06/06/2026
I commenti dei nostri meravigliosi studenti 📃 - Our wonderful students' reviews 📃.
Grazie mille Antony S & Lee H.! Vi aspettiamo ancora qui ad Academya Lingue
𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒉𝒐𝒎𝒆 𝒂𝒘𝒂𝒚 𝒇𝒓𝒐𝒎 𝒉𝒐𝒎𝒆 💌
👉[email protected]
02/06/2026
Buon ottantesimo anniversario della Repubblica Italiana 🇮🇹
30/05/2026
I commenti dei nostri meravigliosi studenti 📃 - Our wonderful students' reviews 📃.
Grazie mille Manon L.! Ti aspettiamo ancora qui ad Academya Lingue
𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒉𝒐𝒎𝒆 𝒂𝒘𝒂𝒚 𝒇𝒓𝒐𝒎 𝒉𝒐𝒎𝒆 💌
👉[email protected]
26/05/2026
In giro per Bologna ❣️💥❣️
Academya Lingue - learning “la bella lingua” while enjoying “la dolce vita”
26/05/2026
Il proverbio italiano del giorno di Academya Lingue è: "Pensare fuori dagli schemi." 📦🗃
Si usa per indicare un modo creativo e non convenzionale di affrontare un problema.
Un esempio è: "Serve qualcuno che sappia pensare fuori dagli schemi."
Academya Lingue today's Italian idiom is: "Pensare fuori dagli schemi" (literally “to think outside the patterns”). 📦🗃
Used when someone approaches problems creatively.
English equivalent: "Think outside the box."
Conoscete altri modi di dire simili? Consigliateceli! 👇😊
Do you know other idioms like this? Share them with us! 👇😊
23/05/2026
I commenti dei nostri meravigliosi studenti 📃 - Our wonderful students' reviews 📃.
Grazie mille Pauline H.! Ti aspettiamo ancora qui ad Academya Lingue
𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒉𝒐𝒎𝒆 𝒂𝒘𝒂𝒚 𝒇𝒓𝒐𝒎 𝒉𝒐𝒎𝒆 💌
👉[email protected]
19/05/2026
Il proverbio italiano del giorno di Academya Lingue è: "Fare uno strappo alla regola."
Si usa quando si decide eccezionalmente di non rispettare una regola.
Un esempio è: "Per questa volta facciamo uno strappo alla regola."
Academya Lingue today's Italian idiom is: "Fare uno strappo alla regola" (literally “to tear the rule”).
Used when someone slightly breaks or relaxes a rule.
English equivalent: "Bend the rules."
Conoscete altri modi di dire simili? Consigliateceli! 👇😊
Do you know other idioms like this? Share them with us! 👇😊
16/05/2026
I commenti dei nostri meravigliosi studenti 📃 - Our wonderful students' reviews 📃.
Grazie mille Doris R.! Ti aspettiamo ancora qui ad Academya Lingue
𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒉𝒐𝒎𝒆 𝒂𝒘𝒂𝒚 𝒇𝒓𝒐𝒎 𝒉𝒐𝒎𝒆 💌
👉[email protected]
12/05/2026
Il proverbio italiano del giorno di Academya Lingue è: "Essere sulla stessa lunghezza d'onda."
Si usa quando due o più persone pensano allo stesso modo o si capiscono perfettamente.
Un esempio è: "Durante il progetto eravamo tutti sulla stessa lunghezza d'onda."
Academya Lingue today's Italian idiom is: "Essere sulla stessa lunghezza d'onda" (literally “Be on the same wavelength”).
Used when people share the same understanding or mindset.
English equivalent: "On the same page."
Conoscete altri modi di dire simili? Consigliateceli! 👇😊
Do you know other idioms like this? Share them with us! 👇😊