ソウル韓国語学院

ソウル韓国語学院

共有する

新大久保のソウル韓国語学院|講師はNHK韓国語アナウンサーと現役講師
充実した授業体制で皆さまの韓国語学習を積極的にサポートします。

言葉のプロであるNHK韓国語アナウンサーと現役大学講師から 韓国語を学ぶことができます。
無料体験や見学も随時受付中です。今までの勉強では 満足できなかった方、韓国語をきちんとはじめたい方など、是非お問い合わせ下さい。

Photos from ソウル韓国語学院's post 31/05/2026

第24回 韓国体験旅行 (5)
今回の目玉は、山清 東医宝鑑村(산청 동의보감촌)です。

韓国の伝統医学「韓方(ハンバン)」を体験できる健康テーマパークです。
所在地は韓国・慶尚南道 山清郡。

「東医宝鑑」をテーマにした薬草体験や足湯、韓方スパなどが楽しめます。
自然豊かな環境の中で、癒しと学びを同時に味わえる、とのことで楽しみです。

「東医宝鑑」は、17世紀初頭に朝鮮の医聖・許浚(ホジュン)が編纂した、朝鮮初の医学百科事典
で、東洋医学の集大成です。
ホジュンは、ドラマを見て知っている方も大勢いらっしゃるでしぃう。

#韓国語教室
#韓国語無料体験レッスン

対策コース
#韓国語入門 、初中上級コース

Photos from ソウル韓国語学院's post 26/05/2026

第24回 韓国体験旅行 (4)「SeS」

爆睡している間に、韓国に着きました。
入国審査場まで進むと、すでに長蛇の列が出きていました。
で、す、が!
前回の旅行で、SeS(Smart Entry Service)を登録していたので、有人カウンターに並ぶことなく、自動ゲートから待ち時間無しで入国完了しました!
SeSを登録してる方がまだ少ないからかもしれません。

登録されていない方は、次回韓国に行く際には是非登録をお勧めします。

注意点が3つあります。

【1】今のところ、仁川空港でのみ登録可能です。
(登録後は、他の空港でも自動ゲート利用可能です。)

【2】入国審査前に登録が必要です。
入国審査場付近にSeS登録用の特設ブースがあるので、到着後すぐにそちらへ向かってください。
入国審査後は登録できないので、要注意です!
仁川空港内の法務部出入国サービスセンターへ行ってみましたが受け付けていませんでした。

【3】有効期限は登録したパスポートと同じとなるので、パスポート更新したら再登録が必要になります。
次回の旅行時に新しいパスポートになりそうな場合は登録しても使えないかも、、、。

#韓国語教室
#韓国語無料体験レッスン

対策コース
#韓国語入門 、初中上級コース

Photos from ソウル韓国語学院's post 26/05/2026
Photos from ソウル韓国語学院's post 21/05/2026

第24回 韓国体験旅行 (3)
さあ、お待ちかねの機内食!!!
早起きして朝ごはんもソコソコに家を出たので、お腹ペコペコです。
メニューは、ビビンバが食べたかったのにトンカツでした。(泣)
今回のメンバーは大人ばかりでしたので、ビールで乾杯!!といきたいところ、残念ながら、アシアナ航空の機内にはお酒がありません。
飛行時間が2時間くらいだとアルコールと熱い飲料は提供してくれないらしいです。
高度1万キロの上空で飲む至福の時間だったのに、残念です。
非常に残念!

Photos from ソウル韓国語学院's post 10/05/2026

第24回 韓国体験旅行 (2)

半年ぶりで空港へ来ましたが、
広い空をみて久々に気持ちが爽快でした。
アシアナ飛行機のお尻の方の鮮やかな赤色と黄色はやっぱり目立ちますね。

昨年、大韓航空に合併されるという噂もありましたが、その後、どうなったでしょうか。なくならないでほしい。

少し曇っていましたが、富士山もみられました!
もう元気をたっぷりもらった気分になりました。

#韓国語教室
#韓国語無料体験レッスン

対策コース
#韓国語入門 、初中上級コース

Photos from ソウル韓国語学院's post 06/05/2026

第24回 韓国体験旅行 (1)
いよいよ今日から体験旅行へ出発です!

