26/03/2024
👨🎓👨🎓👨🎓
Offical page of the School of Idiots known as i School.
26/03/2024
👨🎓👨🎓👨🎓
26/03/2024
😉😻😻😻
26/03/2024
🤩🤩🤩
03/09/2022
Learn it or watch it 🌟🌟
Grade-11 Mathematics Chapter 3: Elementary Functions and Transformations (Part 1)
Basic Math !
Just take a few minutes to broaden your knowledge in English! Idiots 😒😒😒
27/10/2020
It’s time to learn🤓🤓
Once upon a time three bears lived in a
nice little house in a great forest.
တစ်ခါတုန်းက ဝက်ဝံသုံးကောင်ဟာ တောနက်ကြီးထဲမှာရှိတဲ့ အိမ်ကောင်းကောင်းလေး တစ်အိမ်မှာနေပါတယ်။
There was the Father Bear, the Mother
Bear, and the Baby Bear.
အဲဒီမှာ ဖေဖေဝက်ဝံ၊ မေမေဝက်ဝံနဲ့ ဝက်ဝံလေးတစ်ကောင် ရှိပါတယ်။
They had each a bed to sleep in, a chair to
sit on, and a bowl and spoon for eating
milk or honey, which was their favourite
food.
သူတို့မှာ အိပ်ဖို့အိပ်ရာတစ်ခုစီ၊ ထိုင်ဖို့ကုလားထိုင်တစ်ခုံစီ၊ သူတို့အနှစ်သက်ဆုံးဖြစ်တဲ့နို့နဲးပျားရည်တွေကို စားသောက်ဖို့ ပန်းကန်လုံးတစ်ခုစီနဲ့ဇွန်းတစ်ချောင်းစီရှိတယ်။
One morning the three bears resolved on
taking a walk before breakfast; but
before they went out, they poured their
warm milk into their basins, so that it might
get cool by the time they came back.
When the milk was poured out, the three
bears set out for a walk.
တစ်ခုသောနံနက်ခင်းမှာ ဝက်ဝံသုံးကောင်ဟာ နံနက်စာမစားမီ လမ်းလျှောက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ပြန်လာတဲ့အခါ အေးနေအောင်လို့၊ သူတို့မသွားခင်မှာ သူတို့ရဲ့ နို့ပူပူလေးကို သူတို့ရဲ့ခွက်ထဲမှာ လောင်းထည့်ခဲ့တယ်။ နို့တွေလောင်းထည့်ပြီးတဲ့အခါ ဝက်ဝံသုံးကောင်ဟာ လမ်းလျှောက်ထွက်ခဲ့ပါတယ်။
Mr. and Mrs. Bear walked arm-in-arm,
and Baby ran by their side.
ဝက်ဝံလင်မယားဟာ လက်ချင်းချိတ်ပြီးလမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ ဝက်ဝံလေးကတော့ သူတို့နံဘေးမှာ ပြေးလိုက်ခဲ့ပါတယ်။
"WHAT A FINE DAY IT IS!" growled Mr.
Bear.
"What a fine day it is!" said Mrs. Bear.
"What a fine day!" squeaked little Bear.
" သာယာတဲ့နေ့လေးပါလား" ဝက်ဝံဖိုက တိုးတိုးပြောတယ်။
"သာယာတဲ့နေ့လေးပါလား" ဝက်ဝံမက ပြောတယ်။
""သာယာတဲ့နေ့လေးပါလား" ဝက်ဝံလေးက အသံညှစ်ပြီးမြည်လိုက်တယ်။
And so it was.
သာယာတဲ့နေ့လေးဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
The sun shone brightly though it was low
in the sky, and its rays glittered on the
fine webs on the grass.
နေက ကောင်းကင်ထက်မှာ နိမ့်နေပေမယ့် တောက်ပနေခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူရဲ့အလင်းတန်းတွေဟာ မြက်ခင်းပေါ်က ပင့်ကူမျှင်တွေမှာ ကျရောက်နေတယ်။
The leaves shivered in the soft breeze; the wood-pigeon cooed; the lark sang loud enough to make himself hoarse; the sparrows chirped; the bee buzzed, and a yellow butterfly perched on great Bear's nose.
