11/08/2024
Jerry's Korean Class
#Bangladesh #SouthKorea
11/08/2024
মৌলিক স্বরবর্ণঃ
ㅏ= আ
ㅑ= ইআ
ㅓ= অ
ㅕ=ইঅ
ㅗ= ও
ㅛ= ইও
ㅜ = উ
ㅠ = ইউ
ㅡ = উঁ
l =ই
기차- Train
승강장- Platform
시간표-Timetable
표-Ticket
일등석-First class
식당차-Dining car
대기실-Waiting Room
차장- Conductor
먹다-잡수시다/드시다 (To eat)
마시다-드시다 (To drink)
자다-주무시다 (To sleep)
말하다-말씀하시다 (To speak)
있다-계시다 (To exist)
있다- 있으시다 (To have)
없다-안 계시다 ( not to exist)
없다- 없으시다 ( not to have)
죽다- 돌아가시다 (To die)
데려가다/가져가다 -모셔가다 (To take)
나이- 연세 (Age)
식사- 진지 (Meal/food)
명-분 (Person)
생일-생신 (Birthday)
집-댁 (House)
이름- 성함 (Name)
아내- 부인 (Wife)
주다 -드리다 (To give)
묻다-여쭈다 (To ask)
보다 -뵙다 (To meet)
~에 এবং ~(으)로/로 এর মধ্যে পার্থক্যঃ
집에 가세요./집으로 가세요.
에 = place( নির্দিষ্ট জায়গা ) /으로 = toward( দিকে).
학교로 달립시다.(o)
학교에 달립시다.(x)
집에 도착했어요.(o)
집으로 도착했어요.(x)
১) যদি আমরা কোনো জায়গা বা অবস্থান সম্পর্কে নির্দিষ্টভাবে জানি তাহলে বলতে পারিঃ
*위에 올라가세요.
*책상 위에 올라가세요.
*무대 위에 올라가세요.
যদি "어디(으)로“ ব্যবহার করি সেক্ষেত্রেও ভুল হবেনা।
যেমনঃ 책상 위로 올라가세요.
무대 위로 올라가세요.
২) কিন্তু যদি আমরা নির্দিষ্ট যায়গা সম্পর্কে না জানি সেক্ষেত্রে "위에 올라가세요" ব্যবহার করলে ভুল হবে।
আমরা জানিনা কোথায় পৌঁছাতে হবে। উপরের যেকোনো যায়গা হতে পারে। কিন্তু যদি নির্দিষ্ট গন্তব্য নাও জানি, সেক্ষেত্রেও "위로" ব্যবহার করা যাবে।.
새는 하늘로 날아갔다.(o)
새는 하늘에 날아갔다. (x)
그 사람은 어두운 동굴 속으로 사라졌다.(o)
그 사람은 어두운 동굴 속에 사라졌다.(x)
৩) এছাড়াও "어디(으)로" এর আরও একটি ব্যবহার রয়েছে। "어디(으)로" মানে হলো যেখানে এখনও আমরা পৌঁছাতে পারিনি এবং যেখানে আমাদের যেতে হবে। এক্ষেত্রে "어디에" লিখলে সমস্যা নাই।
집으로 가세요.(o)
집에 가세요.(o)
여기로 오세요. (o)
여기에 오세요. (o)
৪) কিন্তু "어디에" মানে হলো নির্দিষ্ট জায়গা। "어디에" মানে আমাদের যেতে হবে বা আমরা এখনো পৌছাতে পারিনি এমন না।
서울로 출발합시다.(o)
서울에 출발합시다. (x)
새로운 세계로 여행을 떠나볼까요? (o)
새로운 세계에 여행을 떠나볼까요? (x)
괴물이 동굴에 살고 있어요.(o)
괴물이 동굴로 살고 있어요.(x)
저희 집에 불이났어요.(o)
저희 집으로 불이났어요.(x)
02/05/2024
কোরিয়ান গ্রামার 안, 지 않다, 못, 지 못하다 #কোরিয়ানগ্রামার #지않다 #지못하다 #안 #못
-level Korean vocabulary
단련--Training--প্রশিক্ষণ (N)
단련하다- To train-প্রশিক্ষণ দেওয়া (V) ,단련되다--Trained-প্রশিক্ষণ দেওয়া হয়েছে এমন (V)
대세--Tide--জোয়ার (N)
도피하다--Escape-মুক্তি (V)
도피--escape-মুক্তি (N), 도피 생활--escapist lifestyle-মুক্ত জীবন, 도피처--Refuge- আশ্রয়স্থান( N)
동참--participation-- অংশগ্রহণ(N)
동참하다--to participate- অংশগ্রহণ করা (V)
막대하다--Huge- বড় (A)
(피해-damage- ক্ষতি, 손실-loss- হ্রাস,이익-profit- লাভ,비용-cost-খরচ)+ 막대하다- শুধু এই শব্দগুলোর সাথে ব্যবহার্য
머금다--hold/keep/with( something) on one's face - মুখে কোনো কিছু রাখা (V)
목격하다--Witness-কোনো ঘটনা সরাসরি দেখা(V)
목격자--witness-- প্রত্যক্ষদর্শী (N)
민간--General pubic/Civil- সাধারণ মানুষ (N)
( 민간 기관-nongovernmental organization-বেসরকারী প্রতিষ্ঠান, 민간 업체-private sector- ব্যক্তিগত কোম্পানি)
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Website
Address
Seoul
04107