MPA

MPA

Condividi

Accademia di disegno e pittura.

L’Accademia si propone di formare artisti consapevoli, capaci di confrontarsi con la grande tradizione figurativa europea e con le sfide della contemporaneità.

30/05/2026
Photos from MPA's post 28/05/2026

Qualche settimana fa gli studenti della Milano Painting Academy hanno partecipato a un’uscita didattica alla MegaArtFair, accompagnati dal docente .riviera

Un’esperienza immersiva all’interno di una fiera d’arte contemporanea che rappresenta un modello in evoluzione: meno centrato sul collezionismo tradizionale e sempre più orientato alla contaminazione tra linguaggi, discipline e visioni.

A differenza delle fiere più consolidate come MiArt, realtà come MegaArtFair si configurano come vere e proprie esposizioni collettive, dove le opere dialogano tra loro al di là degli stand, offrendo uno sguardo più libero e progettuale sulla produzione artistica contemporanea.

Per i nostri studenti è stata un’occasione concreta per osservare da vicino le dinamiche del sistema dell’arte oggi e riflettere su come orientare il proprio lavoro in un contesto in continua trasformazione.

Le uscite didattiche sono parte integrante del metodo MPA: momenti fondamentali di confronto diretto con il mondo dell’arte reale.



A few weeks ago, the students of the Milano Painting Academy took part in an educational visit to the MegaArtFair, accompanied by instructor Ludovico Riviera.

It was an immersive experience inside a contemporary art fair that represents an evolving model: less focused on traditional collecting and increasingly oriented toward the intersection of languages, disciplines, and visions.

Unlike more established fairs such as MiArt, events like MegaArtFair function as true collective exhibitions, where artworks engage in dialogue beyond the boundaries of individual booths, offering a freer and more curatorial perspective on contemporary artistic production.

For our students, it was a valuable opportunity to closely observe the dynamics of today’s art system and reflect on how to position their own work within a constantly changing landscape.

Educational visits are an integral part of the MPA method: essential moments of direct engagement with the real world of art.

Photos from MPA's post 25/05/2026

Tre giorni di studio intenso, confronto e pittura condivisa.

Il workshop di acquerello “LE FORME DELL’ACQUA” con si è concluso lasciando molto più di semplici esercizi: attenzione, consapevolezza, nuove possibilità di sguardo.

Ogni lavoro racconta un processo diverso, fatto di ricerca, concentrazione e crescita personale.

Grazie a tutti i partecipanti per l’energia, la dedizione e la fiducia con cui hanno vissuto questa esperienza insieme a noi.

Alla Milano Painting Academy continuiamo a credere in una formazione costruita attraverso pratica, dialogo e condivisione.



Three days of intense study, exchange, and shared painting.

The watercolor workshop “THE FORMS OF WATER” with Valentina Grilli came to an end, leaving behind much more than simple exercises: attention, awareness, and new ways of seeing.

Each work tells a different story — one of research, concentration, and personal growth.

Thank you to all the participants for the energy, dedication, and trust with which they embraced this experience together with us.

At Milano Painting Academy, we continue to believe in an education shaped through practice, dialogue, and sharing.

21/05/2026

Una bottega contemporanea, un metodo senza tempo.

Alla Milano Painting Academy la tradizione non è qualcosa da conservare, ma da praticare ogni giorno: nello studio dal vero, nel confronto diretto con i docenti, nella costruzione consapevole di ogni immagine.

Un luogo dove il passato diventa strumento per formare gli artisti di oggi.



A contemporary atelier, a timeless method.

At Milano Painting Academy, tradition is not something to preserve, but something to practice every day: through working from life, direct dialogue with teachers, and the conscious construction of every image.

A place where the past becomes a tool for shaping the artists of today.

Photos from MPA's post 14/05/2026

Le opere di Lorenzo Tonda nascono dall’incontro tra tradizione pittorica e ricerca contemporanea.

Nato a Fiesole nel 1992, si forma tra pittura a olio, affresco e studio della figura, sviluppando nel tempo una pratica che dialoga anche con la grafica 3D e l’arte pubblica.

Accanto alla ricerca in studio, ha realizzato numerosi murales e interventi pubblici in Italia e all’estero, tra cui l’opera commissionata dalla MA Bazovsky Gallery nella città di Trenčín, in Slovacchia, e il grande intervento urbano sostenuto dal Comune di Firenze nel quartiere di San Jacopino.

