19/07/2022
أقوى دورات رياضيات لطلاب التوجيهي جيل 2005
الموقع: ضاحية الاستقلال
للتواصل والاستعلام:
0789230402 / 0797359326
أو التواصل عبر رسائل الصفحة
Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from OB Center, Language school, Amman.
19/07/2022
أقوى دورات رياضيات لطلاب التوجيهي جيل 2005
الموقع: ضاحية الاستقلال
للتواصل والاستعلام:
0789230402 / 0797359326
أو التواصل عبر رسائل الصفحة
04/05/2021
عمرك لاحظت\ـي وجود كلمات من لغتك الأم في لغة أخرى؟
اسم هاي الظاهرة هو الاِقْتِراض اللُغوي (lexical borrowing) وهي نقل كلمة أجنبية من لغتها الأصلية إلى لغة أخرى. 🌍🌏🌎
زي ما في كثير كلمات عربية من أصل إنجليزي (كمبيوتر، تلفزيون، موبايل) اللغة الإنجليزية مليانة كلمات من أصل عربي!
Spotting a word in your native language while studying your target language always feels amazing!
Borrowing (or lexical borrowing) is adopting a word from another language. 🌍🌏🌎
You can find so many English words of Arabic origin like the ones mentioned in the post. You can also find Arabic words of English origin:
computer > كمبيوتر (combuter/ not a typo)
mobile > موبايل (mobile)
television > تلفزيون (tel.fiz.jon)
16/03/2021
👀 المعاني المختلفة للتركيب (عين + على) في العامية 👀
Different uses of (eye + on + sb) in colloquial Arabic
يا عيني عليك.
Literally: my eye is on you
Meaning: you’re right or you’re doing well
العين عليه.
Literally: the eye is laid on him
Meaning: has everybody’s attention
عينه عليها.
عينها عليه.
Literally: his\ her eye is on him\her
Meaning: s\he is interested in him\her
خلي عينك عليهـ\ـا.
Literally: keep your eyes on him\ her
Meaning: watch\ observe him\her
عيني عليك باردة.
Literally: may my eye that is laid on you be cold
Meaning: I hope I don’t jinx you. (in reference to the evil eye)
13/01/2021
النحت في العامية (الجزء 2)
يُعدّ الاختصار (النحت) من مظاهر تطوّر اللغات، ويظهر هذا بشكل لافت للنظر في اللهجات المحكية (العاميات)، ومن الأمثلة على ذلك:
Contraction in Amiyah (part II)
Contraction is one of the many ways in which languages evolve. This can be found a lot in spoken dialects (Amiyah) in Arabic.
Here’s some examples:
12/01/2021
💡 إذا كنت تخطط لتَعَلُّم لغة جديدة فابحث عن الكلمات المئة الأكثر شيوعا في تلك اللغة، فقد بينت الدراسات أن الكلمات المئة الأكثر شيوعا في أي لغة تشكل 50% من حوارات الحياة اليومية.
💡 If you are planning to start learning a new language, look up the 100 most common words in that language as studies have shown that the 100 most common words in a language make up 50% of words used regularly in everyday speech.
"How many words do you need to speak a language?" - https://www.bbc.com/news/world-44569277
06/01/2021
يُعدّ الاختصار (النحت) من مظاهر تطوّر اللغات، ويظهر هذا بشكل لافت للنظر في اللهجات المحكية (العاميات)، ومن الأمثلة على ذلك:
Contraction is one of the many ways in which languages evolve. This can be found a lot in spoken dialects (Amiyah) in Arabic.
Here’s some examples:
17/12/2020
يسمى طائر الديك "الرومي" (أو الديك "الحبشي") في الإنجليزية "Turkey "نسبة إلى تركيا"، ويسمى في اللغة التركية Hindi "نسبة إلى الهند"، ويسمى في اللغة اليونانية Gallopoula "الدجاجة الفرنسية"، ويسمى في اللغة الفرنسية Poulet d’inde "الدجاجة الهندية".
ولكن الطريف في الأمر هو أن طائر الديك الرومي لا ينتمي لأي من هذه الأماكن!
In Turkish, the bird we call a Turkey is called "Hindi" ("from India"). In India, it's called "Peru." In Arabic, the bird is called “Roman chicken"; in Greek it's called "French chicken"; and in French it's called "Indian chicken."
The bird is indigenous to none of these places.
source\ المصدر:
https://senselist.com/2006/11/17/21-geographically-confused-names-for-the-turkey/
16/12/2020
بعض الأمثال المتناقضة! 🧐
عندكم كمان أمثلة؟
Here's some proverbs that contradict each other! 🧐
Can you think of more examples?
04/12/2020
عمرك لاحظت\ـي وجود كلمات من لغتك الأم في لغة أخرى؟
اسم هاي الظاهرة هو الاِقْتِراض اللُغوي (lexical borrowing) وهي نقل كلمة أجنبية من لغتها الأصلية إلى لغة أخرى. 🌍🌏🌎
زي ما في كثير كلمات عربية من أصل إنجليزي (كمبيوتر، تلفزيون، موبايل) اللغة الإنجليزية مليانة كلمات من أصل عربي!
Spotting a word in your native language while studying your target language always feels amazing!
Borrowing (or lexical borrowing) is adopting a word from another language. 🌍🌏🌎
You can find so many English words of Arabic origin like the ones mentioned in the post. You can also find Arabic words of English origin:
computer > كمبيوتر (combuter/ not a typo)
mobile > موبايل (mobile)
television > تلفزيون (tel.fiz.jon)
25/11/2020
مِنْ لَطائف اللُّغَة العَرَبيَّة
تُنْسَب بَعْض الأَلْوان إلى ذَوات تَحْمل اللون نَفْسه أحياناً!
فَيُنْسَبْ الَّلون الوَرْدي إلى الوَرْد، والَّلون الزَهْري إلى الزَهْر، والَّلون الكُحلي إلى كُحل العَيْن، والَّلون البَنَفْسَجي إلى أزهار البَنَفْسَج، والَّلون السماوي إلى السماء... إلخ.
In Arabic, some colors are derived from the names of natural objects. 🌸🌼🌸🌼