Classic English Teaching Centre

Classic  English Teaching Centre

Share

Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Classic English Teaching Centre, Education, Naypyidaw.

19/08/2022

အရင်ကလိုပဲ ဗီဒီယိုဖိုင်လေးတွေရိုက်ပြီး တင်ပေးပါဦးမယ်နော 🥰🥰🥰

22/02/2020

🍅 Interjections - အို၊ အလိုလေး၊ အာမေဋိတ်

စိတ်လှုပ်ရှားတဲ့အခါ၊ အ့ံ့သြတဲ့အခါ၊ ထိတ်လန့်တဲ့အခါ၊ ဝမ်းသာတဲ့အခါ၊ ထူးဆန်းတာကို မြင်ရကြားရကြုံရတဲ့အခါ၊ ဝမ်းနည်း စိတ်ထိခိုက် ယူကြုံးမရဖြစ်ရတဲ့အခါ၊ စိတ်ရှုပ်သွားတဲ့အခါ စတဲ့ စတဲ့ အခါတွေမှာ ရုတ်တရက် နှုတ်ကနေလွှတ်ကနဲထွက်သွားလေ့ရှိတဲ့ စကားလုံးတွေပါပဲ။

• Ahem - The sound of someone clearing their throat and means “attention” or “listen”
(လည်ချောင်းရှင်းသံ/ ချောင်းဟန့်သံ/ သတိပေးသည့်/ အချက်ပေးသည့် သဘော)

• Aah - This is used as a call for help or when someone is scared
(ရုတ်တရက်ကြောက်လန့်တဲ့အခါ အော်ဟစ်အသံပြု/ အကူအညီတောင်းသံ)

• Boo - Used to scare someone or to voice disapproval
(ခြောက်လှန့်ချင်သည့်အခါ/ ငြင်းဆန်ချင်သည့်အခါ)

• Eh - This is used when you didn’t hear or understand what someone said
(စူးစမ်းမှု/ အံ့သြမှုကို ဖော်ပြရန်နှင့် စကားသံကိုမကြားရကြောင်း/ နားမလည်ကြောင်း ထပ်မံရှင်းပြရန်တောင်းဆိုသော ဖော်ပြသံ)

• Eww - Shows dislike or disgust
(သဘောမကျ/ စက်ဆုတ်မှုအား ဖော်ပြသံ)

• Hmm - This can mean you are thinking or hesitating
(တွေးနေဆဲ/ တုံ့ဆိုင်းနေဆဲ/ တွေဝေနေဆဲကို ဖော်ပြသောအသံ)

• Jeez - Could mean you can’t believe something, or you are exasperated
(မယုံကြည်နိုင်ကြောင်း/ စိတ်အနှေုက်အယှက်ဖြစ်နေကြောင်း ဖော်ပြသံ)

• Ooh-la-la - A slightly comical way to refer to something as fancy or special
(ထူးဆန်းသောအရာတစ်ခုခုအား ရယ်ချင်ပက်ကျိဖြစ်သည့်အခါ လှောင်သကဲ့သို့ ဖော်ပြသည့်အသံ)

• Oops - An exclamation people use when they accidentally do something
(မျှော်လင့်မထားသည့် တစ်ခုခုကိုပြုလုပ်ခြင်းခံလိုက်ရသည့်အခါတွင် ထွက်လာသည့်အသံ)

• Phew - This expresses relief or that you are glad something is over
(တစ်ခုခုပြီးဆုံးသွား/ လွန်မြောက်သွားသဖြင့် စိတ်သက်သာရသွားသည်ကို ဖော်ပြသည့်အသံ)

• Whoa - This can show surprise or amazement
(အံ့အားသင့်သွား/ မင်သက်မိသွားသည့်အခါ ထွက်ပေါ်လာသည့်အသံ)

• Yahoo - Expresses joy or happiness
(ပျော်ရွှင်သွားကြောင်းဖော်ပြသည့်အသံ)

• Yeah - This shows a very strong affirmation or approval
(သေချာ၊ လေးနက်စွာ ထောက်ခံ/ ခွင့်ပြုပေးသည့်သဘော)

• Yoo-hoo - This is used to get someone’s attention and is usually used by women
(တစ်စုံတစ်ယောက်အား အာရုံစိုက်လာစေရန်ပြောသည့်အသံ၊ အမျိုးသမီးများအသုံးများသည်။)

Oh!, Wow! – exclamations - အိုး ၊ ဝိုး

Damn!, Hell! – curses - သွားသေလိုက်/ သေစမ်းကွာ၊ ဒီ . . . သောက်ကျိုးနဲ . . . . .၊

Hey!, Bye! – greetings - ဟေး ၊ တာ့တာ။

Okay!, Okay?, m-hm!, huh? – response particles - အိုခေပါ၊ အိုခေလား၊ အင်းလေ၊ ဒါပေါ့၊ ဟုတ်လား။

