北海道日伊協会 (Associazione italo-giapponese)

北海道日伊協会 (Associazione italo-giapponese)

共有する

L' Associazione italo-giapponese nasce con lo scopo di promuovere la lingua e la cultura Italiana nell' isola di Hokkaido, a nord del Giappone.

Sono previsti corsi di grammatica o conversazione per tutti i livelli, con insegnanti giapponesi o madrelingua, a seconda delle richieste.

Photos from Tanto Tanta Shiraoi's post 19/09/2024
Photos from 北海道日伊協会 (Associazione italo-giapponese)'s post 03/05/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵今日は、Piccolo Uomo の歌を分析してみましょう。この歌はミア・マルティーニの最も有名な歌の1つで、Festivalbar という音楽祭で優勝した曲でもあります。サビの部分では、直接代名詞が使われています。直接代名詞は、動詞にくっついていますね。マルティーニは mi mandare ではなく mandarmi と歌っています。動詞が不定詞の時や、ジェルンディオ(まれに現在分詞・過去分詞の場合)に対してこのような形になります。
続いて、未来完了形の文章があります。通常、主節の時制より前に起こる未来の行為に対して使われますが、この場合はすでに起こった過去の行為に対して、不確かな予想をするために使っています。私は間違った(と確信している)という代わりに、ミアは私は間違ったのだろう(多分)と表現しているのです。
最後に、非現実的な仮定法(periodo ipotetico del secondo tipo)の文章です。この仮定法では、se に続く従属節の動詞が接続法半過去に活用されます。この用法は、ほとんどあり得ない未来のことを言う時や、現在の不可能な状況を話すときに使われます。

🇮🇹Oggi analizziamo Piccolo Uomo, una delle canzoni più famose di Mia Martini con cui ha anche vinto il Festivalbar. Nel ritornello abbiamo un esempio di pronomi diretti. Questi pronomi diretti sono attaccati al verbo: la Martini canta "mandarmi" invece di "mi mandare". Questo può succedere quando il verbo è all'infinito o al gerundio (più raramente anche coi participi presente e passato). In seguito abbiamo un esempio di futuro anteriore: di solito si usa per indicare un'azione futura precedente a quella della principale, ma in questo caso viene usato per fare una supposizione relativa a qualcosa che è avvenuta in precedenza. Invece di dire "(sono certa che) ho sbagliato", la cantante dice "(forse) avrò sbagliato". Infine, abbiamo un esempio di periodo ipotetico del secondo tipo: questo periodo ipotetico si costruisce con il congiuntivo imperfetto (nella subordinata retta da "se") e con il condizionale presente (nella principale). Si usa quando c'è una scarsa possibilità che ciò che si sta dicendo avvenga, o quando si parla di una cosa impossibile nel presente.

Photos 28/04/2022

皆さんはロミオとジュリエットの愛の物語をよくご存知ですよね。でも、このお話が実はイタリアのヴェローナを舞台にされていることは、ご存知でしたか? 写真に写っているのは、有名なジュリエットのバルコニーですよ。

Immagino che tutti conosciate la storia d'amore di Romeo e Giulietta. Sapete che si è svolta in Italia, e precisamente a Verona? Nella foto potete vedere il famoso balcone di Giulietta.

Photos 26/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵今日は、皆さんにイタリア音楽の中で最も高く評価され、楽曲もよく歌われる歌手をご紹介します。ミア・マルティーニは、イタリアで最も美しい歌声を持った歌手として知られています。声域がとても広いというだけでなく、歌の表現力が際立っていたのです。1940年代末に生まれ、60年代に音楽界に出てきました。しかしブレイクしたのは70年代のことで、芸名を使ってミアの名でデビューしました。1972年に Piccolo Uomo という歌でイタリアの音楽祭 Festivalbar で優勝します。翌年には、同大会で Minuetto を歌い、また優勝。この大会を2回優勝したのは、歴代でミアとルーチョ・バッティスティだけです。彼女の歌は音楽界で非常に評価されたので、1982年には彼女のためにサンレモ音楽祭に「批評賞」が追加されました。この賞は、彼女が亡くなった後も「ミア賞」の名前で知られています。このような名声と評価にも関わらず、ミア・マルティーニのキャリアはスキャンダルと無縁ではありませんでした。80年代には演劇界を飛び交ったゴシップのせいで、活動休止を余儀なくされました。そんな彼女のキャリアは、1995年に悲劇的な死と共に終わりを迎えます。その死は突然で、当時の音楽界に大きな空白をもたらしてしまいました。

