13/09/2022
Verbs МОЧЬ and УМЕТЬ are translated into English by the verb CAN.
BUT in Russian there is a significant difference between these verbs. Let’s find it out, shall we?
✔️ УМЕТЬ is used when you talk about acquired skills, something you have studied and know how to do:
✏️ Я умею водить машину.
I can drive.
✏️ Ты умеешь плавать?
Can you swim?
✏️ Она не умеет готовить.
She can’t cook.
✏️ Мой ребёнок ещё не умеет говорить.
My kid can’t speak yet.
✔️МОЧЬ indicates ability or inability to make an action depending on circumstances or a situation:
- Давай увидимся завтра в 5?
- Нет, извини, не могу. Я занят.
- Let’s meet at 5?
- Sorry, I can’t make it. I’m busy.
✏️ Как ты можешь это есть? Я не понимаю.
How can you manage to eat it? I can’t understand.
✏️ Я не могу спать ночью. Жарко.
I’m not able to sleep at night. It’s too hot.
✏️ Она не может ответить на звонок. У неё важная встреча.
She can’t answer the call right now. She’s got an important meeting.
Do you have any difficulties in using these verbs, you guys?
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
19/07/2022
Verbs of motion 🤟🏻 yeahhh
Let’s start from the very beginning.
———
🔴 NOTE: all the paired verbs of motion without prefixes are IMPERFECTIVE.
———
The verbs “ИДТИ-ХОДИТЬ” convey motion of people or animals ON FOOT. They are also used to describe the motion of public transport.
✔️ ИДТИ - unidirectional - a movement in one direction or to a named destination.
The key words:
➖СЕГОДНЯ today
➖ЗАВТРА tomorrow
➖СЕЙЧАС right now
✏️Я иду на работу. ↪️ I’m going to work.
✏️Сегодня мы идём в ресторан. We’re going to a restaurant tonight.
✏️Сейчас я иду домой. I’m going home right now.
✏️Автобус идёт. A bus goes.
✔️ХОДИТЬ - multidirectional - to describe repeated return journeys and habitual actions or a random motion.
The key words:
➖КАЖДЫЙ ДЕНЬ every day
➖ОБЫЧНО usually
➖ВСЕГДА always
➖ЧАСТО often
➖НИКОГДА never
✏️Я хожу на работу. 🔁 I go to work.
✏️Каждый вторник я хожу в спортзал. Every Tuesday I go to the gym.
✏️Мы часто ходим в кино. We often go to the movies.
✏️Он никогда туда не ходит. He never goes there.
✏️Трамвай #4 ходит по этой улице. The tram #4 goes along this street.
✔️ХОДИТЬ also denotes the ability or skill to perform an action:
Ребёнок ещё не ходит. A kid can’t walk yet.
❗️To memorize:
➖Время идёт. Time is going by.
➖Жизнь идёт. Life is passing.
➖На улице идёт дождь. It’s raining.
➖В театре идёт спектакль. There is a play in the theater.
PS: the Russian system of motional verbs is absolutely different from English. You should take into consideration the Russian logic but not to translate the verb “go”from English into Russian.
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
04/05/2022
As you’ve already known guys, there are a few forms of adjectives in Russian. Let’s speak about the short form.
❗️Formation:
📌For masculine adjectives - just remove without thinking the whole ending:
✏️ Хороший - хорош
✏️ Милый - мил
📌For feminine, neuter and plural adjectives: carefully remove the last letter:
✏️ Хорошая - хороша
✏️ Красивое - красиво
✏️ Милые - милы
‼️Exceptions (for masculine adjectives only):
For masculine short form adjectives is common an appearance of a vowel -e- (-o-) between two consonants in the end:
✏️ Свободный - свободен
✏️ Спокойный - спокоен
✏️ Злой - зол
✏️ Близкий - близок
📍Use of the lovely short form of adjectives:
✔️ describes a temporary state of a subject, while a long form one reflects a permanent state or a feature:
✏️ Я свободный человек! - Я сегодня свободен.