Uh!, Er!, Um! – hesitation markers - တုံ့ဆိုင်း/ တွန့်ဆုတ်သွားသည့် သဘော

Oh boy!, Oh dear!, Oh my God!, Oh my gosh!, - amazingly - တအံ့တသြောဖြစ်/ ဘုရားတ

Bah! – disgust - ဖြီ/ ထြီ

Huh? – agree with me? - ထောက်ခံရဲ့လား။ သဘောတူရဲ့လား။

Mm!, M-hm!, keep talking, I’m with you. - ဆက်ပါအုံး၊ အင်းလေ။

Shh! _ Don’t make a noise! - ရှုး တိုးတိုး၊ အသံမထွက်နဲ့။

Phew! – What a relief! – ဖူး . . . . တော်ပါသေးရဲ့

🍅 စာကြောင်းများတွင်ထည့်သွင်းအသုံးပြုမှုများ -

• Ahh, that feels wonderful.

• Alas! I’m lost in the wilderness.

• Bah! That was a total waste of time.

• Bless you, I couldn’t have done it without you.

• It’s time for me to go. Cheerio!

• Congrats! You finally got your Master’s degree.

• Crikey! Do you ever think before you speak?

• Gesundheit! Are you starting to get a cold?

• Good grief! Why are you wearing shorts in the winter?

• Grrr! I’m going to get back at him for that.

• Humph, he probably cheated to make such good grades.

• Oh dear! I don’t know what to do about this mess.

• Pip pip! Let’s get moving.

• Shoot! I forgot my brother’s birthday.

• Well, duh! That was a stupid thing to do!

• Yowza! That is a beautiful ball gown.

🍅 အာမေဋိတ်စကားလုံးများ -

• Absolutely
• Achoo
• Ack
• Adios
• Aha
• Ahoy
• Agreed
• Alack
• Alright
• Alrighty
• Alrighty-roo
• Alack
• Alleluia
• All hail
• Aloha
• Amen
• Anytime
• Argh
• Anyhoo
• Anyhow
• As if
• Attaboy
• Attagirl
• Awww
• Awful
• Ay
• Bam
• Bah hambug
• Begorra
• Behold
• Bingo
• Blah
• Bravo
• Brrr
• Bye
• Cheers
• Ciao
• Cripes
• Crud
• Darn
• Dear
• Doh
• Drat
• Eek
• Encore
• Eureka
• Fiddlesticks
• Fie
• Gadzooks
• Gee
• Geepers
• Gee Whiz
• Golly
• Goodbye
• Goodness
• Goodness Gracious
• Gosh
• Great
• Ha
• Ha-ha
• Hail
• Hallelujah
• Heigh-ho
• Hello
• Hey
• Hi
• Holy cow
• Holy smokes
• Hotdog
• Huh
• Hurray
• Hush
• Indeed
• Jeepers creepers
• Lo and behold
• Man
• My word
• No
• Now
• Nah
• Oh
• Oh my
• Oh well
• Ooh
• Ouch
• Ow
• Phooey
• Please
• Pooh
• Pow
• Presto
• Pshaw
• Rats
• Right-o
• S**t
• Shh
• Shoo
• Shucks
• So
• So long
• Thanks
• There
• Touché
• Ugh
• Uh-huh
• Uh-oh
• Ugh
• Viva
• Voila
• Waa
• Wahoo
• Well
• Whoopee
• Whoops
• Whoosh
• Wow
• Yay
• Yea
• Yes
• Yikes
• Yippee
• Yo
• Yuck
• Yummy
• Zap

မည်သူမဆို လွတ်လပ်စွာ ရှဲနိုင်ပါတယ်ရှင့်

Yin May Than

03/02/2020

- အပြစ်ပြ၍ ဆုံးမသူကို ရွှေအိုးပေးလာသူကဲ့သို့
သဘောထား၍ ဆည်းကပ်ရမည်။
- ပန်းပဲဆရာ အထုမခံသော သံတုံးသည်
လက်နက်ဖြစ်မလာ။
- ကျောက်ဆစ်ဆရာ အဖြတ်မခံသော
ကျောက်တုံးသည် အရုပ်ဖြစ်မလာ။
- You must be overjoyed and adhere to someone who admonishes you by showing your mistakes.
- Raw iron won’t become a useful weapon without beating by a blacksmith.
- A stone won’t become a beautiful sculpture without cutting by a sculptor.

03/02/2020

- ရစ်မသည် ဥအတွက်အသေခံသည်။
- စာမရီသားကောင်သည် အမြီးအတွက် အသေခံသည်။
- ရဟန်းသည် သီလအတွက် အသေခံသည်။

- “Mother pheasant protects her young deadly.”
- “The yak lets lose its own life but its tail.”
- “Buddhist monk observes precepts/ rules more than his own life.”