🇮🇹Oggi vi presentiamo una delle cantanti più famose e più apprezzate della musica italiana. Mia Martini è infatti considerata tra le voci migliori che l'industria musicale del paese abbia visto: non solo il suo range vocale era molto alto, ma era anche dotata di una spiccata capacità interpretativa. Nata a fine degli anni '40, ha compiuto i primi passi nel mondo musicale negli anni '60. Tuttavia il vero successo è arrivato negli anni '70, quando ha debuttato con lo pseudonimo che l'ha resa famosa. Nel 1972 ha vinto il Festivalbar con Piccolo Uomo, e l'anno seguente lo ha vinto di nuovo con Minuetto: lei e Lucio Battisti sono i soli due cantanti ad essere riusciti a vincere due volte di seguito. Le sue canzoni sono state così apprezzate dalla stampa specializzata che per lei è stato istituito nel 1982 un Premio alla Critica al festival di Sanremo. Questo premio è stato anche intitolato a lei dopo la sua morte. Nonostante la fama e la bravura, la carriera di Mia Martini non è stata priva di episodi spiacevoli: negli anni ottanta fu costretta a mettere in pausa la sua carriera a causa di alcuni cattivi pettegolezzi che giravano nel mondo dello spettacolo. La sua carriera si concluse nel 1995, quando morì tragicamente: una morte improvvisa, che ha lasciato un profondo vuoto nel mondo dello spettacolo del tempo.

24/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵レストランの前菜のメニューとして、「antipasto all'italiana」と書かれているのを目にすることがあります。でもイタリア人以外の人にとっては、この前菜が何なのか理解するのは難しいですね。antipasto all'italiana というのは、プロシュートやサラミ、モルタデッラなどのスライスと、チーズや、オイル漬けの野菜や様々なブルスケッタの盛り合わせを指します。ぜひ、イタリアに行ったら試してみてくださいね。それぞれのレストランに、特別の antipasto all'italiana があるはずですよ!

🇮🇹Tra gli antipasti nel menu del ristorante c'è spesso il cosidetto "antipasto all'italiana", ma per gli stranieri è spesso difficile capire cosa sia questo antipasto. L'antipasto all'italiana è generalmente formato da affettati (prosciutto, salame, mortadella, ecc.) e formaggi, ma anche verdure sott'olio e bruschette varie. Vi consiglio di provarlo perché ogni ristorante ha il suo "antipasto all'italiana"!

#北海道日伊協会  #イタリア  #イタリア料理  #札幌イタリアン  #イタリアの食文化  #イタリアン  #アンティパスト  #イタリアン食べたい   #パスタ  #ピザ

Photos 22/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵私(マリアンナ)は日本料理が大好きなので、イタリアンのお店にはあまり行きません。でも、たまにすごく食べたくなるんですよね。札幌ではとても美味しいイタリアンのお店がいくつもありますが、イタリア人にとっては、ちょっとおかしなメニューを出しているお店もあります。皆さんは、ちょっと風変わりなイタリア料理を食べたことはありませんか? 私はこの前ワカメパスタを食べましたし、クリームキムチパスタを食べたこともあります。皆さんの経験も、教えてくださいね!

🇮🇹Dato che a me (Marianna) piace molto la cucina giapponese non vado spesso a mangiare al ristorante italiano, ma alcune volte ne ho proprio voglia. A Sapporo ci sono molti ristoranti italiani buonissimi, ma a dire il vero ci sono anche ristoranti con menu un po' strani per noi italiani. Voi avete mai trovato qualche piatto originale? Quale? Io una volta ho mangiato la pasta con le alghe wakame, ed un'altra volta la pasta con panna da cucina e kimchi. Diteci le vostre esperienze!

17/04/2022

🇯🇵今日はPasqua、イースターの日。今年は、南部イタリアの伝統的なイースターのお菓子を紹介します。「Cuddura con l'uovo」クッドゥラ•コン•ルオーヴォ)というお菓子ですが、生地はクッキーの生地に似たようなものです。真ん中にあるのは、ゆで卵です。
🇮🇹Buona Pasqua! Quest'anno vi presentiamo un dolce pasquale diffuso in tutta l'Italia meridionale chiamato "Cuddura con l'uovo". La pasta è simile al biscotto e a forma di Colomba, e l'uovo è cotto fino a diventare s**o.

#北海道日伊協会  #イタリア  #イタリア料理  #札幌イタリアン  #イタリアの食文化  #イースター  #イタリアン食べたい #イタリア好きと繋がりたい #パスタ #ピザ

Photos 14/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)

🇯🇵多くの日本人がイタリア語を勉強するためにイタリアに行きますが、その大多数がペルージャの外国人大学を選択します。イタリア語のコース設定は様々です。短期コース(2週間、1ヶ月、3ヶ月)長期コース(半年、1年)、2週間の文化コース、その他にも色々とあります。言語以外の面でのサポートをしてくれる、日本語を母国語とする先生もいますよ。

🇮🇹Sono molti gli studenti giapponesi che vanno a studiare la lingua italiana in Italia, e molti di loro scelgono l'Università per Stranieri di Perugia. I corsi di lingua italiana offerti sono vari: a breve termine (due settimane, un mese, tre mesi), a lungo termine (sei mesi, un anno), corsi di cultura di due settimane, e tanti altri. Sono presenti anche insegnanti madrelingua giapponese per un eventuale supporto non solo linguistico.