သစ်ရွက်ကလေးတွေဟာ လေပြေတွေကြောင့်
လှုပ်ခတ်နေတယ်။ သစ်တောထဲမှာ ခိုငှက်ကလေးတွေ ကူနေတယ်။ တေးဆိုငှက်က သူ့အသံတွေပြာတဲ့အထိ အကျယ်ကြီးဆိုနေခဲ့တယ်။ စာငှက်ကလေးက တကျီကျီမြည်လျက် ပျားကလေးတွေက တဝီဝီမြည်နေတယ်။ ပြီးတော့ အဝါရောင်လိပ်ပြာကလေးက ဝက်ဝံကြီးရဲ့နှာခေါင်းပေါ်မှာ လာနားနေတယ်။
"What a squeaky noise these creatures
make!" said big Bear, as he brushed off
the butterfly. "What a pity it is they have
not our deep voices."
" အကောင်လေးတွေ တကျီကျီမြည်နေတဲ့ ဆူညံသံတွေပါလား" လို့လိပ်ပြာကို ခါထုတ်ရင်း ဝက်ဝံကြီးက ပြောတယ်။ "သူတို့မှာ ငါတို့လို အသံအကျယ်ကြီးမရှိတာ သနားစရာကောင်းပါလား"။
"Yes," said Mrs. Bear; "you have a much
finer voice than the lark. I should like to
hear him growl as you do."
" ဟုတ်တာပေါ့" လို့ဝက်ဝံမက ပြောတယ်။ " ရှင့်မှာ တေးဆိုငှက်ထက်ပိုကောင်းတဲ့အသံတွေရှိတယ်။ မင်းအော်သလိုမျိုး သူတို့အော်တာကို ကြားချင်မိတယ်။
"Oh, my dear, you are too kind; my growl
is nothing to the lion's."
And thus conversing, the bears walked
on.
အို အချစ်လေးရေ မင်းဟာ တော်တော်ကြင်နာတာပဲ။ ငါ့အသံနက်ကြီးဟာ ခြသေင့်္နဲ့ယှဉ်ရင် ဘာမှမဟုတ်သေးပါဘူး။ စကားပြောရင်း ဝက်ဝံတွေဟာ လမ်းလျှောက်လာခဲ့တယ်။
Now there lived in the same forest a
sweet little girl, who was called
Goldilocks.
အဲဒီသစ်တောထဲမှာပဲ ချစ်စရာမိန်းကလေးတစ်ယောက် နေခဲ့ပါတယ်။ သူမရဲ့နာမည်က Goldilocks ပါ။
She was the Woodman's
daughter, and her hair looked just like
sunbeams.
သူမဟာ သစ်ခုတ်သမားသမီးဖြစ်ပြီး သူမရဲ့ဆံပင်တွေဟာ နေရောင်ခြည်လို တောက်ပနေတယ်။
She knew every tree in the
greenwood, and every flower in it.
သူမဟာ သစ်တောထဲက သစ်ပင်တိုင်း ပန်းတိုင်းကို သိတယ်။
She loved the birds, and liked to listen to their song; and everything in the wood loved
Goldilocks.
သူမဟာ ငှက်တွေကို ချစ်တယ်။ ငှက်ကလေးတွေရဲ့သီချင်းတွေကို နားထောင်ရတာ ကြိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သစ်တောထဲက အရာရာတိုင်းဟာ သူမကို ချစ်ခင်တယ်။
The trees bent down their
lower branches to touch her glittering
head as she passed; the birds sang
sweeter as she glided by.
သူမဖြတ်သွာတိုင်း သူမရဲ့တောက်ပနေတဲ့ဆံပင်တွေကို ထိအောင် သစ်ပင်တွေက အောက်ကျနေတဲ့အကိုင်းတွေကို ကွေးပေးတယ်။ သူမ ဖြတ်သွားတိုင်း ငှက်တွေက ပိုချစ်စရာကောင်းအောင် သီချင်းဆိုပြကြတယ်။
The lark's song
in the sky was—
"Come up, come up, Goldilocks; here is
your happy home."
