23/06/2026
🇫🇷 Bonne Fête nationale à toutes et à tous ! 🎉
Le saviez-vous ? Depuis la fin du XVIIIᵉ siècle, le Luxembourg célèbre traditionnellement l’anniversaire du souverain régnant.
Si le Grand-Duc actuel n’est pas né un 23 juin, cette date a été officiellement fixée en 1961 afin de profiter de conditions météorologiques plus favorables aux festivités en plein air.
En ce jour de Fête nationale, nous vous souhaitons de merveilleux moments de célébration, de partage et de convivialité, en famille ou entre amis.
🇬🇧 Happy National Day to everyone! 🎉
Did you know? Since the end of the 18th century, Luxembourg has traditionally celebrated the birthday of the reigning sovereign.
Although the current Grand Duke was not born on June 23rd, this date was officially established in 1961 in order to benefit from more favorable weather conditions for outdoor festivities.
On this National Day, we wish you wonderful moments of celebration, sharing, and togetherness with family and friends.
🇱🇺 Schéinen Nationalfeierdag! 🎉
Wosst Dir schonn? Zënter dem Enn vum 18. Joerhonnert feiert Lëtzebuerg traditionell de Gebuertsdag vum jeeweilege Staatschef.
Och wann den aktuelle Groussherzog net den 23. Juni gebuer ass, gouf dësen Datum 1961 offiziell als Nationalfeierdag festgeluecht, fir vum bessere Wieder am Summer ze profitéieren.
Op dësem Nationalfeierdag wënsche mir Iech vill flott Momenter mat Ärer Famill an/oder Äre Frënn.
22/06/2026
🇫🇷 Information importante – Suspension des cours le mercredi 24 juin 2026
En raison de la canicule prolongée le mercredi 24 juin 2026, l’INLL a décidé d’annuler tous les cours, tous formats et tous sites confondus, à partir de 12h00 ce jour-là. Tous les entretiens d’orientation prévus à partir de 12h00 sont annulés.
Veuillez noter que cette mesure ne concerne pas les éventuelles évaluations maintenues par votre enseignant.e.
La situation sera réévaluée chaque jour en fonction des conditions météorologiques et les apprenant.e.s seront informé.e.s par e-mail.
Nous vous remercions pour votre compréhension.
🇬🇧 Important Information – Classes Suspension on Wednesday, June 24, 2026
Due to the prolonged heatwave on Wednesday, June 24, 2026, the INLL has decided to cancel all classes—regardless of format or location—starting at 12:00 p.m. that day. All orientation interviews scheduled after 12:00 p.m. are cancelled.
Please note that this measure does not apply to any evaluations scheduled by your teacher.
The situation will be reassessed daily based on weather conditions, and learners will be informed by email.
Thank you for your understanding.
22/06/2026
🇫🇷 Le 19 juin, nous avons eu le plaisir d’accueillir à l’INLL, devant une salle comble de 200 personnes, le concert de l’artiste japonais SATOCHIKI (旧ページ 和胡奏者 里地帰) et la première présentation du Wako au Luxembourg, dans le cadre de sa première tournée européenne.
Un immense merci à SATOCHIKI pour cette découverte musicale unique, ainsi qu’à l’Ambassade du Japon au Luxembourg (Embassy of Japan in Luxembourg) et à Mme Tanaka, Présidente de TSUNAGU asbl (繋 -tsunagu-), qui ont rendu cet évènement possible.
Merci également à tout le public pour sa présence et son enthousiasme lors de ce magnifique moment de partage et de découverte culturelle. 🇯🇵🇱🇺
🇬🇧 On 19 June, we had the pleasure of hosting, at the INLL and before a full audience of 200 people, the concert of Japanese artist SATOCHIKI (旧ページ 和胡奏者 里地帰) and the first presentation of the Wako in Luxembourg, as part of its first European tour.
A huge thank you to SATOCHIKI for this unique musical discovery, as well as to the Embassy of Japan in Luxembourg (Embassy of Japan in Luxembourg) and Ms Tanaka, President of TSUNAGU – asbl (繋 -tsunagu-), for making this event possible.
Thank you also to everyone who attended and contributed to this wonderful moment of cultural exchange and discovery. 🇯🇵🇱🇺
🇱🇺 Den 19. Juni hate mir am INLL d'Éier, viru ronn 200 Leit de japanesche Kënschtler SATOCHIKI (旧ページ 和胡奏者 里地帰) ze begréissen an déi éischt Presentatioun vum Wako zu Lëtzebuerg am Kader vu senger éischter Europatournée ze erméiglechen.
