09/10/2023
N5 အပြင်တန်းခွဲ တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်ရှင့်. သင်တန်းသီးသန့်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ.
စာရေးကိရိယာနဲ့ ပတ်သတ်တဲ့ စာလုံးလေးတွေ ဝေမျှပေးလိုက်ပါတယ်ရှင့်.
01/10/2023
N5 အပြင်တန်းခွဲ တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်ရှင့်. သင်တန်းသီးသန့်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ.
Minna no Nihongo N5 အခန်း (၁ မှ ၂၅ အထိ) 会話 (စကားပြောခန်း)
#会話
01/10/2023
N5 အပြင်တန်းခွဲ တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်ရှင့်. သင်တန်းသီးသန့်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ.
ဒါလေးတွေကိုလည်း မှတ်ထားပေးပါ✌️
けっして - ဘယ်တော့မှ
しっかり - သေသေချာချာ
しばらく - ခဏ
ずいぶん - အသင့်အတင့်
すっかり - လုံးလုံးကို
ずっと - တောက်လျောက်
ぜひ - ဆက်ဆက်.သေချာပေါက်
ぜんぜん - လုံး၀
そろそろ - ဘာလိုလိုနဲ့
だいたい - အကြမ်းအားဖြင့်
たいてい - တော်တော်များများ most
だいぶ - တော်တော်လေး quite
たしかに - သေချာ
たまに (ときどき)- တစ္ခါတေလ
とうとう - နောက်ဆုံးမှာတော့
やっと - နောက်ဆုံးမှာတော့(အောင်မြင်မှုပါ)
とくに - အထူးသဖြင့်
どんどん - တဟုန်ထိုး
なかなか - တော်တော်နဲ့
なるべく - တတ်နိုင်သလောက်
はっきり - ပြတ်ပြတ်သားသား
ほとんど - တော်တော်များများ (over 90%)
まず - အရင်ဆုံး
もうすぐ - မကြာခင်
もし - အကယ်၍
もちろん - of course
やはり、やっぱり - ထင်ထားတဲ့အတိုင်း
やりあいに - အချိုးအားဖြင့်(နှိုင်းယှဉ်ရမယ်ဆိုရင်)
あまり - သိပ်ပြီးတော့
あるいは - သို့မဟုတ်
あんまり - အရမ်းကိုပဲ
いちじ - ခဏကြာ(for a while)
いちどに - တစ်ခါတည်းနဲ့ (all at once)
いつか - တစ်ချိန်ချိန်တော့
いっしゅん - a moment
いつでも - ဘယ်ချိန်ပဲဖြစ်ဖြစ် at any time
いつのまにか - မသိလိုက်တဲ့အချိန်အတွင်းမှာပဲ
いっぱん - ယေဘုယျအားဖြင့်
いつまでも - forever
いよいよ - ဘာလိုလိုနဲ့ more and more
うっかり - လုံး၀ကို(မေ့သွားခဲ့တာ)
およそ - ခန့်မှန်းခြေ
おそらく - perhaps
かえって - အဲ့ဒါဖြစ်ရမယ့်အစား(ပြောင်းပြန်အနေအထား)
かなり - တော်တော်လေး rather
きちんと - သေချာ,တိကျ
ぎっしり - တင်းတင်းကြပ်ကြပ်
こっそり - အသာအယာ
さっそく - အလျင်အမြန်
さて - ဒါနဲ့, စကားမစပ်
さらに - ဒါ့အပြင် moreover
じっと - တစိုက်မတ်မတ်
じつは - တကယ်တော့
しばしば - မကြာခဏ
しょうしょう - for a while
すくなくとも - at least
すっきり - neatly
すでに - already
すべて - all
せっかく - ရတောင့်ရခဲ
それぞれ -အသီးသီး
ただ - それだけ
ただちに - immediately
たちまち - immediately
たっぷり - အလုံအလောက်
たびたび - often
つぎつぎ - ဆက်တိုက်
つねに - always
つまり - တစ်နည်းအားဖြင့်
どうしても - ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်
とつぜん - ရုတ်တရက်
とにかく、ともかく - တစ်နည်းနည်းနဲ့ Anyhow
ともに - အတူတကြ
なお - furthermore
にこにこ、にっこり - ပြုံးစိစိ
のろのろ - ဖြည်းဖြည်း
のんびり - အေးအေးဆေးဆေး
ばらばら - ပြန့်ကြဲ
