်မျှော်ပေးကြပါအုန်းရှင့်.....

31/03/2022

Hello ....Hello !!! 📚⛩️

ဒီနေ့မှာတော့ ဂျပန်စာအုပ်တွေကို အများကြီးတစ်စုတစ်စည်းတည်း Download လုပ်လို့ရမယ့် Website တစ်ခုညွှန်းပေးချင်ပါတယ်။ PDF File Download ဆွဲပြီး လေ့လာနေသူများအတွက်လည်း အသုံးဝင်မယ့် Website ပဲဖြစ်ပါတယ်။

JLPT လည်းအတွက်လည်းအသုံးဝင်မယ့် Practice Books တွေလည်းအများကြီးရှိပါတယ်။ Website ထဲမှာဆိုရင် N5 to N1 စာအုပ်ပေါင်းများစွာရှိပါတယ်။
Website Link 🔎
https://freejapanesebooks.com/

⬇️Download လုပ်နည်း⬇️

ကိုယ်လိုချင်တဲ့စာအုပ်ကိုရှာပါ။ပြီးရင်ပေးထားတဲ့ အကွက်လေးတွေမှာ ကိုယ့်နာမည်ရယ် ၊ အီးမေးလ်လိပ်စာရယ်ထည့်ပြီး "Send Download Link"နှိပ်လိုက်ရင်ရပါပြီ။
ကိုယ်လိုချင်တဲ့စာအုပ် Download လုပ်ရမယ့် Link ကို မေးလ်ချက်ချင်းပို့ပေးပါလိမ့်မယ်။

Thank You ...

24/03/2022

What To Say " When You Leave Home Or Come Home " In Japan 🏡🇯🇵

အိမ်ကနေအပြင်သွားတဲ့အခါ နဲ့ အိမ်သို့ပြန်လာတဲ့အခါ ပြောတဲ့ဂျပန်လိုအပြန်အလှန်နှုတ်ဆက်ပြောစကားများ

1. いってきます - သွားလိုက်ပါအုန်းမယ်။

2. いってらっしゃい - ကောင်းကောင်းသွားပါ။

3. ただいま - ပြန်ရောက်ပါပြီ။

4. おかえりなさい - ကြိုဆိုပါတယ်။

🔸 တစ်ယောက်ယောက်အိမ်အလည်သွားသောအခါ

1. おじゃまします - ကျေးဇူးပြု၍ ဝင်ခွင့်ပြုပါ။

2. おじゃましました - အနှောင့်အယှက်ပေးမိပြီ။


Photos from Study With Wint Htet's post 18/03/2022

皆さん、こんにちは ⛩️📚

ဒီနေ့မှာ ထပ်ပြီးတော့ N5 Grammar မှာပါတဲ့ Grammar Notes တွေကိုထပ်မံ Sharing လုပ်ပေးမှာပါ။

ဒီနေ့ပြောပြပေးမယ့် Grammar Notes ကတော့ N5 Minna no nihongo ဖတ်စာအုပ်ထဲက Lesson - 12 မှာပါတဲ့ Grammar ပဲဖြစ်ပါတယ်။

Grammar Pattern လေးအရင်ပြောကြရအောင်....

Noun と Noun と どちらが Adj ですか。
Noun နှင့် Noun နှင့် ဘယ်ဟာကို Adj လဲ။

ဒီလိုမေးလာလျှင် အဖြေဖြေနည်း ( ၂ ) မျိုးရှိတယ်။

🔹 နှစ်မျိုးနှိုင်းယှဉ်မေးခြင်းဖြစ်၍ တစ်ခုခုကိုရွေးချယ်ဖြေမယ်ဆိုရင်
1. Noun のほうが Adj です。
Noun ကိုပိုပြီး Adj ဖြစ်သည်။

🔹 နှစ်ခုစလုံးလို့ ဖြေမယ်ဆိုရင်
2. どちらも Adj です。
ဘယ်ဟာမဆို ၊ နှစ်မျိုးစလုံး Adj ဖြစ်သည်။

れい⇛ あかと あおと どちらが すきですか。
အနီနှင့် အပြာနှင့် ဘယ်ဟာကိုကြိုက်လဲ။

あかのほうが すきです。
အနီကိုပိုပြီး ကြိုက်တယ်။

どちらも すきです。
ဘယ်ဟာမဆို ၊ နှစ်မျိုးစလုံးကြိုက်တယ်။

ဒီနေ့ Sharing လုပ်ပေးတဲ့ Grammar အားလုံးအတွက်အဆင်ပြေမယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်🌿⛩️

🔸 これ、それ、あれ အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/142910074761881/

🔸 あげます、もらいます အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/143956434657245/

🔸 もう + Verb ました အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/149022270817328/

🔸 ~ます、~ません、~ました、ませんでした အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/156593266726895/


17/03/2022

Hello Hello !!! ⛩️

အခုတစ်ခေါက်ပြောပြပေးမယ့်အကြောင်းအရာလေးကတော့ Japanese Learner အတွက် အသုံးပြုလို့ရမယ့် Sharing တစ်ခုပဲဖြစ်ပါတယ် 🤭❣️

" How To Write Your Name In Japanese " ဆိုပြီး ခေါင်းစဉ်လေးပေးထားပါတယ်။

ကိုယ်တိုင်က ဂျပန်စာလေ့လာနေတဲ့သူဖြစ်တဲ့အတွက် ကိုယ့်နာမည်ကို ဂျပန်လိုရေးချင်ကြမှာအမှန်ပါပဲ.....