Tra pittura, spazio e immagine contemporanea, il suo lavoro costruisce un linguaggio visivo solido e personale.

Oggi è docente presso la Milano Painting Academy, dove accompagna gli studenti in un percorso fondato su ricerca, metodo e sperimentazione.

*nelle slide alcune sue opere



The works of Lorenzo Tonda emerge from the meeting between traditional painting and contemporary research.

Born in Fiesole in 1992, he trained in oil painting, fresco, and figure studies, gradually developing a practice that also engages with 3D graphics and public art.

Alongside his studio research, he has created numerous murals and public interventions in Italy and abroad, including a commissioned work for the MA Bazovsky Gallery in the city of Trenčín, Slovakia, and a large-scale urban mural supported by the Municipality of Florence in the San Jacopino district.

Between painting, space, and contemporary imagery, his work builds a strong and personal visual language.

Today, he teaches at Milano Painting Academy, where he guides students through a path based on research, method, and experimentation.

*some of his works featured in the slides.

Photos from MPA's post 11/05/2026

Una mattinata al Cimitero Monumentale di Milano insieme ai nostri studenti.

Il Monumentale non è un semplice luogo di sepoltura, ma uno dei più importanti complessi artistici della città: un vero museo a cielo aperto, dove architettura, scultura e memoria storica si intrecciano.

Tra edicole, mausolei e opere firmate da grandi artisti italiani tra Ottocento e Novecento, ogni angolo diventa occasione di studio.

Durante l’uscita didattica abbiamo lavorato dal vero, concentrandoci su schizzi rapidi e studi di composizione, osservando volumi, proporzioni e dettagli scultorei.

Un esercizio fondamentale per affinare lo sguardo e comprendere la relazione tra forma, luce e spazio.



A morning at the Monumental Cemetery of Milan with our students.

The Monumental Cemetery is not simply a burial place, but one of the city’s most important artistic landmarks: a true open-air museum where architecture, sculpture, and historical memory intertwine.

Among chapels, mausoleums, and works created by major Italian artists of the 19th and 20th centuries, every corner becomes an opportunity for study.

During this educational visit, we worked from life, focusing on quick sketches and compositional studies while observing volumes, proportions, and sculptural details.

A fundamental exercise for refining the eye and understanding the relationship between form, light, and space.

Photos from MPA's post 07/05/2026

Le opere di Giotto Riva raccontano un percorso già definito da studio, ricerca e confronto internazionale.

Nato a Milano nel 1998, si forma a Barcellona sotto la guida del maestro Jordi Diaz Alama, sviluppando una pratica pittorica solida e consapevole.

Le sue opere sono state esposte tra Milano, Barcellona, Roma e Londra, portando avanti una ricerca che unisce rigore e sensibilità contemporanea.

Oggi è docente presso la Milano Painting Academy, dove trasmette agli studenti un approccio alla pittura fondato su metodo, osservazione e costruzione dell’immagine.

🖼️Nelle foto alcune sue opere.



The works of Giotto Riva tell the story of a path shaped by study, research, and international exchange.

Born in Milan in 1998, he trained in Barcelona under the guidance of master painter Jordi Diaz Alama, developing a solid and conscious painting practice.

His works have been exhibited in Milan, Barcelona, Rome, and London, pursuing a research-driven approach that combines rigor with contemporary sensitivity.

Today, he teaches at the Milan Painting Academy, where he passes on to students an approach to painting based on method, observation, and image construction.

🖼️ In the photos, some of his works.

30/04/2026

Il talento richiede tempo e metodo.

Non è qualcosa che si rivela all’improvviso, ma un processo che si costruisce giorno dopo giorno, tra studio, errori, correzioni e consapevolezza.

Alla Milano Painting Academy ogni percorso nasce da qui: dalla pazienza di osservare, dalla disciplina del fare e dalla volontà di trasformare un’intuizione in linguaggio.

Perché il talento, da solo, non basta.
È il metodo a farlo crescere.



Talent requires time and method.

It is not something that reveals itself suddenly, but a process built day by day through study, mistakes, corrections, and awareness.

At Milano Painting Academy, every journey begins here: with the patience to observe, the discipline of practice, and the will to transform an intuition into language.

Because talent alone is not enough.
It is method that allows it to grow.

29/04/2026
Vuoi che la tua scuola/universitàa sia il Scuola/università più quotato a Milan?

Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Ubicazione

Digitare

Telefono

Sito Web

Indirizzo


Via Francesco De Sanctis, 34
Milan
20141