E-Learning Bella Lengua

E-Learning Bella Lengua

Condividi

Informazioni di contatto, mappa e indicazioni stradali, modulo di contatto, orari di apertura, servizi, valutazioni, foto, video e annunci di E-Learning Bella Lengua, Scuola di lingue, Salerno.

¡Aprende la lengua española y también su cultura de las manos de un enamorado y apasionado de las tradiciones de este tan maravilloso país!
¡Te llevaré España a tu casa!

17/04/2023

Hoy os hablaré un poco de mi infancia, y a su vez, aprenderemos un poco más sobre un léxico que, usado en lengua española, procede realmente de la lengua caló (o romaní ibérico).

Mi etapa escolar Primaria se desarrolló en un colegio donde alrededor de un 20% de los estudiantes eran de etnia gitana, como también su particular variante lingüística, y por lo tanto en mi vida estaban presentes una serie de palabras y construcciones lingüísticas que oficialmente no serían correctas en lengua española.

Para entender el origen de la lengua caló hay que viajar al pasado y entender que el pueblo gitano procede del noroeste de la India, más propiamente de las regiones de Sinth y Punjab (pese a que en sus orígenes se pensaba que venían de Egipto. De ahí que se les conociera como "egiptianos", posteriormente derivando en "gitanos"). De su migración, aunque no hay una certeza clara, se propone principalmente una teoría situada en el siglo IX con la invasión islámica de la India por el oeste, donde el pueblo gitano (que sería de casta inferior en el sistema de castas hindú), procedente del centro de la India, se desplazaría forzosamente hacia la actual frontera entre la India y Pakistán para combatir contra estos invasores, asentándose durante varios siglos aquí.

Posteriormente, en el siglo XIII y con las incursiones mongolas, el pueblo gitano situado en Sinth y Punjab, se vería obligado a emigrar al oeste, donde se mezclaría con el pueblo persa y, posteriormente, para el siglo XV alcanzaría Europa, asentándose por todo el continente.

Generalmente, el pueblo gitano actual hace uso de la lengua española pero con una serie de variaciones. Por ejemplo, usan "amarrón" para hacer referencia al color "marrón", "a luego" para hacer referencia a "luego", o utilizan el verbo "llevar" en vez de "tener", un ejemplo podría ser "¿Cuántos hijos llevas?" para preguntar "¿Cuántos hijos tienes?", o "llevo los ojos azules" para decir "tengo los ojos azules".

En la lengua caló, se encuentran una serie de palabras interesantes, que como bien decía anteriormente, algunos hispanohablantes han podido aceptar en su vida cotidiana. He aquí una pequeña lista:

- Achantar: Acobardar
- Bulo: Mentira
- Camelar: Persuadir, engañar, cortejar
- Catear: Suspender
- Chachi: Para decir "vale"
- Chalado: Loco
- Chaval: Niño
- Chingar: Tener s**o
- Chivato: Informador, soplón
- Chorrar: Robar (de aquí viene la palabra "chorizo" para referirse a un ladrón).
- Chungo: Difícil
- Chupa: Chaqueta
- Currar: Trabajar
- Endiñar: Dar un golpe
- Fetén: Muy bueno, excelente
- Ful: Falso
- Garito: Bar nocturno
- Gili: Tonto
- Jiñar: C***r, defecar
- Julay: Novato
- Mangar: Robar
- Molar: Gustar
- Menda: Persona (informal, como decir "tío" o "bro")
- Napia: Nariz
- Parguela: Pringado
- Paripé: Fingimiento
- Piño: Diente
- Pirarse: Irse
- Plasta: Pesado
- Potra: Suerte
- Pringar: Cargar con una responsabilidad desagradable
- Pureta: Persona mayor
- Queli: Casa
- Sobar: Dormir

30/03/2023

Ciao a tutti!

Vuoi imparare lo spagnolo?

Devi certificare il tuo livello con il DELE?

Vuoi conoscere la cultura della Spagna?

Beh, non esitare a contattarmi! 🙂

30/03/2023

Ciao! 🙂
Ti piacerebbe imparare lo spagnolo? Vuoi conoscere la cultura della Spagna? 🇪🇦🇪🇦🇪🇦
Vi posso aiutare! Sono un insegnante di spagnolo madrelingua e attualmente vivo a Salerno.
Impara questa lingua, che oltre ad essere preziosa, è sempre più parlata in tutto il mondo.
Se sei interessato/a, puoi contattarmi.
Saluti! 🙂

09/11/2021

¡Buenos días a todos y a todas!

Hoy he hecho mi primera paella en Italia... No es como la de mi madre, pero no ha ido mal.

Vengo para deciros que si vivís en Italia, el arroz de Cerdeña (riso della Sardegna) puede servir para hacer una.

¡Os animo a que intentéis hacer una!