🔹 ကိုယ့်နာမည်ကို ရေးတဲ့အခါ Katakana စာလုံးတွေရေးရမှပဲဖြစ်ပါတယ် ။

အခုပြောပြပေးမယ့် Link ထဲဝင်ပြီး ကိုယ့်နာမည်ကို အဂ်လိပ်လိုရိုက်ထည့်လိုက်တာနဲ့ ဂျပန်လိုပေါ်လာမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ် ဒါ...ဒါ....

https://japanga.com/name-converter

အသံထွက်ကတော့ ဂျပန်လိုဖြစ်တဲ့အတွက် အနည်းငယ်ပဲ တူမှာပါရှင့်🌿

Japanese Learner တွေကိုယ်နာမည်ကို ဂျပန်လို Comment မှာရေးပြပေးထားပါဦး❣️

Photos from Study With Wint Htet's post 17/03/2022

皆さん、こんにちは ⛩️📚
お元気ですか !!!

ဒီနေ့မှာတောဘ N5 Grammar မှာပါတဲ့ Grammar Notes တွေကိုထပ်မံ Sharing လုပ်ပေးမှာပါ။

ဒီနေ့ပြောပြပေးမယ့် Grammar Notes ကတော့ N5 Minna no nihongo ဖတ်စာအုပ်ထဲက Lesson - 4 မှာပါတဲ့ Grammar ပဲဖြစ်ပါတယ်။

ဒီနေ့ပြောပြပေးမယ့် Grammar ကိုအလွတ်ဒီလိုလေးကျက်ရအောင်.....
ます - သည်
ません - ဘူး
ました - ခဲ့သည်
ませんでした - ခဲ့ဘူး

အခုလိုကျက်ပြီးပြီဆိုရင် သူ့ကိုအသုံးပြုပုံလေးကြည့်ရအောင်....

〜ます ( သည် )

〜ます ကိုဖြုတ် 〜ません ပေါင်း ( ဘူး ) အငြင်း

〜ます ကိုဖြုတ် 〜ました ပေါင်း ( ခဲ့သည် ) အတိတ်

〜ます ကိုဖြုတ် 〜ませんでした ပေါင်း ( ခဲ့ဘူး ) အတိတ်အငြင်း

🔹 မေးခွန်းမှာအတိတ်နဲ့မေးလို့ ကိုယ်ကငြင်းမယ်ဆိုရင် 〜ません ( ဘူး ) ဆိုတဲ့ရိုးရိုးအငြင်းနဲ့မငြင်းဘဲ 〜ませんでした ( အတိတ်အငြင်း ) နဲ့ငြင်းရမယ်။

🔹~ます/~ません အသုံးပြုပုံ

れい⇒あした はたらきますか。
မနက်ဖြန် အလုပ်လုပ်မှာလား။

はい、はたらきます。
ဟုတ်ကဲ့ အလုပ်လုပ်မယ်။

いいえ、はたらきません。
ဟင့်အင်း အလုပ်မလုပ်ဘူး။

🔹~ました/~ませんでした အသုံးပြုပုံ

れい⇒きのう はたらきましたか。
မနေ့ကအလုပ်လုပ်ခဲ့လား။

はい、はたらきました。
ဟုတ်ကဲ့ အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။

いいえ、はたらきませんでした。
ဟင့်အင်း အလုပ်မလုပ်ခဲ့ဘူး။

ဒီနေ့ Sharing လုပ်ပေးတဲ့ Grammar ကအားလုံးအတွက်အဆင်ပြေမယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။

🔸 これ、それ、あれ အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/142910074761881/

🔸 あげます、もらいます အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/143956434657245/

🔸 もう + Verb ました အကြောင်း
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/149022270817328/


Photos from Study With Wint Htet's post 16/03/2022

N4 Minna no nihongo -2 Textbook Answer ( れんしゅう B - C ) 📚⛩️

အခန်း ၂၆ မှ ၅၀ အထိ အကုန်ပါပါတယ်ရှင့်။
လိုချင်သူများအတွက် ပြန်လည် Sharing လုပ်ပေးတာပါ။

