Words In Progress

Words In Progress

Condividi

Traduzioni e adattamenti per la TV; Traduzioni tecniche; Corsi e Workshop; Traduzioni editoriali; Localizzazioni multimediali;

Traduzioni e adattamenti audiovisivi; traduzioni specialistiche e brevettuali; corsi di formazione e workshop sulla traduzione audiovisiva per privati e aziende/enti/scuole; traduzioni editoriali; localizzazione multimediale (corsi e-learning, audioguide, videoguide, audiodescrizioni); Per saperne di più, visitate il nostro sito, www.words-in-progress.it.

24/02/2026

La Palestra WiP è: un laboratorio pratico di traduzione e adattamento dialoghi in simil sync e voice over con esercitazioni, revisioni online e feedback sulla prova delle battute. Ogni corsista ha a disposizione l'insegnante in un percorso individuale e cucito su misura.

Il laboratorio è stato pensato per chi ha già le basi / lavora già ma riceve poche assegnazioni e teme di perdere la mano / lavora già ma ha bisogno di esercitarsi su una determinata tipologia di prodotto audiovisivo perché non ha ancora acquisito abbastanza sicurezza.

È possibile iscriversi ogni mese e anche più mesi di fila, a seconda delle proprie esigenze.

La quota mensile, 80€ iva inclusa, comprende: 2 esercitazioni, 2 revisioni online della durata di un'ora ciascuna, un feedback video sul modo in cui reciti le battute ad alta voce (perché ti chiederemo di registrarti mentre provi alcune battute a campione) e un video in cui la docente ti aiuta a correggere il tiro se le tue lunghezze sono "sballate".

Per info e domande: [email protected]

11/02/2026

"Giochi di parole" è l'ultimo episodio del nostro podcast PsychoTrad, dedicato alla traduzione e alla psicologia, e alle parole che accomunano queste due discipline. Lo trovate sulle principali piattaforme. Il link diretto ve lo lasciamo nelle storie, seguiteci!

PsychoTrad è un'idea originale della psicoterapeuta Laura Romagnoli () e Words in Progress.

30/01/2026

Adattare un prodotto audiovisivo in simil sync significa anche rispettare la lunghezza del parlato originale, e nel nostro corso base di traduzione e adattamento dialoghi questo aspetto è fondamentale.

Trovate il link alla pagina del corso in bio (cliccate su "www.words-in-progress/wip-propone")

27/10/2025

PsychoTrad è uno podcast che parla di Psicologia e Traduzione, due discipline che hanno in comune diverse parole. Insieme alla psicoterapeuta ne abbiamo scelte 6 e le abbiamo trasformate in altrettanti episodi. Per ora trovate l'intro, la puntata pilota e quella dedicata alla parola "Contesto".

Potete ascoltare il podcast sulle principali piattaforme.

Fateci sapere che cosa ne pensate. 😉

Photos from Words In Progress's post 16/09/2025

Riassumiamo i corsi in partenza in autunno. Scorrete il carosello e, se avete domande, scriveteci pure. 😉

Le iscrizioni sono aperte!

- Tradurre dall'arabo
- La palestra WiP (adattamento dialoghi)
- Dalle formule alle parole (terminologia chimica per traduttori)
- Tradurre per il turismo



Vuoi che la tua scuola/universitàa sia il Scuola/università più quotato a Turin?

Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Ubicazione

Digitare

Telefono

Indirizzo


Sede Legale: P. Zza Emanuele Filiberto 12, 10122
Turin
10143

Orario di apertura

Lunedì 09:00 - 18:30
Martedì 09:00 - 18:30
Mercoledì 09:00 - 18:30
Giovedì 09:00 - 18:30
Venerdì 09:00 - 18:30