Suishō 's Language Class

Suishō 's Language Class

Share

Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Suishō 's Language Class, Yangon.

27/11/2023

~というか/ ~ っていうか (...လို့ပြောရမလား)

例 : 田中さんの考え方は古い というか…
Tanaka-san ရဲ့စဉ်းစားပုံစဉ်းစားနည်:က ရှေးရိုးဆန်တယ်လို့ပဲပြောရမလား...

Use when u can't find the right word to describe

ー言で表せる言葉がすぐに考えないときに使う

というかကိိုအကြောင်းအရာကိုဖော်ပြဖို့ အဆင်ပြေတဲ့စကားလုံးချက်ချင်းမဖော်ပြနိုင်တဲ့အခါသုံးပါတယ်

というかကိုအသုံးပြုထားတဲ့ဝါကျလေးတွေကိုလေ့လာကြည့်ရအောင်

例 :
A : 田中さんの考え方は古い というか…
B : そうそう。なんて言うのかなあ。
A:今の時代に合ってないよう。

A: Tanaka- San ရဲ့ စဉ်းစားပုံကတမျိုးလေးနော် ရှေးရိုးဆန်တယ်လို့ပြောရမလား...
B: ဟုတ်တယ်နော်, ဘယ်လိုပြောရမလဲ....
A: အခုခေတ်နဲ့ မတူတာမျိုးမလား...

使う方 အသုံးပြုပုံ
[adj ,N , 文]+ というか

⚠️注意⚠️注意することがあります。コメントにチェックしてください。(•ө•)♡

Comment မှာ というか ကိုအသုံးပြုပြီး ဝါကျဆက်ကြည့်လို့ရပါတယ်
နားမလည်တာရှိရင် page messenger or comment box မှာမေးမြန်းနိုင်ပါတယ်
日本語の勉強を頑張ってください。💪


07/09/2023

〜からって (.... တာနဲ့ဘဲ)
例: 疲れてるからって、休むわけにいかないよ。

ပင်ပန်းတာနဲ့ပဲ နားလိုက်လို့မရဘူးလေ

( 〜からといって の短い形)
意味はーからって…するとはできない
အဓိပ္ပာယ် - ..verb..တာနဲ့ပဲ ..verb..လုပ်လို့မရဘူးလေ

からって ကို အကြောင်းပြချက်တခုကြောင့် မလုပ်လိုက်ရတာမျိုး (သို့မဟုတ်) မလုပ်နိုင်တာမျိုး မဖြစ်အောင် ပြောလို့တဲ့အခါမှာသုံးပါတယ်

からって ကို အသုံးပြုပြီးနောက်ထပ်ဝါကျတွေကိုလေ့လာကြည့်ရအောင်

例:(1)
A) :大丈夫?疲れがたまってるんじゃない?
B):うん‥
A):今日は仕事、休んだら?
B):何言ってるんだよ。疲れてる からって、休むわけにいかないよ。
Example (1):
A):အဆင်ပြေရဲ့လား? ပင်ပန်းနေတဲ့ပုံပေါ်တယ်နော်.
B):အမ်း....
A):ဒီနေ့ အလုပ်နားလိုက်ရင်ရော..?
B): ဘာတွေပြောနေတာလဲ . ပင်ပန်းတာနဲ့ပဲ အလုပ်မလုပ်ဘဲနေလို့မရဘူးလေ

例:(2)
A):これ、すごく美味しい。
B):美味しい からって、食べ過ぎないで。
A):わかってるって

Example(2):
A):ဒီဟာအရသာရှိတယ်​နော်
B):အရသာရှိတာနဲ့ဘဲ လွန်လွန်ကြူးကြူးမစားမိနဲ့နော်
A):သိပါတယ်

ဥပမာဝါကျကို ကြည့်ပြီး အသုံးပြုနည်းကို နားလည်မယ်လို့ထင်ပါတယ်
 まとめ: [文 (理由・原因)]+からって +[行為や結果の否定]