N4 Minna no nihongo Textbook ( かいわ )
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=151644820555073&id=107780734941482

N4 Minna no nihongo Textbook Vocabulary ( ことば )
https://www.facebook.com/107780734941482/posts/155656943487194/


13/03/2022

Edit - စာရင်းပိတ်ပါပြီ။

"𝐉𝐚𝐩𝐚𝐧𝐞𝐬𝐞 𝐁𝐚𝐬𝐢𝐜 𝐅𝐫𝐞𝐞 𝐂𝐥𝐚𝐬𝐬 " 📚⛩️

Study With Wint Htet Page မှ Japanese Basic ပညာဒါနအတန်းလေး ဖွင့်ပါပြီ🇯🇵

✅အခြေခံကစပြီး ဂျပန်စာကိုစနစ်တကျလေ့လာချင်တဲ့သူတွေအတွက်ရည်ရွယ်ပြီးဖွင့်ထားတာပါ။

𝐂𝐥𝐚𝐬𝐬 𝐃𝐞𝐭𝐚𝐢𝐥𝐬 👩‍🏫

🔸 Basic Free Class ကတော့ " 10 Days " ပဲဖြစ်ပါတယ်။

ဒီဆယ်ရက် အတွင်းမှာ သင်ကြားပေးမှာကတော့......

1. Japanese Alphabets
2. Greetings
3. Number Counting
4. Ages
5. Time ( Hour , Minute , Second )
6. Days of Week
7. Months , Years

စသည်ဖြင့် စနစ်တကျသင်ကြားပေးသွားမှာဖြစ်ပါတယ် 👩‍🏫

အတန်းက Video Class ဖြစ်တဲ့အတွက်စာသေချာလိုက်လုပ်ပြီး အိမ်စာပုံမှန်ထပ်ဖို့အရေးကြီးပါတယ်📝

🔸 ဆယ်ရက်အတွင်းစာပုံမှန်လုပ်ပြီးအိမ်စာထပ်သူများအတွက် N5 Class " Scholar " ရှိပါတယ်။

" အတန်းအပ်ဖို့ ဘာတွေလုပ်ရမလဲ " ❓

🔹 အခြား Learner တွေလဲသိရှိရအောင်
Postကို Pu blic နဲ့ Shareပေးပါ။

🔹နောက်ထပ်အနေနဲ့ Page Cbမှာ Basic Free Class လို့ပို့‌ရပါမယ်။ သက်ဆိုင်ရာ Groupထဲ ထည့်ပေးသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

အခြားသိချင်တာတွေရှိရင်လဲ Page Cb မှာလာမေးထားလို့ရပါတယ်။

15.3.2022 နောက်ဆုံးထား၍အပ်နှံပေးပါ။


13/03/2022

5 Phrases Using " What " In Japanese ❓🇯🇵
ဂျပန်လို " What " ကိုအသုံးပြုတဲ့စကားစု ၅ စု

1. What 's your name ❓နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ။
お名前 何ですか ?
( おなまえなん ですか )

2. What did you say ❓ ဘာပြောလိုက်တာလဲ။
何ですか ?
( なんですか )

3. What time is it ❓ ဘယ်နာရီလဲ။
何時ですか ?
( なんじですか )

4. What is this ❓ ဒါကဘာလဲ။
これは何ですか ?
( これはなんですか )

5. What did you do today ❓ဒီနေ့ဘာလုပ်ခဲ့လဲ။
今日何しましたか ?
( きょうなにしましか )


12/03/2022

N4 -kanji ၂၀၀ တစ်ရက်တည်းနဲ့ မှတ်မိဖို့

ဒီပိုစ့်လေးက်ို အခေါက်ခေါက် အခါခါ ဖတ်ကြစို့...( မူရင်းရေးသားသူ Akio ကို Crd ပေးပါတယ် )