ကောင်းကင်ထက်က တေးဆိုငှက်ရဲ့သီချင်းသံက " လာပါ လာပါ Goldilocks ရေ။ ဒီမှာ မင်းရဲ့ပျော်စရာအိမ်လေးပါ".
"Coo, I love you; coo, I love you!" cooed
the wood-pigeon, as she passed.
သူမဖြတ်သွားတိုင်း သစ်တောထဲက ခိုကလေးက " မင်းကို ချစ်တယ်။ ကူကူး မင်းကိုချစ်တယ် ကူး" ဆိုပြီးတော့ တကူကူမြည်တယ်။
"Twit, twit, pretty child!' said the sparrow.
"ကျွိကျွိ ချစ်စရာကလေး" စာငှက်ကလေးက အော်တယ်။
"Oh, you darling," sang the blackbird; and
Goldilocks laughed with glee, for she
liked to be loved.
"အို ချစ်လေးရေ" မြေလူးငှက်လေးက သီချင်းဆိုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ Goldilocks က ပျော်ရွှင်မှုနဲ့ရယ်မောလိုက်တယ်။ သူမက အချစ်ခံရတာကိုနှစ်သက်တဲ့အတွက်ကြောင့်ပါ။
As to the butterflies, they flew after her,
and rested on her hair, and tickled her
cheeks; but she never tried to catch them.
လိပ်ပြာကလေးတွေက သူ့နောက်ကနေ ပျံသန်းကြတယ်။ ပြီးတော့ သူမရဲ့ဆံပင်ပေါ်မှာ နားပြီး သူမရဲ့ပါးလေးတွေကို ဖွဖွလေးထိလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမက သူတို့ကို ဖမ်းဖို့ဘယ်တော့မှမကြိုးစားဘူး။
She would not frighten or vex them for
anything. She loved all the creatures, and
that is why they loved her. Love makes
love.
သူမက သူတို့ကို ကြောက်လန့်အောင် ဒေါသထွက်အောင် မလုပ်ဘူး။ သူမက အကောင်ငယ်လေးတွေကို ချစ်တယ်။ ဒါကြောင့် သူတို့ကလည်း သူမကိုချစ်တယ်။ အချစ်က အချစ်ကို ဖန်တီးတာပေါ့
Dear little Goldilocks, she went on
singing merrily through the greenwood,
saying sometimes to herself—
"I wish I could sing as well as the lark!"
ချစ်စရာ Goldilocks ဟာ ပျော်ရွှင်စွာ သီချင်းဆိုပြီး " ငါလည်း တေးဆိုငှက်ကလေးလို သီချင်းဆိုတတ်ရင် ကောင်းမှာပဲ" လို့ သူမကိုသူမ တစ်ခါတလေပြောပြီးတော့ သစ်တောထဲကိုဝင်သွားတယ်။
By-and-by Little Goldilocks reached the
Bears' house.
တစ်ဖြည်းဖြည်းနဲ့ Goldilocks ကလေးဟာ ဝက်ဝံလေးတို့အိမ်ကိုရောက်သွားခဲ့တယ်။
She had never seen it before, and she wondered who lived
there.
သူမ အရင်က တစ်ခါမှမမြင်ဖူးခဲ့ပါ။ ဘယ်သူတွေနေသလဲလို့လည်း သူမက သိချင်ခဲ့တယ်။
A window was open, and
Goldilocks peeped in.
ပြတင်းပေါက်တစ်ခုက ပွင့်နေတယ်။ Goldilocks ဟာ အထဲကိုချောင်းကြည့်ခဲ့တယ်။
Hello idiots
Let’s do this 🤪🤪🤪🤪
I can't help falling in this song made by PhyoNWai.😍😍😍
How about you guys(idiots 😒😒😒)?
This is only for RS. You know?
But Don't worry, for Fa or အရည်မရ အဖတ်မရ feel နေသူ များအတွက် မကြာမှီမျှော်🤓🤓🤓.
| Monday | 09:00 - 17:00 |
| Tuesday | 09:00 - 17:00 |
| Wednesday | 09:00 - 17:00 |
| Thursday | 09:00 - 17:00 |
| Friday | 09:00 - 17:00 |