03/02/2020

အလုပ်မှာ ရုံးမှာ တွေ့ရသူတိုင်းဟာ
ခင်လွန်းမင်လွန်းလို့ ပတ်သက်ဆက်ဆံနေကြတာ တစ်ယောက်မှမရှိဘူး။
လုပ်စရာရှိတာကို လုပ်
ပေးတဲ့လခကို ယူ
အိမ်ပြန်ပြီး မိသားစုနဲ့နေ။
(ကိုယ့်မိသားစုဘဝကို ကိုယ်တည်ဆောက်ပါ။)

17/01/2020

ယီးတီးယားတားတော့ လုပ်မယ်မကြံလေနဲ့။
ဒီက ကာရာတေး၊ ဂျူ ဒို၊ ဂျူ ဂျစ်ဆု၊ ကွန်ဖူးတွေတောင်မကဘူး တခြားကိုယ်ခံပညာအမျိုးပေါင်းနှစ်ဆယ်လောက်
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
ကြားဖူးသယ်။ 😜😝😜😁😁

17/01/2020

#မြားတစ်စင်းဥပမာ
နောက်ကိုဆွဲပါမှ ရှေ့ကိုပြေးနိုင်မှာ
လူ့ဘဝလည်းမြားပမာတူလှတာ
နောက်ပြန်ဆွဲအခက်အခဲပေါင်းများစွာ
အားမလျှော့ဘဲသာ ချိန်ရွယ်ပစ်လွှတ်ပါ
ဘဝပန်းတိုင် လှမ်းကိုင်နိုင်မှာမလွဲစတမ်းပေါ့ဗျာ

04/01/2020

အဆံချောင်တွေကိုစိတ်ပျက်မိပေမယ့်
ဒင်းတို့ကိုသည်းခံပေးတဲ့အချိန်မျိုးတော့ရှိတယ်
ရုံးမှာလေ ... အလုပ်ခွင်မှာပေါ့။

08/12/2019

ဘာသာပြန်သင်တန်း (Online)
ဒီနေ့(9-12-2019) ည (၈) နာရီမှာ
စမှာပါ။ စာရင်းပေးသွင်းထား
သူများ / ငွေသွင်းပြီးသူများ/
တက်ရောက်လိုသူများ
(09459150506) သို့
ဆက်သွယ်နိုင်ကြပါပြီ။

“ငွေသွင်းထားသူများကျေးဇူးပြုပြီး
ဆက်သွယ်ပေးကြပါရန်
မေတ္တာရပ်ခံပါတယ်ရှင့်
Group မှာထည့်ပေးရမှာမို့ပါ။”

"နေပြည်တော်မှာလည်း
ဘာသာပြန်သီးသန့်သင်တန်းကို
(3-1-2019) မှာစတင်ဖွင့်မှာဖြစ်တဲ့အတွက် တက်ရောက်လိုသူများအနေနဲ့
ကြိုတင်စာရင်းပေးထားလို့ရပါပြီ။”

06/12/2019

စပီကင်သင်တန်းလို့ မခေါ်သင့်ပါ
ဖိုးစကေးလည်း မကပါ

“Language(English) Training Centre”
ဖြစ်ပါတယ်။

Centre မှ ဖွင့်လှစ်သော မည်သည့်သင်တန်းအမျိုးအစားကိုမဆို ပျက်ရက်အလွန်နည်းပါးစွာဖြင့် အနည်းဆုံးခြောက်လကြာ သင်ယူလေ့လာကြသူများကိုသာ အရည်အချင်းစစ်စာမေးပွဲဖြေဆိုခွင့် ပြုမှာပါ။

အဆိုပါစာမေးပွဲအောင်မြင်သူများအား သက်ဆိုင်ရာ မှန်ကန်ခိုင်မာသော “Certificate” အပ်နှင်းချီးမြှင့်မှာပါ။

အတန်းခွဲသစ်များကို ဒီဇင်ဘာပထမပတ်မှာစတင်ပါ့မယ်။

မိမိတို့ တတ်မြောက်လိုသော သင်တန်းအမျိုးအစား/ အလေးပေးသင်ယူလိုသော ဘာသာရပ်(များ)ကို ဦးစားပေးရွေးချယ်ဖော်ပြနိုင်ပါတယ်။
ဉပမာ
- ဂရမ်မာ (အခြေခံ ....... စသည်)
- အရေး/ အဖတ်
- အပြော/ နားထောင်၍ နားလည်နိုင်ခြင်း
- ဘာသာပြန် (သီအိုရီ+လက်တွေ့လေ့ကျင့်)
- စကားပြန် (သီအိုရီ+လက်တွေ့လေ့ကျင့်)
- အခြားသီးသန့်
- အကုန်လုံး (ဘာပဲသင်သင် English နဲ့ ထိတွေ့နေ၊ မပြတ်လေ့လာနိုင်ရန်)