N4-kanjiအကုန်🈷️⛩️

မင်း住-(sumu)နေထိုင်တဲ့所(tokoro)"နေရာ"ကိုသာပြောလိုက်ပါ 東京都(とうきょうと)တိုကျို မကလို့ 大阪府(おおさかふ) အိုဆာကာ ဖြစ်နေပါစေ မီးတောင်ကိုကျော်၍ သွေးumiကိုဖြတ်ပြီးကျော်ခဲ့ပါ့မယ့် 県 ခရိုင် တွေ市မြို့တွေ 区ရပ်ကွက်တွေ 町 မြို့တွေ材ရွာတွေပဲဖြစ်ဖြစ်明"လင်းလဲ့"နေတဲ့ မင်းရဲ့ အပြုံးမျက်နှာလေးကို တစ်ရွာထင်ပြီး ဒို့လာခဲ့မှာပါ ဒို့ နှသားလုံးကို暗(အမှောင်)ဖုံးအုပ်သွားအောင်တော့မလုပ်လိုက်ပါနဲ့နော် အနေ 遠 "ဝေး"ရင် သွေးအေးသွားမယ်မဟုတ်လား လာချင်ရင်所 "နီးနီး"လေးပါဆိုတဲ့ 強 "ပြင်းပြ"တဲ့ စိတ်လေးသာရှိမယ်ဆိုရင်ပေါ့လေ 弱"ပျော့ညံ့"တဲ့ စိတ်တွေကြောင့် 重 "လေးလံ"ခဲ့တဲ့ခြေထောက်တွေတောင် တွေ့ချင်တဲ့ စိတ်အစဉ်ကြောင့်軽"သွက်လက်ပေါ့ပါး"သွားပြီး 太 "ဝ"ရင်မကြိုက်ဘူးဆိုလို့ ဝိတ်ချလိုက်တာ 細"သေးသွယ်ပြီး"မော်ဒယ်စတိုင်ဖြစ်နေတာကို မင်းမြင်စေချင်နေပါပြီ特 အထူးသဖြင့် 別 "ခွဲခြား"မှုတွေ有ရှိခဲ့တယ်ဆိုတာ မဟုတ်ဘူးလို့ 便စာလေးပို့လိုက်တဲ့利အကျိုးရလာဒ်ကြောင့် 不မဟုတ်တာတွေ မဖြစ်နိုင်တာတွေကို တွေးနေတဲ့ စိုးရိမ်စိတ်ကို 切 လှီးဖြတ်ကာ 元 အရင်းတုန်းကအတိုင်း ပြန် 好ချစ်သွားဖို့ ပြောချင်တာကြောင့် 急အလျှင်အမြန် ဂျပန်နိုင်ငံကြီးကိုလာချင်နေပါပြီ 低 အရပ်လေးနိမ့်ကာ広 နဖူးလေးကျယ်ပြီး短ဆံပင်တိုတိုလေးနဲ့ 良ကောင်းပါတယ် မင်းဘယ်လောက် 悪 ဆိုးဆိုး မင်း正 မှန်တယ် ညီမလေး 変ပြောင်းလဲသွားတာကတော့ မျက်နှာ 赤 နီနီလေးနဲ့ 青 အပြာရောင်ဆံပင်黒အနက်ရောင် အိကျီးလေးနဲ့ မင်းကိုတွေ့လိုက်ရတာ映 画 ရုပ်ရှင်ကြည့်လိုက်ရသလိုပါပဲ 音 楽 တေးဂီတသံတွေ歌သီချင်းတွေ နားထောင်ရင်း ဟိုအရင်က 写ဓာတ်ပုံလေးကိုပြန်ကြည့်ပြီး လွမ်းနေတာ 真အမှန်တရားပါ မင်းနဲ့အတူတူ 旅ခရီထွက်ပြီး 世 界ကမ္ဘာကြီးကိုပတ်ကာ
仕 事 အလုပ်လုပ်ပြီး 銀 ငွေတွေစုကာ 員အဖွဲ့ တစ်ဖွဲ့ထဲ အလုပ်လုပ်ချင်နေတဲ့ စိတ်တွေကြောင့် 医 者 ဆရာဝန်ထံမှာ ဆေးပြနေရပေမယ့် 働အလုပ်မနားပါဘူး 屋အခန်း ကျဉ်းကျဉ်းလေးထဲမှာ 産 ထုတ်ကုန်တွေ業လုပ်ငန်းဆောင်တာတွေကို ကြိုးစားခဲ့သူပါ林 သစ်ပင်လေးတွေ森သစ်တောကြီးတွေအတွက် 地မြေကြီး ဟာ မရှိမဖြစ်လိုအပ်သလို ညီမဟာ ဒို့အတွက် မရှိမဖြစ်ပါ 