09/04/2021
A two-day session on the of . 💻🎮🕹
🔵 ALI è tornata, con un nuovo 𝐂𝐎𝐑𝐒𝐎 𝐃𝐈 𝐅𝐎𝐑𝐌𝐀𝐙𝐈𝐎𝐍𝐄! 🔵
📌 𝐋𝐎𝐂𝐀𝐋𝐈𝐙𝐙𝐀𝐙𝐈𝐎𝐍𝐄 di 𝐕𝐈𝐃𝐄𝐎𝐆𝐀𝐌𝐄𝐒 📌
Quando?
📍 28 e 29 Maggio 2021
Docenti?
✒ Fabio Viola, Carme Mangiron, Keywords Italia, Francesca Noto
Info e iscrizioni?
📧 [email protected]
Cosa aspetti? Contattaci per ricevere ulteriori dettagli!
14/12/2019
📖 New publication
🔴Humour in Audiovisual Translation: Theories and Applications🔴 (1st Edition), by Margherita Dore ( University of Rome).
This book offers a comprehensive account of the ( ) of , bringing together insights from and to outline the key theories underpinning this growing area of study and their applications to case studies from and . The volume outlines the ways in which the myriad linguistic manifestations and functions of humour make it difficult for scholars to provide a unified definition for it, an issue made more complex in the transfer of humour to audiovisual works and their translations as well as their ongoing changes in technology. Dore brings together relevant theories from both translation studies and humour studies toward advancing research in both disciplines. Each chapter explores a key dimension of humour as it unfolds in AVT, offering brief theoretical discussions of , , and in AVT as applied to case studies from . A dedicated chapter to , which allows the visually impaired or blind to assess a film’s non-verbal content, using examples from the 2017 film , outlines existing research to date on this under-explored line of research and opens avenues for future study within the audiovisual translation of humour. This book is key reading for students and scholars in translation studies and humour studies.
05/12/2019
First seminar with professionals @ Unimc / Università degli Studi di Macerata.
🔵 Working with : December 10, 2019 5 pm “Aula Shakespeare”. Organizer: Prof. Elena Di Giovanni.
Link: http://studiumanistici.unimc.it/it/site-news/eventi/2019/traduzione-audiovisiva-e-accessibilita-cinema-televisione-nuovi-media-e-teatro
05/12/2019
🔴 The program of the is up for nominations for the .
⚫️ Support the nomination by voting for "InclusivOpera Macerata Opera Festival" in the "Education & Outreach" section of this site.
29/11/2019
Wow! on the big screen.
LES TRADUCTEURS Bande Annonce (2020) Lambert Wilson, Frédéric Chau, Thriller
Isolés dans une luxueuse demeure sans aucun contact possible avec l'extérieur, neuf traducteurs sont rassemblés pour traduire le dernier tome d'un des plus g...
24/11/2019
CALL FOR PAPERS
The 2nd International Conference on Intersemiotic Translation TRANSMEDIAL TURN? POTENTIALS, PROBLEMS, AND POINTS TO CONSIDER 8-11 December 2020, University of Tartu, Estonia
23/11/2019
📖 in cascading , edited by Federico Federici & Sharon O’Brien. Routledge, 2019.
23/11/2019
CfP: 🔴 November 30, 2019
Translating and in , @ University of Córdoba (Spain), 10-11 June 2020
www.uco.es
23/11/2019
CfP: ⚫️ December 20, 2019
and Transnational . Mapping the , Circulation and Recognition of 's Writings in the 20th and 21st Centuries at @ Senate House (London), 25-26 September 2020
Gender and Transnational Reception. Mapping the Translation, Circulation and Recognition of Women's Writings in the 20th and 21st Centuries
Organised in collaboration with the Centre for the Study of Contemporary Women’s Writing (CCWW) and partially funded by the British Academy, this two-day conference aims at exploring the transnational reception of 20th- and 21st-century literary texts by women (where “woman” is understood beyo...
07/11/2019
#2019TEF - DAY 1 - Welcome / Keynote speech
Speech by Commissioner Günther Oettinger Commissioner for Budget & Human Resources, European Commission Introduction of Commissioner Oettinger by Rytis MARTI...