အနှစ်ချုပ် :
စာကြောင်း ( အကြောင်းပြချက် , အကြောင်းရင်း) + からって+ လုပ်ဆောင်မှု , ရလဒ် ရဲ့ ငြင်းပယ်မှု

Comment မှာ からって ကိုအသုံးပြုပြီး ဝါကျဆက်ကြည့်လို့ရပါတယ်
နားမလည်တာရှိရင် page messenger or comment box မှာမေးမြန်းနိုင်ပါတယ်
日本語の勉強を頑張ってください。💪

行為(こうい) -act - လုပ်ဆောင်မှု
結果(けっか) - result - ရလဒ်
否定(ひてい) - deny - ငြင်းပယ်မှု


16/03/2023

~かと

例: これ 、何かの間違い かと 思うんですけど
ဒီမှာ တစ်ခုခုမှားနေတယ်လို့ထင်တယ်နော်

~かと ကိုကိုယ်ရဲ့ ထင်မြင်ချက် ယူဆချက်တွေမှန်ကန်နေတယ့်အကြောင်းယဉ်ယဉ်ကျေးကျေးပြန်ပြောလိုတဲ့အခါမှာအသုံးပြုရတာဖြစ်ပါတယ်

အပေါ်က ဥပမာဝါကျကိုကြည့်ရင် ဒီမှာ နင်မှားနေတာ "あなたは間違えています" လို့သုံးမယ့်အစား
ဒီမှာ တခုခုမှားနေသလိုပဲ"何かの間違いかと 思うんです" လို့ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေးအမှားကိုပြောပြလို့တာကြောင့်သုံးထားတာဖြစ်ပါတယ်

တိုက်ရိုက်တစ်ဖက်လူကိုအပြစ်ပြောတာမျိုးမဖြစ်အောင် かと ကို သုံးပြီးပြောရတာဖြစ်ပါတယ်

~かと ကိုအသုံးပြုပြီးနောက်ထပ်ဝါကျတွေကိုလေ့လာကြည့်ရအောင်
例:
1) [ Aさんは 会計伝票(かいけいでんびょう)を見て]
A: 計算(けいさん)は間違いかと思います。
B: もし訳ございませんか、確認(かくにん)しますから少々お待ちください。

1) [A san က ဘောက်ချာ bill ကိုကြည့်နေသည်]
A: တွက်တာမှားနေတယ်လို့ထင်တယ်
B: စိတ်မရှိပါနဲ့ ပြန်ပြီးအတည်ပြုပေးမှာဖြစ်တာကြောင့် ကျေးဇူးပြုပြီး ခဏလောက်စောင့်ပေးပါ

2) [タクシー🚕で]
A: 朝日町に行きたいので、この道をまっすぐ行ってください。
B:朝日なら、さくら通りに行ったほうが早い かと 思います。

2)[တက္ကစီထဲမှာ]
A: Asahi မြို့ကိုသွားချင်တာကြောင့်ဒီလမ်းအတိုင်းတည့်တည့်သွားပေးပါ
B: Asahi မြို့ဆိုလျှင် Sakura လမ်းအတိုင်းသွားတာပို မြန်မယ်လို့ထင်ပါတယ်

ဥပမာဝါကျကိုကြည့်ပြီး အသုံးပြုနည်းကိုနားလည်ကြမယ်လို့ထင်ပါတယ်
まとめ:
文(判断 や 推測など) + かと
အနှစ်ချုပ်:
စာကြောင်း (တွက်ဆချက်,ထင်မြင်ချက်) + かと

~かとကိုအသုံးပြုပြီး comment မှာ ဝါကျဆက်ကြည့်လို့ရပါတယ်💖
နားမလည်တာရှိရင်လည်း page messenger or comment မှာမေးမြန်းနိုင်ပါတယ်✨

日本語の勉強を頑張ってください。💪🔥


#会話文法

15/03/2023

အသုံးများသော စကားပြောများ part 1

"お待たせしました "
စောင့်ပေးတဲ့အတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ်

ဒီီီီီစကားပြောဟာ အင်္ဂလိပ်လိုတိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်လို့မရသောစကားလုံးတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်.