Photos 12/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵日本に来る観光客は、日本のお城に魅了されます。一番有名なのは、姫路城でしょう!でもイタリアにも、古いお城が沢山ありますよ。中でも有名なのは、イスキア島のアラゴネーゼ城や、トリエステのミラマーレ城でしょう。この写真は、アブルッツォの山村にあるあまり知られていない中世のお城で、ロッカスカレーニャ城と言います。もし山や村が好きなら、このお城に行ってみるのがおすすめですよ!

🇮🇹I turisti che visitano il Giappone sono spesso attratti dai castelli giapponesi, ed il più famoso è soprattutto quello di Himeji. Anche l'Italia è un paese ricco di castelli antichi. Tra i più famosi ci sono il Castello Aragonese d'Ischia, il Castello di Miramare a Trieste, Castel del Monte in Puglia, e tanti altri. Questo nella foto è il Castello di Roccascalegna, un castello medievale non molto conosciuto che si trova in un borgo di montagna in Abruzzo. Se vi piace la montagna e vi piacciono i borghi, vi consiglio di visitarlo!

Photos 10/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)

🇯🇵最近は日本でも、バーなどで aperitivo アペリティーヴォと書かれているのを見るようになりました。皆さん、apertivo って何だか、知っていますか? アペリティーヴォをしたことはありますか? アペリティーヴォとは、飲み物とおつまみを、お昼ご飯や夕ご飯の前に食べることです。バールによってメニューは変わるので、みんなそれぞれのお気に入りのバールがあるのです。おつまみは甘いものでもしょっぱいものでもいいですし、両方食べても大丈夫。あなた次第です!

🇮🇹Ultimamente anche in Giappone si trova la scritta "aperitivo" in qualche bar. Sapete cos'è? Lo avete mai provato? L'aperitivo è l'insieme di bevande e snack che si consumano al bar prima di pranzo o prima di cena. In base al bar il menu cambia, quindi ognuno ha il suo bar preferito per l'aperitivo, che può essere dolce o salato, ma anche misto. A voi la scelta!

07/04/2022

(🇮🇹italiano sotto)
🇯🇵このシチリアの伝統的なドルチェは、下地はスポンジ生地。上には、鮮やかな色をつけたアーモンド粉がかかっています。真ん中には、甘いリコッタチーズが入っています。このドルチェの名前を知ってますか? 食べたことはありますか?

Questo dolce tipico siciliano è fatto di pan di spagna ricoperto da pasta di mandorle colorata con colori sgargianti. Il ripieno è di ricotta zuccherata. Sapete come si chiama? L'avete mai mangiato?

#北海道日伊協会  #イタリア  #イタリア料理  #札幌イタリアン    #ドルチェ  #イタリアン食べたい #パスタ  #ピザ

Photos 31/03/2022

(🇮🇹 italiano sotto)
🇯🇵 復活祭(イースター)という宗教的なお祭りが近ついてきています。子供たちにとっては、「uovo di Pasqua(イースターの卵)」を食べられる時期です。ピンクや黄色などに塗られた小さい卵をイメージする日本人が多いかと思いますが、イタリアのイースターエッグは、チョコでできています。つまり、大きな卵の形をしているチョコです。味はビターやホワイトなど。イースターエッグの中にはなんと、何か入っていますよ!運が良ければ、小さなぬいぐるみが入っていますが、ほとんどの場合は、組み立てる小さなおもちゃです。今年の私のイースターエッグの中には、何が入っているんでしょう?楽しみです!

🇮🇹 Si sta avvicinando la Pasqua, e questo per molti bambini vuole dire "uovo di Pasqua". Forse molti giapponesi pensano che l'uovo di Pasqua sia l'uovo colorato di rosa, giallo o blu come si vede in televisione. Invece non è così, per gli italiani l'uovo di Pasqua è fatto di cioccolato. Può essere di cioccolato al latte, cioccolato fondente, cioccolato bianco, insomma, di tanti tipi. Ed all'interno c'è una sorpresa!! I più fortunati troveranno un piccolo pupazzo, mentre gli altri troveranno piccoli oggetti da mo***re. Chissà quale sorpresa troverò nel mio uovo quest'anno!

あなたの学校を学校のトップリストSapporo-shiにしたいですか?

ここをクリックしてあなたのスポンサー付きリスティングを獲得。

場所

カテゴリー

電話番号

ウェブサイト

住所


〒060-0051 札幌市中央区南1条東2丁目13-4 エメラルドグリーン大通りビル3階
Sapporo-shi, Hokkaido
060-0051