*****ဘာသာပြန်သင်တန်းသီးသန့်****
ဖွင့်လှစ်ပေးပါ့မယ်။

အထူး ..... အစိုးရဝန်ထမ်းများအတွက် မျှတသင့်လျော်ချိုသာသော သင်တန်းကြေးသာ ယူပါမည်။
သင်တန်းချိန်ကို ရုံးချိန်/ တာဝန်ချိန်နှင့် လွတ်အောင်ညှိနှိုင်းစီစဉ်ပေးပါမည်။

- အချိန်တိုတိုအတွင်းမှာ နတ်ရေကန်ထဲပစ်ချလိုက်သလို တတ်မြောက်ချင်ကြသူများ ကို လက်မခံပါ။
- စာမေးပွဲ၊ ပညာတော်သင်၊ နိုင်ငံခြားသွား စသည် အနီးကပ်ပါမှ အချိန်တိုအတွင်းအသည်းအသန်တက်လိုသူများ မလာပါနှင့်။
- ပျင်းသူအစား ဖျင်းသူကိုသာ အလိုရှိပါသည်။

လိပ်စာ -
ဒေါ်ယဉ်မေသန်း
အိမ်အမှတ် (၈၂၃)၊ ဂန္ဓမာ (၇) လမ်း၊ သပြေကုန်း၊ နေပြည်တော်
ဖုန်း 09459150506
email- [email protected]

***** နေပြည်တော်မှဖြစ်စေ၊ အနယ်နယ်အရပ်ရပ်မှဖြစ်စေ သင်ယူလေ့လာလိုသူများအတွက် “online Course” များ ရှိပါသည်။
(CB please)

“Online Classes Timetable”

- အပတ်စဉ် တနင်္လာ + အင်္ဂါ + ဗုဒ္ဓဟူးနေ့များတွင် သင်ခန်းစာများပို့ချပါမည်။
(၂-၁၂-၂၀၁၉) ညတွင် တန်းခွဲသစ်စ,ပါမည်။

- 7 - 8 pm - Basic of four skills

- 8 - 9 pm - translation (theory and practical)

- Closed Group member များအနေဖြင့် မိမိတို့ သက်ဆိုင်ရာ သင်ခန်းစာအချိန်တွင်သာမက (စိတ်ဝင်စားပါက) အခြား section များတွင်ပါ ဆက်လက် တက်ရောက်နိုင် လေ့လာနိုင်ပါသည်။
သင်ခန်းစာအပေါ်မူတည်၍ Group များ ခွဲမထားပါ။

- fee ..... 30,000 MMK per month for each member

- (0068 6001 0006 8427) CB (YIN MAY THAN) သို့ ၄င်း၊
(0097201010015491) AYA (YIN MAY THAN) သို့၄င်း၊
wave money ဖြင့် ဖုန်းနံပတ် 09459150506 သို့၄င်း ပေးသွင်းနိုင်ပါပြီ။

- နောင်တွင် ပိုမိုအဆင်ပြေစေရန် စီစဉ်ပေးပါ့မည်။

- အချိန်မရွေး အကြံဉာဏ်ပေး ဆွေးနွေး မေးမြန်းနိုင်ပါသည်။

—————————————————

“Classic Language Training Centre”

အမှတ် (၈၂၃)၊ ဂန္ဓမာ (၇) လမ်း၊ သပြေကုန်း၊
နေပြည်တော်တွင် တက်ရောက်လိုသူများ ....

အပတ်စဉ် စနေ+တနင်္ဂ နွေ - နံနက် ၈-၁၀ နှင့် ရုံးဖွင့်ရက်များအတွင်း ညနေဘက် ၆ - ၈
နှစ်ရက် (တစ်ပတ်လျင် စုစုပေါင်း ၄ ရက်)
(တက်ရောက်ရန်အဆင်ပြေသည့်နေ့များကို ညှိနှိုင်းပေးပါမည်။)

ကား/ ဆိုင်ကယ်ထားရန် နေရာရှိပါသည်။

Centre (သပြေကုန်း) တွင် လာတက်မည့်သူများ ဖုန်းဆက်၍ စာရင်းပေးသွင်းနိုင်ပါပြီ။
မိမိတို့ သင်ယူလိုသော Course ကို ပြောနိုင် ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။

အစိုးရဝန်ထမ်းများအတွက်
လစဉ်ကြေး - ၃၀,၀၀၀ ကျပ်
အခြား - ၅၀,၀၀၀ ကျပ်

ယဉ်မေသန်း

Want your school to be the top-listed School/college in Naypyidaw?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


Naypyidaw