အသုံးပြုနည်း - ကိုယ်က သူငယ်ချင်းနှင့်တွေ့ရမယ့်အချိန်ကို နည်းနည်းနောက်ကျသွားခဲ့တာပဲဖြစ်ဖြစ် , တဖက်လူကိုစောင့်ခိုင်းသလိုဖြစ်သွားခဲ့ရင်ဖြစ်ဖြစ် အသုံးပြုပါတယ်

​နောက်ကျသွားလို့တောင်းပန်ပါတယ်"遅れてすみません"
စောင့်ပေးလို့ကျေးဇူးတင်ပါတယ် "待てくれてありがとう" လိို့သုံးမယ့်အစား "お待たせしました " လိို့ပြောကြပါတယ်

ရံံံံံံံံဖန်ရံခါ စားသောက်ဆိုင်တွေမှာလည်း အသုံးများသောစကားလုံးဖြစ်ပါတယ်.
စားသုံးသူကိုစောင့်ခိုင်းလိုက်ရတာဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် "お待たせしました "
"お待たせして申し訳ございません" လိို့သုံးကြပါတယ်

ယဉ်ကျေးသောအသုံးအနှုန်း- お待たせしました
သူငယ်ချင်း , မိသားစု - お待たせ、またせだな

日本語で説明
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=174101175441932&id=100085261502381&mibextid=Nif5oz

Please like & follow the page and share my post.
読んでくれてありがとうございます。💕


15/03/2023

日本人がよく使う会話 part 1

"お待たせしました"
Thanks u for waiting

この言葉は 英語に ちょくせつ翻訳(ほんやく)できない 言葉です。

使う方 - これを友達と待ち合わせ(まちあわせ)に 少し 遅れた時とか、 相手を 待たせた時に 使います。
"遅れてすみません", "待てくれてありがとう" , その言葉のかわりに、 "おまたせしました" と日本人は言いました。

時々(ときどき) レストランで聞こえます。
お客様(きゃくさま)を待たせた時, "おまたせしました" 、"お待たせして申し訳ございません" それを使います。

Polite form- お待たせしました
Causal (家族, 友達)- お待たせ 、 またせだな

ミャンマ語で説明
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=174103842108332&id=100085261502381&mibextid=Nif5oz

Please like & follow the page and share my post.
読んでくれてありがとうございます。💕


Photos from Suishō 's Language Class's post 02/09/2022

Let's read a bedtime story.💤
今回はひらがなとカタカナの読み方を練習するために、絵本から子どものお話しをアップロードしました。👀

新しい言葉と知らない言葉を見つけたら、下にコンメントをしてください。💁

じゃ、やてみろか。頑張ってね😉

#絵本

31/08/2022

Listening & Reading လေ့ကျင့်လို့ရအောင် video တင်ပေးလိုက်ပါပြီ✨

ဗဟုသုတနှင့်သင်ခန်းစာတွေကိုလည်းဆက်ပြီးတင်ပေးသွားမှာဖြစ်လို့ page ကို like and follow လုပ်ထားဖို့မမေ့နဲ့နော်😉

သင်တန်းအကြောင်းစုံစမ်းလိုပါက
https://www.facebook.com/107084625458609/posts/108992788601126/

Photos from Suishō 's Language Class's post 30/08/2022

日本神話 (イザナギとイザナミ)
にほんしんわ Part II

Part 2 လေးလာပါပြီရှင့်..🤩
ဒီပုံပြင်လေးဟာ ဂျပန်စာလေ့လာသူတွေအတွက် လုပ်ထားတာကြောင့် နောက်ပိုင်းဘာတွေဆက်ဖြစ်သွားလဲဆိုတာကိုဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါဘူး..
Part III အနေနဲ့ Izanagi ဘယ်လိုလူ့ပြည်မှာဆက်နေသွားလဲဆိုတာကို
နောက်နေ့တင်ပေးပါမယ်ရှင့်✨🙆‍♀️