ひかくてきに - နှိုင်းယှဉ်ကြည့်မယ်ဆိုရင်
ぴかぴか - တလက်လက်
びっくり - အဲ့ဩ
ぴったり - ကွက်တိ
ひろびろ - ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်
ぶつぶつ - ပြစိပြစိ
ふわふわ - softly
べつに、べつべつ - သီးသန့်
ぼんやり - carelessly
まさか - မဟုတ်မှလွဲရော
ますます - ပို၍ပို၍
まったく - လုံး၀
まもなく,やがて- မကြာခင်
まるで - တကယ့်ကိုပဲ
むしろ - ပိုပြီးတော့
もしも - အကယ်၍
ようするに - to sum up
わざと - တမင်တကာ,တကူးတက
相変わらず - အရင်တိုင်းပဲ
あいにく - ကံမကောင်းစွာနဲ့
あくまで - နောက်ဆုံးထိ
いきいき - lively
いきなり - ရုတ်တရက်
いくぶん - အနည်းငယ်
いちいち - one by one
いちおう - လောလောဆယ်
いちだんと - still more
いっそう - ပို၍
いったん - ယာယီ, once
いまにも - အခုထက်ထိ
いらいら - ဂနာမငြိမ်
いわば - ပြောရမယ်ဆိုရင်,တစ်နည်းအားဖြင့်
うろうろ - ယောင်တောင်တောင်
うんと , おおいに - a lot
おもに - အထူးသဖြင့်
おもわず - အမှတ်မထင်
ぐうぜん - ရုတ်တရက်
ごく- very
さいさん (再三)- again and again
さすが - indeed
さっさと - အလျင်အမြန်
ざっと - အကြမ်း
さっぱり - လန်းဆန်း, neat
しんと - တိတ်ဆိတ်
じかに - တိုက်ရိုက်
しみじみ - နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း
じゅんじゅん - အစဉ်လိုက်
じょじょに - တဖြည်းဖြည်း
すっと - gently
せいぜい - အလွန်ဆုံးရှိမှ
せっせと - စေ့စေ့စပ်စပ် ကြိုးစားပမ်းစား
ぜひとも - sure
せめて - အနည်းဆုံးတော့
そっくり - ချွတ်စွတ်
たいして - not much
たいそう - very much
たえず - အဆက်မပြတ်
とたんに - ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ
はたして - sure enough
ひとりでに - အလိုအလျောက်
ふと - အမှတ်မထင်
ほぼ - နီးပါး almost
まさに - exactly
もしかすると、もしかしたら - မဟုတ်မှလွဲရော
やや - a little
はな ဂျပန်စာ စာသင်စာဖတ်ဝိုင်း
23/09/2023
ဗဟုသုတရစရာလေးမို့ ဝေမျှပေးလိုက်ရပါတယ်😀
N5 အပြင်တန်းခွဲ တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်ရှင့်. သင်တန်းသီးသန့်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ.
"ဂျပန်ဆရာများနေ့"
ဂျပန်မှာ ဆရာများနေ့ မရှိပါဘူးတဲ့...။
တစ်နေ့မှာတော့... ကျွန်တော့်ရဲ့
လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် ဂျပန်ဆရာ
ယာမာမိုတကို မေးကြည့်ပါတယ်။
"ဂျပန်မှာ ဆရာများနေ့က
ဘယ်ရက်မှာ ကျင်းပပါသလဲ။
ဘယ်လိုကျင်းပပါသလဲ" လို့ ဆိုတော့..
ကျွန်တော့်အမေးကို သူက
အံအားသင့်စွာ ပြန်ဖြေပါတယ်။
"ငါတို့မှာ ဆရာများနေ့ဆိုတာ မရှိဘူး"
သူ့အဖြေကို ကြားရတော့ ယုံရခက်၊
မယုံရခက်။ စီးပွားရေး၊ သိပ္ပံနဲ့
နည်းပညာတွေ ဒီလောက်
ထွန်းကားတဲ့ နိုင်ငံမှာ ဆရာ၊
ဆရာမတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ အလုပ်ကို
မလေးစားကြတာ ဘာကြောင့်ပါလဲ။
အလုပ်ပြီးတာနဲ့ မာယာမိုတက
သူ့အိမ်ကို လိုက်လည်ဖို့
ကျွန်တော့်ကို ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်
ယာမာမိုတက ကျွန်တော့်ကို
ရထားဘူတာဆီ ခေါ်ခဲ့တယ်။
ညနေခင်း အလုပ်ဆင်းချိန်ဖြစ်တော့..