✔️ have a function of a predicate in a sentence (a function of a verb) - past and future tenses are formed by means of the appropriate form of a verb БЫТЬ:
✏️ Вчера она была очень красива. - сейчас она очень красива. - Завтра она будет очень красива.
✔️ some adjectives change their meaning being used in the short form:
✏️ Он очень живой и позитивный человек!
He is very lively and positive person.
✏️ Он ещё жив?
Is he still alive?
✔️ some adjectives have no short form EEEAAAh 🤟🏻 These are adjectives that describe time, place, material, substance, “animal” adjectives and adjectives with -ск-:
✏️ Зимний - of winter
✏️ Технический - technical
✏️ Местный - local
✏️ Кошачий - cat’s
✏️ Железный - of iron
🗞 Short form adjectives are widely used in business and publicistic style of speaking.
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
26/04/2022
❓Are you always sure of the right aspect of verbs after the verb “хотеть”? If yes, you are doing really great! Красавчики! 🤟🏻 If nope, there are some tips for you in here:
➕sentences
✔️In most cases СВ verbs are used to express intention to do or experience something one time only:
✏️ Хочу посмотреть кино.
✏️ Хочу пойти в ресторан.
✏️ Хочу позаниматься спортом.
✔️But it’s possible to use also НСВ verbs after “хотеть” to say that you wanna do or experience something more than once, in other words, many times or in a regular basis:
✏️ Хочу постоянно гулять в этом парке.
✏️ Хочу переписываться с тобой каждый день.
✏️ Хочу получать документы вовремя.
✔️If you wanna describe your inner state, emotions, needs in line with the time (past, present, future tenses), use НСВ verbs as well. In this situation it’s not about repetitive actions but just about the speaker’s inner state.
✏️ Хочу спать
✏️ Буду хотеть пить
✏️ Очень хотел курить
➖ sentences:
✔️In most cases НСВ verbs are used: there is no desire even to start a process of doing something:
✏️ Я не хочу этого делать.
✏️ Ты не хочешь смотреть фильм.
✏️ Он не хочет идти в кино.
✔️СВ verbs are used If those verbs are semantically negative, express concerns and this is a single action:
✏️ Я не хочу забыть этот номер.
✏️ Ты не хочешь заболеть.
✏️ Она не хочет потерять.
✔️But in case of repetitive actions previous verbs can become НСB:
✏️ Не хочу болеть, поэтому принимаю витамины.
✏️ Не хочу опаздывать, поэтому всегда просыпаюсь рано.
✏️ Не хочу ничего забывать, поэтому всё всегда записываю.
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
08/03/2022
Guys, let’s have a look at the lovely pronoun ВЕСЬ. It’s translated as ALL (or as WHOLE) and it’s used only together with a noun or a personal pronoun.
✔️The pronoun ВЕСЬ has masculine, feminine and neuter forms in the singular and also a plural form (the same for aaaaaall genders):
✏️ВЕСЬ год
✏️ВЕСЬ день
✏️ВСЯ страна
✏️ВСЯ неделя
✏️ВСЁ время
✏️ВСЁ воскресенье
✏️ВСЕ деньги
✏️ВСЕ люди
‼️Don’t mix up ВЕСЬ and ВСЕ and ВСЁ (check the previous post out) which are always used without a noun!
✏️ВСЕ сегодня отдыхают.
Everybody is off today.
✏️Она ВСЁ знает.
She knows everything.
‼️BUT:
✏️Он ВСЁ время думает о работе.
He thinks about work all the time.
✏️ВСЕ мои друзья здесь.
All my friends are here.
‼️There are two words you are interested in the difference between: ВЕСЬ and ЦЕЛЫЙ.
Basically, they are like ALL and WHOLE in English:
✔️ВЕСЬ is more like ALL, meaning all of the parts the entire thing consists of: from first to last, from beginning to end. BUT it’s never used with СЕКУНДА, МИНУТА, ЧАС:
✏️ВЕСЬ понедельник я была дома.
I spent all Monday at home.
✏️Мы отдыхали всё лето.
We have been chilling all summer.