ဖတ်ရှု့ပေးတဲ့အတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ်💜
ありがとうございます💝
Please don't forget to like and share my post✨

Part I
https://www.facebook.com/107084625458609/posts/111998178300587/

Photos from Suishō 's Language Class's post 29/08/2022

日本神話 "イザナギとイザナミ" Part I
にほんしんわ (ဂျပန်ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်)

မနေ့ကပြောထားတဲ့အတိုင်း Izanagi and Izanami အကြောင်း တင်ပေးလိုက်ပါပြီ😁✨

Reading ကို လေ့ကျင့်ချင်ရင် ဂျပန်လိုအရင်ဖတ်ကြည့်ပြီးမှ အောက်မှာရေးထားတဲ့မြန်မာလိုကိုဖတ်ကြည့်ပါလို့ အကြံပြုချင်ပါတယ်💜

Post မှာနားမလည်တာ,မေးခွန်း, ကိုယ်ရဲ့ ထင်မြင်ချက်တွေကို comment မှာရေးခဲ့လို့ရပါတယ်ရှင့်✔️
Feel Free to share your thoughts🙆‍♀️
質問とあなたの意見もよろしいです。🙆‍♀️

Like and share my post for part 2
次の部にとっては 私のポストを like and share ください💁‍♀️🙆‍♀️

Part II
https://www.facebook.com/107084625458609/posts/112442291589509/


Photos from Suishō 's Language Class's post 28/08/2022

မနေ့က ဂျပန်နတ်ဘုရားတွေအကြောင်းပြောပြပြီးပြီဆိုတော့ ဒီနေ့မှာတော့ Izanami And Izanagi လို့ခေါ်တဲ့ နတ်ဘုရားနှစ်ယောက်အကြောင်းကိုမိတ်ဆက်ချင်ပါတယ်..သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်ဟာ စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတာကြောင့် Anime တွေမှာcharacter တခုအနေနဲ့ တော်တော်များများမှာပါဝင်ကြပါတယ်

အောက်မှာပြထားတဲ့ Anime ကတော့ Noragami လို့အမည်ရတဲ့ Anime ကားကောင်းလေးတစ်ခုပါ
အဲ့ထဲမှာ Izanami " queen of underworld" ဆိုပြီးတော့သုံးနှုန်းထားပါတယ်..Izanami ဟာတကယ်တော့ အရမ်းကိုချောမောလှပတဲ့နတ်ဘုရားမ ပါ.. ဘာလို့ မြေအောက်ငရဲရဲ့ဘုရင်မဖြစ်သွားလဲ..ဘာလို့မကောင်းဆိုးဝါးတစ်ယောက်ဖြစ်သွားရလဲဆိုတာကို သိချင်ကြမယ်လို့ထင်ပါတယ်👀✨
မနက်ဖြန် ရောက်ရင် Izanagi and Izanami ပုံပြင်လေးတင်ပေးမယ်နော်😁✨
သူတို့ပုံပြင်လေးဖတ်ဖို့ Page ကို like and follow လုပ်ထားနော်😉
Part I
https://www.facebook.com/107084625458609/posts/111998178300587/

Photos from Suishō 's Language Class's post 27/08/2022

日本神様

ဒီနေ့မှာတော့ (Japanese Gods)
ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့နတ်ဘုရားအကြောင်းတွေကို sharing လုပ်ပေးသွားမှာဖြစ်ပါတယ် 💁‍♀️
Anime , Manga တွေမှာလည်း ဂျပန်ရဲ့ နတ်ဘုရား character တွေကိုယူပြီး ထည့်သွင်းပုံဖော်ထားတာကြောင့် ​ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့နတ်ဘုရားတွေအကြောင်းသိချင်ကြမယ်လို့ထင်ပါတယ်👀
နတ်ဘုရားအများကြီးရှိတဲ့အထဲမှ နာမည်ကြီးနတ်ဘုရား တွေအကြောင်းပြောပြသွားမှာပါဖြစ်ပါတယ်✨


Want your school to be the top-listed School/college in Yangon?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Website

Address


Yangon