ရထားပေါ်မှာ လူအပြည့်ပါပဲ။
ရထားပေါ်မှာ မတ်တပ်ရပ်ရင်း..
ရထားအမိုးမှာ တပ်ထားတဲ့ လက်ကိုင်ကွင်းကို တင်းတင်းဆုပ်ရင်း ထိုင်ခုံနေရာလွတ်များ
တွေ့လေမလားလို့ မျက်စိကစားမိပါတယ်။
ရုတ်တရက် ကျွန်တော် ရပ်နေတဲ့
ဘေးကခုံမှာ ထိုင်နေတဲ့ အဖိုးအိုတစ်ယောက်က
သူ့နေရာမှာ လာထိုင်ဖို့ နေရာထပေးပါတယ်။
သက်ကြီးရွယ်အိုတစ်ယောက်ရဲ့
ရိုသေလေးစားတဲ့ အပြုအမူကို
နားမလည်နိုင်ပဲ ကျွန်တော်က ငြင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။
ဒါပေမယ့်.. အဖိုးအိုက ဇွဲမလျှော့ပဲ
သူ့နေရာကို ဇွတ်ဖယ်ပေးပါတယ်။
ဒါနဲ့ ကျွန်တော်က နားမလည်လို့
ဆရာယာမာမိုတကို မေးကြည့်ပါတယ်။
"ခင်ဗျားလည်ပင်းမှာ ဆွဲထားတဲ့
'ဆရာ'ဆိုတဲ့ အလုပ်အကိုင်ကြောင့်ပါ" လို့
ယာမာမိုတက ပြုံးပြီး ပြန်ဖြေပါတယ်။
"ဒီအဖိုးအိုဟာ ခင်ဗျားရင်ဘတ်မှာ
ဆွဲထားတဲ့ 'ဆရာ'ဆိုတဲ့ ကဒ်ပြားလေးကြောင့်.. ခင်ဗျားရဲ့ အဆင့်အတန်းကို
လေးစားတာကြောင့် သူ့ထိုင်ခုံကို ပေးတာပါ" တဲ့။
ကျွန်တော်ဟာ ယာမာမိုတရဲ့အိမ်ကို
ပထမဆုံး လိုက်လည်တာမို့ လက်ဗလာနဲ့
မသွားချင်ပါဘူး။
ဒါနဲ့.. လက်ဆောင်တစ်ခု ဝယ်သွားဖို့
ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
လက်ဆောင်ပစ္စည်းဝယ်ဖို့
ဆိုင်တစ်ဆိုင်ဆိုင်ကို လိုက်ပို့ဖို့
ယာမာမိုတဆီက အကြံဉာဏ် ယူပါတယ်။
ယာမာမိုတက ဆရာများအတွက်
သီးသန့် လျှော့ဈေးနဲ့ ရောင်းပေးတဲ့ဆိုင်တွေ
ရှိကြောင်းပြောပြီး ဆိုင်တစ်ဆိုင်ကို
ခေါ်သွားပါတယ်။
"ဆရာတွေကိုသာ လျှော့ပေးတာလား" လို့
မေးတော့ ယာမာမိုတက..
"ဟုတ်တယ်" လို့ ကျွန်တော့်အမေးကို
အတည်ပြုပါတယ်။
ဂျပန်နိုင်ငံမှာပညာသင်ကြားတဲ့ အလုပ်ဟာ
အလေးစားဆုံးအလုပ် ဖြစ်ပြီးတော့...
ဆရာ၊ ဆရာမတွေဟာ အလေးစား ခံရဆုံး
ပုဂ္ဂိုလ်တွေ ဖြစ်ပါတယ်။
ဂျပန်လုပ်ငန်းရှင်၊ စတိုးဆိုင်ပိုင်ရှင်တွေက
ဆရာ၊ ဆရာမတွေ သူတို့ဆီ လာလည်ရင်
အရမ်း ပျော်ကြပြီးတော့..