池ရေကန်တွေ 海ပင်လယ်တွေပေါင်းရင် 洋သမုဒ္ဒရာကြီးဖြစ်သလို အချစ်တွေ မေတ္တာတွေ သံယောဇဉ်တွေပေါင်းစပ်ပြီး သာယာလှပတဲ့ မိသားစုဘဝလေးတည်ထောင်ကြရအောင်လား 雪 နှင်းစက်ဖြူဖြူလေးတွေဟာ光လင်းလဲ့နေသလို ဖြူဖွေးနေတဲ့ ညီမရဲ့ ပါးပြင်လေးဟာ ကိုယ့်နှလုံးသားကို လင်းလဲ့စေပါတယ် 台 風တိုင်ဖုန်းမုန်တိုင်းဝင်ဖျက်လို့ ပြိုကျပျက်စီးသွားမှာကိုတော့ ကြောက်မိသားပဲ季 節ရာသီတွေအလီလီပြောင်း 春နွေးဦးကုန်လို့ 夏နွေရာသီ 秋 ဆောင်းဦး ကုန်လို့ဆောင်း冬 ဆောင်း မမဆောင်းလို ခု暑 ပူတယ်ပြော ခု寒 ချမ်းတယ်ပြောတော့မလုပ်နဲ့နော် ညီမရဲ့ 暖နွေးထွေးတဲ့ ရင်ခွင်နဲ့တွေ့မှသာ 涼အေးမြနိုင်မည့် ဒို့ကမ္ဘာလေးမို့ပါ体ခန္ဓာကိုယ်လေးဟာ ဘော်ဘီဆာဆာလို 頭 ဦးခေါင်း顔 မျက်နှာ မအေးသောင်ပမာ 首သမင် လည်ပြန် အိချောပိုဟန် 心 နှလုံးသားထဲက声 အသံတွေပေါ်ထွက်နေလို့病ဆေးရုံကိုသွားကို 薬 ဆေးသောက်ပေမယ့် 科 ကိုယ့်အချစ်မေတ္တာဘာသာရပ်ရဲ့内အတွင်း問 題ပြဿနာ ဆရာဝန်တွေ မသိရှာဘူး 朝 မနက်ခင်းရဲ့ အလင်းဟာ ညီမရှိမှ သာယာနိုင်သလို昼 နေ့လည်နားချိန်မှာလဲ ညီမရဲ့ အပြုံးလေးကိုပဲမြင်ချင်တယ် 夜 ညရောက်ရင် ဖုန်းဆက်ပါလို့夕ညနေကပြောခဲ့ပေမယ့် ဘေးချေး 方 ရမည့် နည်းလမ်းတွေကို ကြိုးစားရင်း ဖုန်းဆက်မလာတာကြောင့်晩 ညရောက်တဲ့အထိ 時計နာရီလေးကို ကြည့်ကာ လွမ်းနေရတာ 曜နေ့ရက်တိုင်းပါ 以来 မင်းဖုန်းမဆက်ကတည်းက今度နောက်တစ်ခါ မျှော်လင့်နေတဲ့စိတ်ကို
止 ရပ်လိုက်ပြီ 歩လမ်းလျှောက်ရင်း လမ်းပျောက် လိုက်လေ 走ပြေးလေ မနက်စောစော起အိပ်ယာထတာနဲ့ သူမကို 持ပိုင်ဆိုင်ချင်စိတ်တွေ ထပ်ပေါ်လာတာကြောင့် အောင့်အီးသည်းခံ 待 စောင့်ရပြန်တယ် 借ချေးယူထားသမျှ အချစ်ကြွေးတွေ貸ပြန်ပေးလိုက်ရင် ကောင်းမယ်လို့ 始စတင်တွေးရင်း သူမနဲ့ 終ပြီးဆုံးသွားခဲ့ပါပြီ။家族မိသားစုထဲမှာ 私ကျွန်တော်ဟာ 自မိမိကိုယ်မိမိ အချောလို့ ထင်ထားတာကို 親両 မိဘ၂ပါးလုံးက ထောက်ခံကြပြန်တယ်兄အကိုဖြစ်တဲ့ ကျွန်တော်ကချောပြီး 弟ညီလေးကမချောတာကိုတော့ 姉 အမကော妹 ညီမလေးကော သိကြပါတယ်။活ဖြတ်လတ်လန်းဆန်းဖို့အတွက် လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ခါ 回 လှည့်လည်ပြီး品ကုန်ပစ္စည်း売ရောင်းတဲ့ ဘဝသမားလေးပါ ဝယ်ကြအုံးမလား သင့်ဘဝအတွက်主ခင်ပွန်းလောင်းလေး 🤣 服အလှပတဲ့အဝတ်လေးကို着るဝတ်ကာ色အရောင်形 ပုံစံလေးက ဘာ民လူမျိုး လိုလိုပေါ့ 漢 字kanjiတွေကို 習လေ့လာသင်ယူရင်း 教သင်ကြားပေးမည့် ဆရာမချောချောလေးလိုအပ်လာတာကို 注သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်က သတိပေးလာတယ် ဟုတ်တော့လဲဟုတ်သားပဲ အဲတာမှ勉ကြိုးစားချင်မယ်လို့ 研 究သုတေသနပြုချက်အရသိရပါတယ် 質အရည်အသွေးတွေတက်လာသလို試 験စာမေးပွဲတွေလည်းအောင်လောက်မယ်လို့答ဖြေကြားတဲ့သူတွေရှိသောကြောင့် ဆရာမလေး လာပြီး 説ရှင်းပြပေးရင် ကောင်းမှာပဲလို့考စဉ်းစားရင်း思တွေးတောမိတယ် 合အကြိုက်ချင်း ကိုက်ညီဖို့အတွက်犬ခွေးချစ်တာလေးတော့同တူညီရမယ်နော်
米ဆန်တွေ 料ကုန်ကြမ်းတွေဟာ တကယ့် 理 ပင်မအကြောင်းအရာဖြစ်ပေမယ့် 鳥肉ကြက်သားနဲ့ 野 菜 အသီးအရွက်လေးတွေမပါလို့မဖြစ်ပါဘူး茶လဖက်ရည်သောက်ရင်း 飯ထမင်းစားရတဲ့ 味အရသာဟာ ဆရာမလေးရဲ့ အလှအပနဲ့ 代အစားမထိုးနိုင်ပါဘူး 信ယုံတယ်မလား 使 အချစ်တွေကို အသုံးပြုကား作ပြုလုပ် 化 ပြောင်းလဲချင်တာကတော့ ရည်းစားစာ紙စာရွက် ရောင်းချင်တာပဲသိတယ် အဲတာဆိုရင် 進ရှေ့းတိုးတက်ပါ့မလားမသိ 場နေရာ ကိုသာပြောလိုက် 送အရောက်ပို့ပေးမယ် 建物အဆောက်ဦး 院 ဟောခန်းကြီး館ခန်းမကြီး 堂 ခန်းမဆောင်室 အခန်း ကြိုက်တဲ့နေရာပြော 工場စက်ရုံတွေထိပို့ပေးတယ်図 မြေပုံနံ ဖုန်း号နံပါတ်လေးသာချန်ခဲ့ ဆိုပြီး စျေးရောင်းရင်း 発စတင်乗စီးနင်းလိုက်ပါရင်း通ဖြတ်ကျော်သွားတော့မှ 降ဆင်းမယ်လုပ်တော့ 動လုပ်ရှားမှုမရှိပဲ ခြေကျင်နေတဲ့ ခြေအစုံကြောင့် 帰အိမ်အပြန်လမ်းမှာ転တလိမ့်ခေါက်ခွေးလဲကျခဲ့တဲ့သူမကိုကြည့်ရင် 洗လျှော်ဖွတ်ထားတဲ့ လက်ကိုင်ပုဝါလေးကို引ဆွဲထုတ်ခါ用လက်တွေ့အသုံးပြုနိုင်ရန် ပေးခဲ့တာဟာ運ကံကြမ္မာရဲ့ဆုံဆည်းပေးရာလားပေါ့返ပြန်ပေးဖို့မလိုဘူးလို့ 意စိတ်ဆန္ဒထဲမှာပြောရင်း 英အင်္ဂလန်က မော်ဒယ်လေးနဲ့တူတဲ့去ထွက်ခွာသွားတဲ့ သူမကိုကြည့်ရင်း文ရင်ဘတ်ထဲမှာ မညီညာတဲ့ဇာတ်လမ်း စာကြောင်းတွေကိုစာစီနေမှိပြန်တယ်開နှလုံးသားတံခါးကိုဖွင့်ချင်ပေမယ့် 死မသေခြာ မရေရာ သေနေရှာတဲ့ ကိုယ့်ဘဝကို知သိကာ ပြန့်လွင့်နေတဲ့ စိတ်ကို集 ပြန်စုဝေးပြီး နှလုံးသားတံခါးကို閉ပိတ်လိုက်သည်။