😋🥘🇪🇸

02/11/2021

APELLIDOS QUECHUAS CONVERTIDOS AL ESPAÑOL

¿Alguna vez te haz preguntado si en la época del Tahuantinsuyo o sus antecesores usaban apellidos para distinguirse como lo hacemos ahora?
Pues bien, nuestros ancestros no usaban apellidos, usaban dos nombres, en algunos casos solo uno y con el pasar del tiempo adoptaba el adicional hasta un tercer nombre de acuerdo a las características personales que adoptaba, es el caso de Sumaq Huayta (Hermosa Flor), Túpac Amaru (Señor Serpiente), Rumi Maki (Mano de piedra), Yma Sumaq (Qué Hermosa), Achiq Killa (Radiante Luna), etc. Es uno de los relatos importantes de Titu Cusi dictado a un escribano durante la última etapa de la resistencia de Vilcabamba.

Con la invasión de los españoles, siendo la finalidad de adoctrinar y extirpar la cultura, en consecuencia el "Runa Simi" estos nombres ancestrales pasaron a ser apellidos además de darles una traducción al español o una similitud y en otros casos ni eso.

En una revista “Tradición”, 1958, Cusco, el sacerdote Jorge A. Lira escribe sobre “Los apellidos indígenas”, y da cuenta lo siguiente:

Kkallo a Lengua,
Wassi a Casas,
Willka a Santos,
Punku a Puerta,
Aukka a Guerra,
Killa a Luna,
Tikka a Flores o De la Flor,
Mayu a Ríos,
Wayllas a Prado o Del Prado,
Kkocha a Laguna.

Mientras que se asimilaron al español por su fonética, los:

Muya a Moya,
Willka a Vilca,
Taphya a Tapia,
Ch’akun a Chacón,
Haramillu a Jaramillo,
Kiruka a Quiroga,
Kamachu a Camacho,
Kkollantis a Collantes,
Kkalle a Calle,
Muntuya a Montoya,
Missa a Meza,
Mat’u a Matto,
Yahuar a Yabar,
Pachicu a Pacheco,
Siwayllus a Zevallos o Ceballos,
Tamayu a Tamayo,
Uchuwa a Ochoa,
Xespe a Quispe.
Etc...

Fuente mapa: Urteaga, Horacio H. 1926. Mapa del Tahuantinsuyo (Imperio de los Incas) según los relatos de los antiguos cronistas, los asertos de los arqueólogos y las cartas de los historiadores y geógrafos.
Imagen tomada de la red
Hernandez Naye

25/09/2021

¡Buenos días a todos y a todas!

Os presento a mis últimos churros en España, antes de comenzar mi aventura italiana.

¡No se podía terminar de otra manera tan bonita! 🇪🇸

22/09/2021

¡Buenos días! ☺️

¿Sabíais que Valencia concentra la fabricación artesanal de abanicos de toda España? Pues sí, así es. Parecerá raro después de pensar en esa imagen de la típica sevillana con uno, pero así es.

Visitar las tiendas artesanales de abanicos de Valencia es un verdadero placer visual.

Photos from E-Learning Bella Lengua's post 12/09/2021

Un "Carmen" hace referencia a un patio de estilo árabe además de ser el nombre de mujer. La palabra "Carmen" en árabe significa patio, y ya conocéis la estrecha relación entre España y los árabes en referencia a legado cultural.

Sobre todo por el sur de España (zona de Andalucía), se pueden ver preciosos cármenes, pero también los tenemos por Alicante (aunque no sea tan sur).

Comparto con vosotros algunas fotos de este sitio tan maravilloso donde poder ir a desconectar y tomar un té o un batido natural de frutas. 🙂

05/08/2021

¡Hola a todos y a todas! 💃

Quiero compartir con vosotros hoy algo muy interesante que os va a servir a la hora de escribir en español.

Las reglas de acentuación son una parte fundamental en la expresión escrita y espero que este pequeño resumen os pueda ayudar.

¡Un saludo! 😘

Photos from E-Learning Bella Lengua's post 08/06/2021

¡Hola a todos y a todas! 🙂

Quiero compartir con vosotros un esquema de la estructura de la parte de "expresión e interacción oral" del DELE del Instituto Cervantes para cada uno de los niveles.

¡Espero que os ayude! 🍀🤞

¡Un abrazo! 🙂

05/06/2021

Tradición bonita llena de alegría y de color. 💛

03/06/2021

¡Hola a todos y a todas! 🙂

Me gustaría compartir con vosotros este mapa gastronómico de España donde se puede ver, por provincias, un plato representativo de cada una de ellas.

¡Estoy seguro de que muchos de ellos no los conocíais! 🧐

¿Cuál te gustaría probar? 😋

Vuoi che la tua scuola/universitàa sia il Scuola/università più quotato a Salerno?

Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Ubicazione

Digitare

Sito Web

Indirizzo


Salerno