さて、空港に行くため京成線を待っていますが、もうハングル文字が見えてきました。

ところが、、、違和感がありますね。

学習した表記と違うので戸惑います。

닛뽀리は、닛포리じゃありませんか。

스카이라이너は、 日本語の名前がスカイライナーなので、스카이라이나ではありませんか。(泣)

#韓国語教室

#韓国語入門
#韓国語会話

Photos from ソウル韓国語学院's post 28/04/2026

*明洞で絶品 "あんぱんとぜんざい"を! -第23回韓国体験旅行

イルミネーションを楽しみながら、南大門や明洞を散策。明洞聖堂の向かいにある「팥고탕」でカフェタイムとなりました。

팥고탕(パッコタン)は、国産あずきを100%使用した韓国唯一の専門ブランド店です。あずき本来の味を楽しめるメニューのほか、健康でおいしい「あんパン」が多数揃っています。自慢のあずき餡は、毎日店内で炊き上げるそう。

私たちのお目当ては、ぜんざい(おしるこ)です。メニューに「진심단팥죽(真心ぜんざい・しるこ)」とあるように、真心こめて炊き上げた餡が最高!
国産あずきの豊潤な香りを贅沢に楽しむことができました。店内を見ていると多くの方が召し上がっているので、韓国の方が好きなメニューのようですね。

人気のあんぱんは、シンプルな옛날 팥빵(昔ながらのあんぱん)のほか、소보로 팥빵(そぼろあんぱん)、크림치즈 팥빵 (クリームチーズあんぱん)、녹차크림 팥빵(抹茶クリーム)、초코크림 팥빵(チョコレートクリーム)、흑임자크림 팥빵(黒ゴマクリーム)、요거트크림 팥빵(ヨーグルトクリーム)커스터드크림 팥빵(カスタードクリーム)など、気になるお味がケースにずら~と。見ているだけでワクワクしてしまいます。

ひとくち頬張ると甘さひかえめの餡とフレッシュなクリームの組み合わせが優しく、薄くてもちもちとしたパン生地は幸せを包んでくれるかのよう。誰かと分かち合いたくなるおいしさが広がりました。

店内の雰囲気も落ち着いていて、大人の旅にピッタリのお店です。
明洞に行かれた際は、立ち寄ってみてはいかがでしょうか。あんこ好きなら、ぜひ!

그럼, 또 만나요.

#ソウル韓国語学院
#韓国語教室 #新宿韓国語教室 #ハングル教室

Photos from ソウル韓国語学院's post 27/04/2026

*龍山(ヨンサン)で韓国式中華! -第23回韓国体験旅行
国立中央博物館(국립중앙박물관)を観覧したあとは、龍山駅(용산역・ヨンサン駅)へ移動。駅ビルにある中華屋さんで韓国式中華をいただきました。ドラマやテキストで出てくるチャンポンやチャジャンミョン。本場で食べると一味違いますねぇ。ムール貝がいい感じです♫

今回立ち寄った龍山駅は、ソウル駅にならぶソウルの玄関口です。大型ショッピングモールや高層オフィスビルが入った巨大な駅で、KTXや特急の始発駅でもあるので地方旅行では良く使います。

また、駅周辺は近年再開発が進み、洗練されたカフェや雑貨屋、古くから愛される食堂が共存する注目エリアになっています。近ごろ話題の「聖水エリア」よりも、少し大人の雰囲気だそう。アモーレパシフィック美術館(아모레퍼시픽미술관)や龍山歴史博物館(용산역사박물관)など、アートやカルチャーに触れるランドマークが立ち並んでいるのも魅力です。

ソウル駅や国立中央博物館もよりの二村駅(이촌역・イチョン駅)のお隣エリアなので、次の旅行では駅から街に出てみようかな。

그럼, 또 만나요.