အဲဒါဟာ ဂုဏ်ရှိတယ်လို့ ယူဆကြပါတယ်။
ဂျပန်မှာ ရှိနေစဉ်.. ဆရာ၊
ဆရာမတွေအပေါ်မှာ ဂျပန်လူမျိုးတွေရဲ့
လေးစားမှုကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ
မြင်တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။
ရထားမှာ ဆရာ၊ ဆရာမများအတွက်
ထိုင်ခုံတွေ သီးသန့်ထားပေးတယ်။
ဆရာ၊ ဆရာမများအတွက်
အထူးဆိုင်တွေ ရှိတယ်။
ဘယ်ခရီးကို သွားသွား
လက်မှတ် တန်းစီစရာ မလိုဘူး။
ဒါ့ကြောင့်.. ဂျပန်မှာ ဆရာ
ဆရာမများအတွက် သီးသန့်
နေ့ထူးနေ့မြတ် မလိုဘူး။
ဒါ့ကြောင့်မို့.. ဂျပန်မှာရှိတဲ့ ဆရာ
ဆရာမများအတွက် နေ့တိုင်းဟာ
ဆရာများနေ့ပါပဲ။
Crd # NAING OO
04/09/2023
စကားစပ်လေးတွေကို စုစည်းတင်ပြလိုက်ပါတယ်ရှင်👍 N5 အပြင်တန်းခွဲ တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်ရှင့်. သင်တန်းသီးသန့်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ.
は - သည်
が - က/သော်လဲပဲ
も- လဲပဲ / ကော
と - နှင့် / သော် / လျှင် / ဟု
で - မှာ / ဖြင့်
に - မှာ / ထံသို့
の - ၏ / ဟာ / ဥစ်စာ
へ - သို့
を - ကို
や - နှင့်
か - လား / လဲ / သို့မဟုတ်
し - သည့်အပြင်
ば/ら - သော် / လျှင်
ね/わ - နော်
よ - ကွဲ / ကွယ် / နော့ / လေ
な - ကွာ / နဲ့
ぞ - ကြ
でも - တောင်မှ / ဖြစ်ဖြစ် / ဒါပေမဲ့
さえ - တောင်မှ /သာ
だの - နှင့်
など - စသည်တို့
きっと - ဧကန်မုချ
から - မှ / သောကြောင့် / ပြီးနောက်
ので - သောကြောင့်
のに - သော်လဲပဲ
まで - အထိ / တောင်
ために - အတွက်ကြောင့်
より - ထက် / မှ / အရ
ほど - လောက် / လောက် ... လေလေ
位kurai - လောက်
ばかり - လောက် / ခါစ / ချည်းပဲ
ばかりでなく - ရုံတွင်မက
ごろ - လောက်
ならびに - ထို့အပြင်
および - နှင့်အတူ
しかし - သို့သော်လဲပဲ
しかしながら - ဒါပေမဲ့
しかるに/それでも/けれども/だが - သို့သော်လဲပဲ
しかれ/ども - သို့သော်ငြားလဲ
しかして - သို့ရာတွင်
ところが - သို့သော်
だから/ですから/そのために/したがって - ထို့ကြောင
それで - ဒါဖြင့် / ဒီတော့ / ထို့ကြောင့်
しかるまい - ထို့အတွက်ကြောင့်
しかれば - ထို့ကြောင့်
それらのせいで - ဒါတွေကြောင့်
どうして - ဘာကြောင့်
なぜならば - အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော်
すると - ဒီလိုနှင့် / ဒီလိုဆို
それとも - ဒါမှမဟုတ်လျှင်
すなわち - တစ်နည်းအားဖြင့်
့်もし(も) - အကယ်၍
しかも - ရုံမက...လည်း
その上/それに - ထို့ပြင်
たつ - ရုံသာမက
たとえば - ဥပမာအားဖြင့်
いわゆる - ဆိုသည်မှာ / အခေါ်အားဖြင့်
ついて - ပက်သက်၍
たとえ - စေကမူ / သော်လည်း
ちょうど - တိတိ
ながら - ရင်း / သော်လဲပဲ / စလုံး
