နွေရာသီမှာပြုလုပ်နေကျဖြစ်တဲ့အင်္ဂလိပ်စာနှင့်နည်းပညာprogramming အပိုင်းအခြေ ခံလေးတွေကို
Progress Education Centerမှာ နှစ်စဉ်
သင်ကြားနေကျအတိုင်း Tech Junior Class ကိုပြန်လည်ဖွင့်လှစ်လိုက်ပါ ပြီ/First Batch က ကလေးတွေကတော့
လူကြီးတန်းနည်းပညာclass တွေကို
တက်ရေ ာက်နိုင်ကြပါ ပြီ
ယ္ခုဖွင့်မယ့်အတန်းဟာဆိုရင် ယခုနှစ်
တတိယတန်းဖြေဆိုပြီး
အရွယ်မှဆဋ္ဌမတန်းအတွင်းတက်ရောက်ပညာသင်ယူကြမယ့်သားငယ်သမီးငယ်အရွယ်များတက်ရောက်သင့်ပါတယ်
အသက်အရွယ်အားဖြင့် /ဆယ်နှစ်မှဆယ့်နှစ်နှစ်ဝန်းကျင်ရှိတဲ့ကလေးငယ်များအတွက်ဖြစ်ပါတယ်/
/ယခုဖွင့်လှစ်မည့် Batch မှာ ယခင်နှစ်တွေလိုပဲ နွေရာသီမှာပေါ့ပေါ့ပါးပါး Activities တွေ Game တွေ စန္တရားတီးချိန် ပန်းချီဆွဲချိန် စိတ်ကူးဥာဏ်ရင့်သန်စေမယ့်ပျော်စရာ
သင်ကြားနည်းမျိူးစုံနှင့်စီးမျောပျော်ဝင်ပြီး
နွေတိုင်းသုံးနှစ်ဝန်းကျင်သင်ယူတက်ရောက်ရမှာဖြစ်ပါတယ်/
ပါဝင်မယ့် သင်ခန်းစာတွေကတော့
English Four Skills
Basic Computer Programming
Painting
Hand Made
And other Activities
သင်တန်းကာလကတော့ နွေသုံးလဖြစ်ပါတယ်
အချိန်ကတော့
9:30 to 11:00
Monday ,Wednesday and Friday
သင်တန်းစမယ့်ရက်ကတော့
4.3.2019 ဖြစ်ပါတယ်
Progress Education Center
Progress makes perfect. English Language Learning Center for young learners
lesson 1.4
Peace , stability ,harmony and progress;
it is not large agenda but it is a difficult
one, and as we go forward in our efforts
to redress the ill of this nation,I would like to ask our friends who understand and
sympathise with both our aspirations and our problems to join us.
We would like you to join us in a positive,
constructive way to find new path towards peace and stability, towards harmony.We would like you to think of
our country as a whole, not just as little
afflicted areas, it is as a whole only that we can make progress.
နိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ခံ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
စက္တင္ဘာလ ၁၉ ရက္ေန႔မွာေျပာၾကားခဲ့တဲ့မိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕အပိုင္းေလးကိုေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္
ဒီအပိုင္းမွာ ေျပာသြားတာက သံုးေၾကာင္းပဲရွိေပမယ့္စကားလံုးေတြဟာ က်စ္လ်စ္သိပ္သည္းပါတယ္ စကားလံုးနည္း
နည္းနွင့္အဓိပၸာယ္ေတြအမ်ားႀကီးကိုဆိုလိုသြားတာ
အင္မတန္အတုယူစရာေကာင္းတဲ့ စကားလံုးတည္ေဆာက္ပံု စံထားေလာက္တဲမိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕ေကာက္ႏုတ္ခ်က္မ်ားျဖစ္ပါတယ္
ဘာသာျပန္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ ေ႐ွ႕မွာစစ္ပြဲေတြထက္
ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကိုလိုလားတယ္...လို႔ဆိုထားပါတယ္
"တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းတိုးတက္ေရး သဟဇာတျဖစ္တဲ႔ဝန္း
က်င္တစ္ခုျဖစ္ဖို႔ရာမွာ သိပ္ၿပီး
အမ်ားၾကီးလုပ္ဖို့မလိ ုတဲ့ကိစၥလို႔ထင္စရာ႐ွိ
ေပမယ့္ ခက္ခက္အခဲခဲလုပ္ရတာေတြ႐ွိေနပါတယ္
ကြၽန္မတို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီအခက္အခဲအက်ပ္အတည္း
ေတြကိုကုစားေနခ်ိန္မွာကြၽန္မတို႔လုပ္ေဆာင္ေနတာေတြ ေတြ႔ၾကံဳရတဲ့အခက္အခဲေတြကို
အမွန္တစ္ကယ္သိျမင္ႏိုင္
ကိုယ္ခ်င္းစာႏိုင္တဲ့မိတ္ေဆြေတြကိုေတာ့
ကြၽန္မတို႔ႏွင့္ပူးေပါင္းဖို့ဖိတ္ေခၚပါရေစ။
အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့
ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈကၿငိမ္းခ်မ္းတည္ၿငိမ္တဲ့
သဟဇာတျဖစ္တဲ့လူမႈဝန္းက်င္ကို
တည္ေဆာက္ႏိုင္မယ့္လမ္းေၾကာင္းသစ္ေတြကို
ေဖာ္ေဆာင္ႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။
ကြၽန္မတို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ ျပသနာျဖစ္ေနတဲ့
ေနရာကြက္ကြက္ေလးကိုပဲမၾကည့္ဘဲႏွင့္
တစ္ႏိုင္ငံလံုးအေနနွင့္ထည့္သြင္း
စဥ္းစားေစလိုပါတယ္
တစ္ႏိုင္ငံလံုးအတိုင္းအတာထည့္သြင္း
စဥ္းစားျခင္းကသာကြၽန္မတို႔ေတြတိုးတက္ေရးကို
ေဆာင္ရြက္ႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။"
lesson 1.3
Peace , stability ,harmony and progress;
it is not large agenda but it is a difficult
one, and as we go forward in our efforts
to redress the ill of this nation,I would like to ask our friends who understand and
sympathise with both our aspirations and our problems to join us.
We would like you to join us in a positive,
constructive way to find new path towards peace and stability, towards harmony.We would like you to think of
our country as a whole, not just as little
afflicted areas, it is as a whole only that we can make progress.
နိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ခံ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
စက္တင္ဘာလ ၁၉ ရက္ေန႔မွာေျပာၾကားခဲ့တဲ့မိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕အပိုင္းေလးကိုေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္
ဒီအပိုင္းမွာ ေျပာသြားတာက သံုးေၾကာင္းပဲရွိေပမယ့္စကားလံုးေတြဟာ က်စ္လ်စ္သိပ္သည္းပါတယ္ စကားလံုးနည္း
နည္းနွင့္အဓိပၸာယ္ေတြအမ်ားႀကီးကိုဆိုလိုသြားတာ
အင္မတန္အတုယူစရာေကာင္းတဲ့ စကားလံုးတည္ေဆာက္ပံု စံထားေလာက္တဲမိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕ေကာက္ႏုတ္ခ်က္မ်ားျဖစ္ပါတယ္
စာေၾကာင္းတစ္ေၾကာင္းႏွင့္တစ္ေၾကာင္းဆက္တဲ့
စကားဆက္ Conjunction ေတြဟာ
ႀကိယာတစ္ခုထပ္ပါဝင္တဲ့ စာေၾကာင္းငယ္ႏွင့္ပင္မစာ
ေၾကာင္းတစ္ခုကိုဆက္ေပးတဲ့အေနနဲ႔ေတြ႔ရတဲ့Clause ရဲ႕
အစ စာလံုးေတြအျဖစ္ေတြ႔ရၿပီးတစ္ခါ
တစ္ရံျမဳပ္ထားတက္ပါတယ္
ပထမစာေၾကာင္းမွာ
but ဟာ ေ႐ွ႕ကေဖာ္ျပခ်က္
it is not large argenda ဆိုတဲ့main sentence
ႏွင္ဆန္႔က်င္တဲ႔အေျခအေနတစ္ရပ္ကို
ေဖာ္ျပရမွာျဖစ္လို႔
ႀကိယာဝိေသနအလုပ္ကိုလုပ္ပါတယ္
Friends ေတြရဲ႕ ဂုဏ္အရည္
အေသြးကိုေဖာ္ညြွန္းတဲ့
တဲ့နာမဝိေသသန အျဖစ္ who က
ရည္ၫႊန္းထားပါတယ္
to ရဲ႕ေနာက္မွာ Verb တစ္ခုခု႐ွိမယ္ဆိုရင္
ရည္ရြယ္ခ်က္တစ္ခုခုကို ရည္ၫႊန္းျခင္း
toရဲ့ေနာက္မွာ ေနရာေဒသတစ္ခုခုသို႔မဟုတ္
အခ်ိန္ကိုေဖာ္ျပရင္
လားရာသို႔မဟုတ္ ကန္႔သတ္ၾကာခ်ိန္ကို
ညြွန္ျပျခင္းေဖာ္ညြန္းျခင္းျဖစ္ပါတယ္
as ဟာ တစ္ခါတစ္ရံ Because, Since ,While,ဆိိုတဲ့အဓိပၸါယ္ျဖစ္ၿပီး
တစ္ခါတစ္ရံ အေန နဲ႔ တစ္ခါတစ္ရံ အလို႔ငွါ တစ္ခါတစ္ရံ
မွာေတာ့ အတိုင္း စသည္ျဖင့္အဓိပၸါယ္
သက္ေရာက္ၿပီး
ပထမစာေၾကာင္းက as ဟာဆိုရင္
while, when စသည္ရဲ႕အဓိပၸါယ္ပါ
ႀကိယာဝိေသနအျဖစ္ေတြ ့ရပါတယ္
တတိယစာေၾကာင္းမွာေတာ့ အေနနဲ႔ လို႔အဓိပၸါယ္
သက္ေရာက္တဲ့ Abverb အလုပ္ကိုလုပ္ပါတယ္
အခုဆိုရင္ေတာ့အားလံုးျပည့္စံုသြားပါၿပီ
Lesson 1.4 မွာေတာ့ ဘာသာျပန္လို႔ရပါၿပီ
ဒီအခ်က္အလက္ေလးေတြအားလံုးကိုစုၿပီး
ကိုယ့္ရဲ႕အၾကမ္းစာရြက္ေလးမွာ
ဘာသာျပန္ေလ့က်င့္ၾကည့္ပါ
1.4 မွာ ဘာသာျပန္ထားတာေလးကိုတင္တဲ့အခါ
အေျဖတိုက္ၾကည့္ရင္းျပန္လည္ဆံုေတြ႔ၾကပါမယ္
ဆက္ပါဦးမည္
lesson 1.2
Peace , stability ,harmony and progress;
it is not large agenda but it is a difficult
one, and as we go forward in our efforts
to redress the ill of this nation,I would like to ask our friends who understand and
sympathise with both our aspirations and our problems to join us.
We would like you to join us in a positive,
constructive way to find new path towards peace and stability, towards harmony.We would like you to think of
our country as a whole, not just as little
afflicted areas, it is as a whole only that we can make progress.
နိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ခံ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
စက္တင္ဘာလ ၁၉ ရက္ေန႔မွာေျပာၾကားခဲ့တဲ့မိန္႔ခြန္းထဲကတစ္ခ်ိဳ႕အပိုင္းေလးကိုဆက္လက္
ေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္
ဒီအပိုင္းမွာ ေျပာသြားတာက သံုးေၾကာင္းပဲရွိေပမယ့္စကားလံုးေတြဟာ က်စ္လ်စ္သိပ္သည္းပါတယ္
စကားလံုးနည္းနည္းနွင့္အဓိပၸာယ္ေတြအမ်ားႀကီးကိုဆိုလိုသြားတာ
အင္မတန္အတုယူစရာေကာင္းတဲ့
စကားလံုးတည္ေဆာက္ပံု စံထားေလာက္တဲ့မိန္႔ခြန္းထဲကတစ္ခ်ိဳ႕ေကာက္ႏုတ္ခ်က္မ်ားျဖစ္ပါတယ္
ပထမ စာေၾကာင္းမွာဆိုရင္ peace , stability , harmony and progress ဆိုတာေတြအားလံုးဟာ
စိတၲဇနာမ္ Abstract Nounအမ်ိဳးအစားျဖစ္တဲ့
အတြက္ေၾကာင့္ Subjectနွင့္ Verb Agreement မွာ Singular Nounနွင့္တြဲသံုးတဲ့
သံုးတဲ့ Verb "is"ကိုသံုးပါတယ္
difficult one မွာ "one" ဆိုတာကို
Pronounနာမ္စားအျဖစ္သံုးထားတာပါ
would ဆိုတာကိုသံုးထားတာကေတာ့ ယဥ္ေက်းစြာေျပာ
ျခင္းရဲ႕သေကၤတတစ္ခုပါ
I would like to ••• ဆိုတာ •••ပါရေစဆိုတဲ့
အဓိပၸာယ္ပါ
ဒီေနရာမွာ ask •••••••••••••to join us လို႔ေျပာထားတဲ့အတြက္ ပူးေပါင္းဖို႔ ဖိတ္ေခၚ* ပါရေစဆိုတဲ့
အဓိပၸာယ္ျဖစ္ပါတယ္
ask ဟာ ေမးတယ္ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္အျပင္
forနွင့္တြဲသံုးတဲ့အခါ ေတာင္းခံသည္ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္
နွင့္ အျခားအဓိပၸာယ္အသံုးအနႈန္းေတြကိုေလ့လာရတာဟာအလြန္ပဲစိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းပါတယ္
ဆက္ပါဦးမည္
lesson 1.1
Peace , stability ,harmony and progress;
it is not large agenda but it is a difficult
one, and as we go forward in our efforts
to redress the ill of this nation,I would like to ask our friends who understand and
sympathise with both our aspirations and our problems to join us.
We would like you to join us in a positive,
constructive way to find new path towards peace and stability, towards harmony.We would like you to think of
our country as a whole, not just as little
afflicted areas, it is as a whole only that we can make progress.
နိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ခံ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
စက္တင္ဘာလ ၁၉ ရက္ေန႔မွာေျပာၾကားခဲ့တဲ့မိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕အပိုင္းေလးကိုေလ့လာၾကည့္ၾကပါမယ္
ဒီအပိုင္းမွာ ေျပာသြားတာက သံုးေၾကာင္းပဲရွိေပမယ့္စကားလံုးေတြဟာ က်စ္လ်စ္သိပ္သည္းပါတယ္ စကားလံုးနည္း
နည္းနွင့္အဓိပၸာယ္ေတြအမ်ားႀကီးကိုဆိုလိုသြားတာ
အင္မတန္အတုယူစရာေကာင္းတဲ့ စကားလံုးတည္ေဆာက္ပံု စံထားေလာက္တဲမိန္႔ခြန္းထဲက
တစ္ခ်ိဳ႕ေကာက္ႏုတ္ခ်က္မ်ားျဖစ္ပါတယ္
ပထမတစ္ေၾကာင္းမွာဆိုရင္
agenda ဆိုတဲ့စကားလံုးကိုသံုးထားပါတယ္
သူ႔ရဲ႕အဓိပၸယ္ဖြင့္ဆိုခ်က္ဟာဆိုရင္
1.A list of things to be done
2.A list of matters to be discussed
at meeting
ဆိုတဲ့ေနရာမွာ ဒီေနရာမွာေတာ့ 1 ရဲ႕ ဖြင့္ဆိုခ်က္ကို
ယူပါမယ္
ေနာက္တစ္ခုက redress
ကေတာ့ဒီေနရာမွာ remedy or set right
ကိုဆိုလိုပါတယ္
sympathise with ကေတာ့
နားလည္ခံစားကိုယ္ခ်င္းစာနိုင္တယ္
ဆိုတဲ့အဓိပၸာယ္ပါ
aspiration ကေတာ့