E grousse Merci un de SATOCHIKI fir dësen eenzegaartege musikaleschen Nomëtteg, souwéi un d'japanesch Ambassade zu Lëtzebuerg (Embassy of Japan in Luxembourg) an un d'Madamm Tanaka, Presidentin vun TSUNAGU asbl (繋 -tsunagu-), déi dëst Event erméiglecht hunn.
Merci och un all déi, déi dobäi waren an zu dësem flotte kulturellen Austausch bäigedroen hunn. 🇯🇵🇱🇺
22/06/2026
🇫🇷 Chères apprenantes, chers apprenants,
En raison de la canicule annoncée pour les prochains jours, la direction de l’INLL souhaite vous rappeler les recommandations du ministère de la Santé et de la Sécurité sociale afin de vous protéger au mieux contre les risques liés à la chaleur :
https://santesecu.public.lu/fr/espace-citoyen/departement-sante/prevention/canicule.html
N’hésitez pas à apporter votre gourde et à la remplir régulièrement d’eau dans votre salle de classe ou dans les toilettes de l’INLL. 💦
Par ailleurs, l’ensemble de nos salles de classe est équipé d’un ventilateur mis à votre disposition. 𖣘
Afin d’éviter une circulation d’air chaud, il est recommandé d’aérer les salles de classe en ouvrant les portes tout en maintenant les fenêtres fermées.
Nous vous invitons à prendre toutes les précautions nécessaires durant cette période de fortes chaleurs.
Rappel : En raison des festivités de la fête nationale et des différents concerts et animations organisés le lundi 22 juin, les cours de 17h15 et 19h00 sont annulés et les trois sites fermeront leur porte au public à partir de 16h30.
🇬🇧 Dear learners,
Due to the heatwave forecast for the coming days, the INLL management would like to remind you of the recommendations from the Ministry of Health and Social Security to help you best protect yourselves against heat-related risks:
https://santesecu.public.lu/en/espace-citoyen/departement-sante/prevention/canicule.html
Please feel free to bring your water bottle and refill it regularly in your classroom or in the INLL restrooms. 💦
In addition, all of our classrooms are equipped with a fan for your use. 𖣘
To prevent the circulation of hot air, we recommend ventilating the classrooms by opening the doors while keeping the windows closed.
We encourage you to take all necessary precautions during this period of extreme heat.
Reminder: Due to the festivities for the public celebration of HRH the Grand Duke's birthday, and the various concerts and events planned for Monday 22 June, the classes at 17:15 and 19:00 are cancelled and all three sites will close their doors at 16:30.
21/06/2026
Encore quelques impressions de notre pique-linguistique à la Villa Vauban 😊
A few more impressions from our multilingual picnic at Villa Vauban 😊
Nach e puer Impressioune vun eisem linguistesche Picknick an der Villa Vauban 😊
17/06/2026
🇫🇷 Vous êtes formateur.rice d’adultes en formation continue, en reconversion professionnelle, ou déjà titulaire d’un baccalauréat ?
Vous souhaitez vous lancer dans l’enseignement des langues à visée professionnelle pour des adultes ?
L’INLL lance une nouvelle session pour obtenir le Certificat d’enseignement des langues à visée professionnelle (CELVP) à partir du mois de septembre.
Cette formation s’adresse aux personnes qui souhaitent évoluer dans l’enseignement du luxembourgeois ou du français à visée professionnelle pour adultes dans les secteurs subventionnés par l’État.
📍 Proposée en blended learning, elle combine des cours en ligne et des séances en présentiel organisées le samedi, offrant ainsi une grande flexibilité.
📅 Les candidatures sont ouvertes ! N’attendez plus pour rejoindre la prochaine promotion et envoyez votre dossier dès aujourd’hui : https://www.inll.lu/fr/formations/celvp/
🇬🇧 Are you an adult education trainer working in continuing education or professional retraining, or do you already hold a secondary school diploma?
Would you like to start teaching languages for professional purposes to adult learners?
The INLL is launching a new intake for the Certificate in Language Teaching for Professional Purposes (CELVP), starting in September.
This programme is designed for individuals who wish to develop their careers in teaching Luxembourgish or French for professional purposes to adults in sectors subsidised by the State.
📍 Delivered in a blended-learning format, it combines online courses with in-person sessions held on Saturdays, offering a high degree of flexibility.
📅 Applications are now open! Don’t miss the opportunity to join the next cohort and submit your application today: https://www.inll.lu/en/trainings/celvp-3/
🇱🇺 Sidd Dir Formateur oder Formatrice an der Erwuessenebildung an aktuell an der berufflecher Ëmorientéierung oder schonn am Besëtz vun engem “Diplôme de fin d’études secondaire classique/technique”?
