04/06/2026
# 와가마마 니홍고
一体何を企んでるの?
/잇따이 나니오 타쿠란데루노?/
대체 무슨 꿍꿍이냐?
一体(いったい) 도대체
企(たくら)む 꾸미다, 꾀하다
안녕하세요~ (๑・ิ..・ิ๑)//
こんにちは!你好!Hello!
즐겁고 씐~나는 ?
04/06/2026
# 와가마마 니홍고
一体何を企んでるの?
/잇따이 나니오 타쿠란데루노?/
대체 무슨 꿍꿍이냐?
一体(いったい) 도대체
企(たくら)む 꾸미다, 꾀하다
03/06/2026
# 와가마마 니홍고
さて、投票の結果はどうなるのか。
/사테 토-효-노 켁카와 도-나루노카/
자, 투표의 결과는 어떻게 될 것인가.
投票(とうひょう) 투표
結果(けっか) 결과
03/06/2026
# 와가마마 니홍고
盗撮は犯罪です。
/토-사츠와 한자이데스/
도촬은 범죄입니다.
盗撮(とうさつ) 도촬
犯罪(はんざい) 범죄
28/05/2026
# 와가마마 니홍고
なんかヨーロッパ風の建物だね。
/낭까 요-롭빠후-노 타테모노다네.
뭔가 유럽풍의 건물이네.
風(ふう) 풍
建物(たてもの) 건물
27/05/2026
# 와가마마 니홍고
風向きが変わるのを待つんだよ。
/카자무키가 카와루노오 마츤다요/
바람의 방향이 바뀌는 걸 기다리는거야.
(어떤 상황이나 세상의 흐름 따위가)변하는 걸 기다리는 거야.
風向(かざむ)き 풍향, 바람의 방향
変(か)わる 바뀌다
待(ま)つ 기다리다
26/05/2026
# 와가마마 니홍고
どういう風の吹き回し?
/도-이우 카제노 후키마와시?/
무슨 바람이 불었길래?
(갑자기 왜 이래? 웬 일이야?)
風(かぜ) 바람
吹(ふ)く 불다
回(まわ)す 돌리다
25/05/2026
# 와가마마 니홍고
どうしたの?浮かない顔して…
/도-시타노? 우카나이 카오 시테/
왜 그래? 시무룩한 얼굴로...
浮(う)く 뜨다
浮かない顔 시무룩한 얼굴, 심드렁한 표정, 근심/걱정이 많은 표정
21/05/2026
# 와가마마 니홍고
下ネタばかりしたら嫌われるよ。
/시모네타 바카리 시타라 키라와레루요/
음담패설만 해대면 미움받아.
下(しも)ネタ 음담패설
嫌(きら)う 싫어하다, 미워하다, 꺼리다
嫌われる 미움받다, (남이)싫어하다 (피동형)
20/05/2026
# 와가마마 니홍고
下半期の運勢は?
/시모한키노 운세-와?/
하반기 운세는?
下半期(しもはんき) 하반기
運勢(うんせい) 운세
19/05/2026
# 와가마마 니홍고
下品な言葉遣いはやめなさい。
/게힝나 코토바즈카이와 야메나사이/
없어보이는 말투 좀 그만 둬.
下品(げひん) 하품, 품위가 없음, 인품이 천함, 상스러움
言葉(ことば)遣(づか)い 말씨, 말투