credit Akio

12/03/2022

N5 kanji 🈷️⛩️
( မူရင်းရေးသားသူ Akio အား crdပေးပါသည်)
------------------

山 (တောင်)လို မားမားမတ်မတ် မင်းကိုကာကွယ်မယ်
川 (မြစ်)ရေလို အချစ်တွေတသွင်သွင်စီးဆင်နေမယ်
田 (လယ်ကွင်း)ကြီးလို ကုသိုလ်ကောင်းမှု မျိးစေ့တွေအတူစိုက်ပျိုးမယ်
日(နေ့)ရက်တိုင်းချစ်တယ်
月(လမင်း)လေးလို အေးမြမှုတွေအမြဲပေးမယ်
火(မီး)မပူစေရဘူး ကိုယ်ကိုယ်တိုင်ချက်ကျွေးမယ်
水 (ရေ)ခပ်တာ ကိုယ့်တာဝန် ရေချိုးမှာမင်းတာဝန်
木(သစ်)အောက်မှာ ဒါန်းလေးလေးစီးမလား လွှဲပေးမယ်လေ
金 (ပိုက်ဆံ)အတွက်မပူနဲ့ ကိုယ် ခိုးကျွေးမယ်
土(မြေ)လို မိုးလို ချစ်တယ်ဆိုတာယုံမလား
一 (တစ်)ယောက်တည်းသောသူကမင်းပဲ😆
二(နှစ်)ယောက်ဆိုတာမရှိဘူး မင်းမှမင်းပဲ
三(သုံး)နှစ်သုံးမိုးစောင့်ရမယ်ဆိုလဲရပါတယ်
四( လေး)သင်္ချေတိုင်တိုင် မင်းအနားမှာပဲရှိနေပါရစေ
五(ငါး)ဆိုတာ မင်းနဲ့စတွေ့ရတဲ့ ကံကောင်းခြင်းလက်ဆောင်မွန်goenပေါ့
六(ခြောက်)နှစ်တောင်ရှိနေပါပြီ မင်းကိုကြွေနေတာ ဒါမဲ့ ခုထိမင်းမသိရှာ
七 (ခုနှစ်)လပ်ကီးဆိုရင် မင်းက ကိုရဲ့ ခုနှစ်လေးဖြစ်ပေးလို့ရမလား
八(ရှစ်)တာနဲ့ချစ်တာနဲ့ မပီသတာလေးက ချစ်စရာ
九(ကိုး)နဝင်း မိုးမလင်း တစ်အာတာဖြစ်နေပါပြီ အသဲကွဲလို့သောက်နေတာ
十(တစ်ဆယ်) မင်းကိုချစ်တာ ၁၀%အပြည့်ပါ
百 (တစ်ရာ)မှာ တစ်ယောက် မင်းလေးအလှတွေက ကိုယ့်ဘွတွက်ဟိုးထွဋ်ခေါင်ရောက်နေပါပြီ
千 (တစ်ထောင်)ငါးရာ မင်းအတွက်ပါ
万 (တစ်သောင်း)တန်လေးတစ်ရွက်ကစလို့ ဖုန်းဘေလ်တောင်မထည့်ပဲ မင်းအတွက်စုနေပါပြီ
円(ယာန်း)ငွေမကိုင်နိုင်တဲ့ ကိုယ့်ဘွကြီးထဲ မင်းမလာချင်စမ်းပါနဲ့ကွာ
年 (နှစ်)တွေအလီလီပြောင်းပေမယ့် အချစ်တွေကမပြောင်းဘူး ခင်
上 (အပေါ်)ကပြောတယ်တော့မထင်ပါနဲ့ ကိုယ်တစ်ယောက်ထဲကိုပဲ ချစ်ပေးနိုင်မလား
下(အောက်)ကြို့ခံပြီးပြောနေတာပါ ချစ်တယ်လို့ တစ်ခါလောက်ပြန်ပြောပေးပါလား
中(အတွင်း)ထဲမှာ မင်းအကြောင်းရာတွေကြီးပဲနေရာပေးထားတယ်
半 (တစ်ဝက်)
分(ခွဲဝေ)ပြီးတော့ကို တခြားအကြောင်းအရာတွေ နေရာမပေးနိုင်တာ နားလည်ပေးပါ
人(လူ)ဆိုတာ
子 (ကလေး)မှာလဲ အသဲနှလုံးရှိပါတယ်
女(မိန်းကလေး)တစ်ယောက်အလှဟာ
男 (ယောက်ျား)လေးတွေကိုစွဲဆောင်နိုင်တာဘာတွေလဲဆိုတော့
目 မျက်လုံး
口 ပါးစပ်
耳 နား
手လက်
足ခြေထောက် အကုန်အစဆုံးပါပဲ အဲတာတွေကသာ ဆွဲဆောင်မှုရှိနေလျှင်
力(ခွန်အား)တွေ အလိုလိုပြည့်လာတော့တာပါပဲ
父 (အဖေ)နဲ့
母 (အ‌မေ)ကို
先(အရင်ဦးစွာ)ပြောထားချင်တာက
生(မွေးဖွား)လာခဲ့တဲ့ ကျွန်တော်ဟာ
学(လေ့လာ)ဖို့မဟုတ်သလို
校(ကျောင်း)တက်ဖို့လဲမဟုတ်
友(သူငယ်ချင်း)တွေနဲ့ လျှောက်လည်မယ်
本(စာအုပ်)တော့ မဖတ်ခိုင်းနဲ့နော်
毎(နေ့တိုင်း)
何(ဘာ)တွေ တွေးနေသလဲဆိုရင်
前(ရှေ့)ကကြည့်လည်းယဉ်တယ်
後 (နောက်ကျောဘက်)ကကြည့်လည်းယဉ် ဘယ်လိုပဲကြည့်ကြည့် ယဉ်တဲ့သူလေးတွေအကြောင်းစဉ်းစားနေတာပါ
外 (အပြင်)ထွက်တဲ့အခါ
左 ဘယ်
右ညာ ဘယ်ညာ လမ်းလေးလျှောက် မတ်တပ်ရပ်ခါ ခါးလေးထောက် ပြီး လှနေတဲ့