Ambition of achieveing something
ျဖစ္ပါတယ္
Dictionary ေတြမွာဖြင့္ဆိုထားတာေတြထဲက
အသင့္ေလ်ာ္ဆံုးဖြင့္ဆိုခ်က္ေတြနွင့္
ဆီေလ်ာ္ေအာင္ဘာသာျပန္ ေလ့က်င့္ခန္းေတြဟာ
ဘာသာစကားနွစ္ခုကိုပိုမိုေဝါဟာရႂကြယ္ေစပါတယ္
ထိေရာက္တဲ့ ေလ့က်င့္မႈမ်ားလာတာနွင့္အမ်ွ စကားလံုး
ႂကြယ္ဝေစနိုင္လို႔ ကိုယ္နွစ္သက္တဲ့စကားစုေတြကို
ဘာသာျပန္ေလ့က်င့္ျခင္းဟာ ထိေရာက္တဲ့
ဘာသာစကားေလ့က်င့္ခန္းတစ္ခုထဲမွာပါဝင္ပါတယ္
ဆက္ပါဦးမည္
English Language with
Fundamental Computer Programming Courses for young Learners
Timetable
6.3. 2017
Mon 9:00am to 10 :30am
Tue 9:00am to 10:30am
Wed 3:00pm to 4:30 pm
Thu 3:00pm to 4:30 pm
PROGRESS is an English learning center
in which students achieve
creative skills,
teamwork building,
ad hoc thinking and
critical thinking
through storytelling,
discussion,
fun way learning
directed research and
Computer Programming
to get the essence of education
to meet the challenge of knowledge age without learning by heart.
It is initiation of "Teaching with Heart".
"Progress makes perfect "
Level 2
Starting Date
14. 6. 16
Day
Tuesday and Thursday
Time
12:30pm to 2:00 pm
Contact Number
09 795281341
Active and Passive Voice
"Someone opened the window".
The subject of this sentence is "someone".
It is "doer" of the action.
The object is "window".
It is the "receiver" of the action.
This sentence is in the "Active Voice".
We don't know who is the actual "doer".
It isn't important at all whether the "doer" is mentioned or not.
We can write this sentence in other way:
"The window was opened".
This sentence is in the
"Passive Voice".
PROGRESS is an English learning center
in which students achieve
creative skills,
teamwork building,
ad hoc thinking and
critical thinking through
storytelling,
discussion,
fun way learning and
directed research
to get the essence of education
to meet the challenge of knowledge age without learning by heart.
It is initiation of "Teaching with Heart".
Additionally, there will be Level 2 class which provides adult learners with
general english and
four skills to sit for
IELTS and Pre-University Programme
English Test for University Entrance(UE)
in locals and foreign countries.
Level 2 class will start
at 12:30 to 2:00 pm,
on Tuesday, 14th June.
"Progress makes perfect "
27/05/2016
Group Project
Chapter 27:Future Perfect Tense
I will have finished my work
by the end of this month.
The trees will have grown taller six months later.
They will have painted the whole house tomorrow.
Chapter 26:Past Perfect Tense
When he had done his homework,
he went to sleep.
She said she had finished her homework.
I had just gone out when she called at my house.
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Telephone
Website
Address
Building 1, Room 8, First Floor, Botataung Pagoda Road
Pazundaung
11171