✔️ЦЕЛЫЙ is more like WHOLE meaning the entire thing altogether as a whole. BUT it’s never used with days of the week, months and the word ВРЕМЯ:
✏️Целый мир - the whole world
✔️ЦЕЛЫЙ as “not broken”:
✏️Чашка упала на пол, но осталась ЦЕЛОЙ:
The cup fell down on the floor but did not break (remained whole).
✔️When you don’t need to emphasize these nuances, they are interchangeable:
✏️ВЕСЬ день идёт дождь = ЦЕЛЫЙ день идёт дождь.
It’s been raining the whole day long.
✔️ВЕСЬ is more emotionally neutral than ЦЕЛЫЙ.
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
02/03/2022
One of the common mistakes of all students is confusing the pronouns ВСЁ and ВСЕ. Are you sure you use them correctly? Let’s see.
✔️The pronoun ВСЕ (meaning “everybody”) answers the question КТО?
✏️Все здесь. - Everybody is here.
✔️The pronoun ВСЕ is plural hence the verb referring to it must also be in plural (ОНИ):
✏️Все это знают. - Everybody knows that.
✏️Все тебя помнят. - Everybody remembers you.
✔️The pronoun ВСЁ (meaning “everything”) answers the question ЧТО?
✏️Всё в порядке! - Everything is all right!
✏️Спасибо за всё! - Thank you for everything!
✔️The pronoun ВСЁ is neuter singular. If the pronoun ВСЁ has the function of the subject in the sentence, the verb takes the singular form (ОНО):
✏️Всё работает. - Everything works.
✏️Всё будет хорошо. - Everything will be ok.
✏️Раньше всё было не так, как сейчас. - Everything used to be different, not like it is today.
✏️Все всё знают и все всё понимают. - Everybody knows everything and everybody understands everything.
🙏🏻🕊
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
15/02/2022
Who is still struggling with adverbs “давно” and “долго”? This post is a must read 👇🏻
✔️ДОЛГО implies the duration of an action.
✔️ДАВНО indicates a period of time that has passed since the moment of an action.
✏️Он долго ждал её в ресторане.
He has been waiting for her at a restaurant for a long time.
✏️Я долго жила и работала в Китае.
I have lived and worked in China for a long time.
✏️Она давно изучала русский язык.
She studied Russian a long time ago.
✏️Это было давно.
That was a long time ago.
❗️ДАВНО and THE PRESENT TENSE are used to show that an action has already been lasting for some time:
✏️Ты давно её знаешь?
How long have you known her?
✏️Я давно думаю об этом.
I’ve been thinking about that for a long time now.
✏️Он давно живёт здесь?
Has he been living here for long?
❗️ДОЛГО and THE FUTURE TENSE are used to find out when an action can be finished:
✏️Ты долго ещё будешь здесь?
How much longer will you be here?
✏️Мы ещё долго будем тебя ждать? - уже иду!
How much longer will we have to wait for you?
- I’m coming!
✏️Ты долго ещё будешь работать? - весь вечер.
How much longer will you be working? - the whole evening.
Don’t forget to have a look at the carousel 😉
Hope it helps, you guys 🤟🏻
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
08/02/2022
What is the difference between these constructions and how not to go crazy with the cases? 😬
No need to panic. Just read it with great attention 😉
✔️First of all, mind please that such construction as “меня не было” (lovely genitive 😍) tends to be used in a limited number of contexts, when the situation given is, let’s say, an “exception from the rule”.
✏️ Я дома. In the evening commonly I’m home, but yesterday, unlike the usual habit, I was not: меня не было дома.
✏️ Every day I’m at work: я на работе, but the day after tomorrow is an exception and I won’t come (might happen because of different circumstances) so I won’t be at work: меня не будет на работе послезавтра.
✏️ And then probably your colleague will ask you the following: почему тебя не было в офисе вчера? Why were you absent yesterday?
✔️Hence, you can find this construction in the contexts of home, work, university.. where by default the person is expected to be at a certain period of time.
✔️In case we speak about a more general situation where a person is not definitely expected to be present, we would use the construction with the adorable nominative case 🤟🏻:
✏️Я не была в Нью-Йорке.