とも - စလုံး
つつ - ရင်း / သော်လဲပဲ
まま - အတိုင်း
だけ - ပဲ/ ရုံပဲ / ရုံသာ / လေလေ/ သလောက်
のみ - ရုံပဲ / ရုံသာ
だけで - ရုံနဲ့
だけでなく - ရုံနဲ့မပြီး
だけではない - ရုံမက
みたい - သကဲ့သို့
それでは - ဒါဖြင့်ရင်
それでこそ - သို့မှသာလျှင်
そこではじめて - ဒီတော့မှ
ここでやっと - ဒီတော့မှ
それよりも - ဒါထက်
ところで - စကားမစပ်
そして/そうして - ရုံသာမက..လည်း/ထို့နောက်
それから - ထို့နောက်
こそ - ...မှသာလျှင်
それこそ - တကယ့်ကို
しか - ...မှလွဲ၍
なり - မဆို/သည်နှင့်/ကတည်းက/သို့မဟုတ်
キリ - ပဲ / ကတည်းက
やら - နှင့် ...နှင့်စသည်တို့
ずつ - စီ
かしら - မည်လား
なお - ထို့ပြင်
あり今、または、もしくは - သို့မဟုတ်
あくる /よく- နောက်
あらわる - အားလုံးသော
きたる - လာမည့်
さる - ပြီးခဲ့သည့်
とんだ - အမှတ်မထင်
ある - တစ်....
あの/あのね - ဒီမှာ/ ဒီမယ်
ただ - ဒါပေမဲ့
ただし - သို့သော်
さて - ကဲ
もう - ..ခဲ့ပြီး / နောက်ထပ်
また - နောက်ထပ်
まだ - သေးဘူး / တုန်း
よし - တော်ပြီ / ကောင်းပြီ
やあ - ဟာ / ဪ
あい - ဟဲ့ / ဟေး
そら/それ - ဟ/ဟေ့
まあ - အို
おう - ဪ/အေး
ふん - ဟင်
ふむ - အင်း
なあ - ကွာ / ကွယ်
ねえ - နော်
ええと - ကဲ
とも - ပေါ့ /ဟ
やい - ဟ
あら - ဟာ
疲れた!
#珊瑚
29/08/2023
ဂျပန်စာနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အကြောင်းအရာတွေကို ပုံမှန်လေး တင်ပေးနေမှာမို့ Like & Follow လုပ်ထားဖို့ မမေ့နဲ့နော်. Offline Class တက်လိုသူများ ဖုန်းဆက်ပြီး ဆက်သွယ်စုံစမ်းနိုင်ပါတယ်ရှင်. သင်တန်းသီးသန့်ဖြစ်ပြီး မည်သည့်အလုပ်အကိုင် မည်သည့် Agency နှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ😊
ဒီနေ့မှာတော့ "အချစ်" နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ စာလုံးလေးတွေကို လေ့လာကြည့်ကြရအောင်❤️
こい (အချစ်)
はつこい (အချစ်ဦး)
さいごのこい (အချစ်ဆုံး)
さいごのこい (နောက်ဆုံးအချစ်)
げんざいのこい (လက်ရှိအချစ်)
かつてのこいびと (တစ်ချိန်တုန်းကချစ်သူ)
こいびと (ချစ်သူ၊ ရည်စား)
あいする (ချစ်သည်)
おもいをよせる (ချစ်မိသွားသည်)
かたおもいする (တစ်ဖက်သတ်ချစ်သည်)
みれんがある (သံယောဇဉ်ရှိသည်)
しゅうちゃくする (စွဲလန်းသည်)
いせいにもてる (ဆော်ကြည်၊ ဘဲကြည်သည်)
しつれんする (အသည်းကွဲသည်)
こくはくする (ဖွင့်ပြောသည်)
うわきする (ဖောက်ပြန်သည်)
りこんする (ကွာရှင်းသည်)
けっこんする (လက်ထပ်သည်)
08/07/2022
ဂျပန်စံတော်ချိန် ညနေ ၅နာရီ ၃မိနစ်မှာ ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်း 安倍様 ကွယ်လွန်သွားပါပြီတဲ့😭
ကောင်းရာမွန်ရာဘဝကို ရောက်ရှိပါစေ🙏🏻🙏🏻
https://www.fnn.jp/articles/-/386638