#ソウル韓国語学院
#韓国語教室 #新宿韓国語教室 #ハングル教室

Photos from ソウル韓国語学院's post 25/04/2026

*UNIQLO「LifeWear magazine」でソウル特集

“あらゆる人の生活を、より豊かにするための服の魅力を伝えるために創刊”されたユニクロの『LifeWear magazine』。

毎回、ユニクロのある街を紹介しているのですが、最新号の特集は「ソウル」。
「古くから残るものと、新しく生まれたものが心地よいグラデーションを作るのが、ここ明洞だ」がテーマです。

老舗レコード屋さんの「부루의뜨락(ブルーエトゥラック)」、韓国の古き良き喫茶「茶房(タバン)」の文化を残す1985年創業「을지다방(乙支タバン)」など…
キラキラ雑誌のソウル特集には掲載されない、渋めのお店が取り上げられているのが面白いです。なんだか、神保町のさぼうるを思い出しました。東京でもソウルでもカルチャーを感じる街っていいですよねぇ。

今回は、ソウル特集以外にも春夏コレクションが充実。アイテムの色合わせがとても素敵で、ページをめくるたびに早春の爽やかな風が吹いてくるようでした。

『LifeWear magazine』の最新号(14号)は、ユニクロの店舗に置いてあります。
WEBでも内容を見ることはできますが、1ページ目から紙をめくって、ソウル特集にたどり着くのがいいのかなぁと思います。記事によって紙の質が違うのも味わいなんです。
きままな旅を楽しむような感じで、ぜひ手にとってみてね。

#ソウル韓国語学院
#韓国語教室 #韓国語教室東京 #韓国語会話

Photos from ソウル韓国語学院's post 07/04/2026

*新茶の季節はもうすぐですね♬
以前、利用したホテルに置いてあった緑茶と紅茶。
日本に持って帰ってきたのですが、緑茶の袋を見てみると「작설차」とあります。

「녹차(緑茶)」ではないのだなぁ、どういう意味なのかなと思って辞書を調べたところ「작설차(雀舌茶)」とありました。新しい芽を摘んで作ったお茶という意味だそうです。

お茶の小さな新芽は葉先が丸く、スズメの舌のように見えることから名づけられたそう。蒸しあげた茶葉はくるっと丸まっていて、歌を奏でるときの舌のようでもあります。

中国茶にも舌茶はありますが日本茶にはないので、ちょっと新鮮な気持ちになりました。韓国語単語を通して、文化のつながりを知ることができるのがいいですよね。

「작설차」は、甘みあるやわらかな香りが心を穏やかにしてくれるそうです。ホテルのお茶はティーバックだったことと、旅行後にちょっと家で寝かせたので香りは…
新茶の季節が近づいてきたので、韓国で見つけたら買ってみようかな。

お茶に限らず、季節の出会いは楽しみですね。
穏やかな春が訪れますように。

ちなみに、紅茶には「홍차(紅茶)」ではなく「잉글리쉬브렉퍼스트 」とあります。
味のあるフォントのせいか文字を把握するのに時間がかかり「イングリッシュブレックファースト!」と読めたときは感動でした。それにしても、文字が芸術的すぎますよねぇ…

#ソウル韓国語学院
#韓国語教室 #韓国語教室東京 #韓国語会話

あなたの学校を学校のトップリストShinjuku-kuにしたいですか?

ここをクリックしてあなたのスポンサー付きリスティングを獲得。

場所

カテゴリー

ウェブサイト

住所


百人町2-20/1
Shinjuku-ku, Tokyo
169-0073

営業時間

月曜日 09:00 - 21:30
火曜日 09:00 - 21:30
水曜日 09:00 - 21:30
木曜日 09:00 - 21:30
金曜日 09:00 - 21:30
土曜日 09:30 - 19:00
日曜日 09:30 - 19:00