Wëllt Dir Iech am Beräich vu Sproochecoursë mat berufflecher Ausriichtung an der Erwuessenebildung aus- oder weiderbilde loossen?
Den INLL lancéiert ab September eng nei Sessioun vun der Formatioun “Certificat d’enseignement des langues à visée professionelle” (CELVP).
Dës Formatioun riicht sech u Persounen, déi sech am Beräich vu Sproochecoursë mat berufflecher Ausriichtung an der Erwuessenebildung aus- oder weiderbilde loosse wëllen, fir bei de Gemengen oder an engem staatlech subventionéierte Secteur Coursë kënnen ze ginn.
📍 D’Formatioun gëtt am „blended learning”-Format ofgehalen a kombinéiert en online Deel mat Presenzunterrecht, dee samschdes stattfënnt.
📅 D’Aschreiwunge sinn op! Zéckt net méi laang a schéckt Ären Dossier nach haut an: https://www.inll.lu/lu/formatiounen/celvp-2/
16/06/2026
L’INLL a eu le plaisir de participer, la semaine dernière, à la réception organisée par l’Ambassade du Portugal au Luxembourg à l’occasion de la fête nationale portugaise. 🇵🇹
Nous remercions chaleureusement Son Excellence l’Ambassadeur du Portugal, M. Pedro Sousa e Abreu, pour cette aimable invitation. Ce fut un honneur et une grande joie de prendre part à cette célébration.
15/06/2026
🇫🇷 L’INLL a participé aux Ateliers de l’éducation non formelle destinés aux assistant.e.s parentales, consacrés cette année aux langues et à la communication dans le cadre de l’accueil à domicile. Nous y avons présenté notre offre de cours et de certifications en langues, notamment le DELF B2 et son cours de préparation qui débutera en septembre. À travers cette démarche, l’INLL souhaite encourager les assistant.e.s parentales à apprendre les langues nationales et à renforcer leurs compétences linguistiques au service des familles et des enfants.
🇬🇧 The INLL took part in the Non-Formal Education Workshops for childminders, which this year focused on languages and communication in the context of home-based childcare.
During the event, we presented our range of language courses and certifications, including the DELF B2 and its preparatory course, which will begin in September.
Through this initiative, the INLL aims to encourage childminders to learn the national languages and strengthen their language skills in the service of families and children.
🇱🇺 Den INLL huet un den Ateliere vun der non-formaler Bildung fir Dageselteren deelgeholl, déi dëst Joer de Schwéierpunkt op d'Sproochen an d'Kommunikatioun am Kader vun der Betreiung doheem geluecht hunn.
Mir hunn do eis Offer u Sproochecoursen an Zertifikatioune virgestallt, ënner anerem den DELF B2 an de Virbereedungscours dozou, deen am September ufänkt.
Mat dëser Initiativ wëll den INLL d’Dageselteren encouragéieren, déi national Sproochen ze léieren an hir sproochlech Kompetenzen am Déngscht vun de Familljen a Kanner weider ze stäerken.
15/06/2026
🇫🇷 Le Sproochentest fait l’objet d’une forte demande d’inscription, qui ne cesse de croître au fil des années. Plus de 800 places sont mises à disposition chaque mois, mais elles sont réservées très rapidement. Les dates de l’ensemble des séances ne sont pas publiées simultanément ; de nouvelles sessions sont mises en ligne régulièrement afin d’offrir de nouvelles possibilités d’inscription tout au long de l’année.
Nous invitons les personnes intéressées à consulter régulièrement la plateforme d’inscription (myinl.inll.lu) afin de prendre connaissance des nouvelles sessions disponibles.
🇬🇧 The Sproochentest is in very high demand, and the number of registration requests continues to increase each year. More than 800 places are made available every month; however, they are booked very quickly. The dates for all test sessions are not published at the same time. New sessions are added regularly to provide additional registration opportunities throughout the year.
We encourage interested applicants to check the registration platform (myinl.inll.lu) regularly to stay informed about newly available sessions.
🇱🇺 D’Nofro fir de Sproochentest ass staark an d’Zuel vun den Umeldunge klëmmt vu Joer zu Joer. All Mount si méi ewéi 800 Plazen disponibel, dës sinn awer ëmmer ganz séier reservéiert. D'Datumer vun den Testsessioune ginn net all zesumme publizéiert; reegelméisseg ginn nei Sessiounen online gesat, fir am Laf vum Joer weider Aschreiwungsméiglechkeeten unzebidden.
Mir bieden déi interesséiert Persounen, eis Aschreiwungsplattform (myinl.inll.lu) reegelméisseg ze consultéieren, fir sech iwwer nei disponibel Sessiounen ze informéieren.