I haven’t been to New York.
✏️Мы ещё не были в том ресторане.
We haven’t been to that restaurant yet.
✏️Он ещё не был в отпуске в этом году.
He hasn’t had a vacation this year yet.
Hope it helps, guys.
If you wanna know more about nice details of Russian, just DM me for booking a lesson 😉
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
20/01/2022
Working hard on Russian verbs or vocab? I see.
But sooner or later, you’re gonna have to learn how to tell the date in Russian. No doubts.
❓Какое сегодня число?
What’s the date (today)?
✔️Сегодня двадцатое января.
Today is January 20th.
‼️ Pay attention to how to put the name of the month into the GENITIVE CASE correctly:
✏️январь -> январЯ
✏️май -> маЯ
In Russian we use the word “number” - ЧИСЛО instead of the word “date”.
“ЧИСЛО“ is a neuter noun, hence the ORDINAL number in the answer “какое сегодня число?” has a neuter singular ending:
✏️ПервОЕ февраля
✏️СемнадцатОЕ июня
To describe when an event happened or will happen, you need to put the ORDINAL number in the NEUTER form of the GENITIVE case (- ending -ого/-его):
✔️Когда у тебя день рождения?
When is your birthday?
✏️ВторОГО февраля.
✏️Двадцать четвертОГО октября.
‼️Pay attention to the absence of a preposition in the Russian constitution!
‼️Когда? Какого числа? - 19-ого августа.
✔️To sum up:
Сегодня + ordinal number neuter singular + the genitive for month.
✏️Сегодня двадцатОЕ январЯ.
✔️When it comes to the Russian date format, you’ve got a couple options:
20.01.2022
20 января 2022
Hope it helps, guys 🤟🏻
If you wanna know more about lovely details of Russian, just DM me for booking a lesson 😉
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
22/12/2021
“ЕЩЁ” & “УЖЕ”
If you guys keep mixing these adverbs up, this post is for you! ❤️
▪️The adverb “ещё” is used when:
✔️a process or an action hasn’t started till the moment of speech:
✏️Ты спишь? Are you sleeping?
✏️Ещё нет. Not yet.
✔️a result of an action hasn’t been achieved:
✏️ Ты говоришь по-русски? Do you speak Russian?
✏️ Ещё нет. Я только начал учить язык. Not yet. I’ve just started learning the language.
✔️an action which should have ended still lasts:
✏️ Ты дома? Are you at home?
✏️ Нет, я ещё на работе. Not yet, I’m still at work.
▪️The adverb “уже” is used when:
✔️a process or an action has already ended:
✏️ Ты сейчас работаешь? Are you still working?
✏️ Нет, я уже закончил. Nope, I’ve already finished.
✔️a result was achieved:
✏️ Купи, пожалуйста, хлеб. Could you buy some bread, please?
✏️ Я уже купил. I’ve already bought it.
✔️by the time of speech another action has already begun:
✏️ Я работаю в этой компании уже 2 месяца. I’ve been working for this company for 2 months already.
✏️ Я всё ещё ищу работу. I’m still looking for a job.
✏️ Повтори ещё раз. Repeat once again.
✏️ Что ещё ты хочешь? What else do you want?
✏️ Уже поздно. It’s late already.
Hope it helps, guys 😉
If you wanna know more about lovely details of Russian, just DM me for booking a lesson 🤘🏻
#русскийязык #русскийонлайн #русскийдляначинающих
22/12/2021
❗️❗️If one day you decided to change something in your life and you became absolutely positive about your decision, this construction would come in handy. If you feel you just can’t take it any more, use «больше не» before the verb to say that out loud:
✔️Я больше не хочу тебя слушать!
I don’t wanna listen to you any more!
✔️Я больше не могу здесь работать.
I just can’t work here any more.
✔️Я больше не буду так себя вести.
I won’t behave this way any more, I promise!
✔️Ты больше не должен это терпеть!
You definitely shouldn’t put up with it.
Just in case.
#русскийязык #русскийонлайн