東(အရှေ့)ဘက်ရွာက ထွေးခင်
西 (အနောက်)ဘက် ရွာက စာဥ
南 (တောင်)ဘက်ရွာက အစွာတစုနဲ့
北 (မြောက်)ဘက်ရွာက အချောတသိုက်
名前(နာမည်)ကြီးတဲ့သူတွေကိုပဲ ရွေးလိုက်နေရတာ
牛 (နွား)နဲ့
馬 (မြင်း)လေးကိုရောင်းထားတဲ့ ပိုက်ဆံတွေလဲကုန် သူတို့စားသမျှတွေရှင်းပေးရလို့လေ
魚 (ငါး)ကင်ကလည်းကြိုက်
貝 (ခရု)တောင်အဆစ်ပါသေး
雨(မိုး)ရွာနေပါပြီ ရင်ဘတ်ထဲမှာ
空 (ကောင်ကင်)ကြီး မသာယာနိုင်တော့ဘူ
気(စိတ်)ခံစားချက်တွေက
車(ကား)ကြီးကို အရှိန်နဲ့မောင်းနှင်ပြီး
門(ဂိတ်)ဝကိုသာ ဝင်တိုက်လိုက်ချင်ပါတော့တယ်
午後(မွန်းလွဲပိုင်း)ရောက်လာပြီလားဆိုရင် ကြားရပါပြီ
大ကြီးကြီးလား
小 သေးသေးလေးပဲလား
高 စျေးကြီးတာကိုယူမလား
安စျေးနည်းတာကိုယူမလား
新အသစ်တွေကော
古အဟောင်းတွေကော
長ရှည်လျှာ သွယ်မြနေတဲ့ ညီမတို့အတွက် အိကျီ င်္တွေရမယ်တဲ့
多များပြားသော သူတွေ နားငြီးလို့ဝယ်မယ်ဆို စျေးဆင်းမေးတော့
少 နဲနဲ စျေးကြီးနေလို့
早မြန်မြန် ငါတို့ အိမ်ရှေ့က ထွက်သွားဆို အော်လွှတ်လိုက်တယ်
行 (သွား)ရင်လဲ သူ့ကိုသတိရ
来 (လာ)ရင်လဲ သူ့ကိုသတိရ
食(စား)နေရင်တော့ သတိမရရဲဘူး တအားအစားကြီးလို့
見( ကြည့်)နေတုန်းမှာပဲ အိမ်အပေါက်ဝမှာ
入 (ဝင်)လိုက်
出(ထွက်)လိုက်
立 (မတ်တတ်ရပ်)ပြီး
書(ရေး)ထားတဲ့ စာအိပ်လေးကိုကိုင်ပြီး
言 (ပြော)တဲ့ စကားလေးက sayoonaraတဲ့ဗျာ
飲(သောက်)တော့တာပေါ့ sayoonaraဆိုမှတော့
話(စကား)ပြောချင်သေးတယ် သူမရဲ့ မခို့တရို့အပြုံးလေးတွေကိုကြည့်ရင်း
読(စာဖတ်)ပြတာတွေ နားထောင်ချင်သေးတယ်
語 (ဘာသာစကား)တွေ အတူလေ့လာချင်သေးတယ်
間 (ကြား)ထဲကို ဝင်ယောက် အောက်သွယ်ပေးမည့်သူ မရှိတော့ဘူလားလို့
聞 (မေး)ချင်ပါတယ်
買(ဝယ်)ထားတဲ့ မုန့်တွေအကုန်ကျွေးမယ်ဗျာ
休(အနားယူ)လိုက်အုံးမယ်နော်
今အခုတော့
社 နတ်ကွင်းမှာ
会 တွေ့ဆုံနိုင်ဖို့ ဆုတွေတောင်းတာ
時 (နာရီ)အချိန်တိုင်းပါပဲ
週(ရက်သတ္တပတ်)ခန့်ကြာပြီးသည့်နောက်
駅(ဘူတာ)အရှေ့က
店(စျေးဆိုင်)လေးရှိတဲ့
道(လမ်း)မပေါ်မှာ
国(တိုင်ပြည်)ကိုပြန်လာခဲ့တဲ့ သူမဟာ
白 (အဖြူ)ရောင်
空(ကောင်ကင်)ကြီးအောက်မှာ အရမ်းလှပနေတော့
花 (ပန်း)စီးလေးပေးမယ်ဆိုပြီး သူမစီကို အပြေး
電(လျှပ်)စီ ဖြတ်ခနဲ လင်းလက်လာပြီး ဒိန်းဆို မိုးကြိုးပြစ်သံကြားလိုက်မှ
夢(အိပ်မက်)မှ နှိုးထလာခဲ့တယ်။

Credit Akio

Photos from Study With Wint Htet's post 12/03/2022

N4 Minna no nihongo -2 Textbook Vocabulary ( ことば ) 📚⛩️

အခန်း ၂၆ မှ ၅၀ အထိ အကုန်ပါပါတယ်ရှင့်။
လိုချင်သူများအတွက် ပြန်လည် Sharing လုပ်ပေးတာပါ။

N4 Minna no nihongo Textbook ( かいわ )
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=151644820555073&id=107780734941482



Want your school to be the top-listed School/college in Yangon?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


Yangon